四世同堂
图书在版编目(CIP)数据
老舍全集.第4卷,小说,四世同堂.上/老舍著.—修订本.北京:人民文学出版社,2008.8
ISBN 978-7-02-006658-2
Ⅰ.①老… Ⅱ.①老… Ⅲ.①老舍(1899~1966)—全集②长篇小说—中国—当代 Ⅳ.①I217.2
中国版本图书馆CIP数据核字(2008)第023554号
责任编辑 王海波
装帧设计 刘静
责任印制 王景林
出版发行 人民文学出版社
社址 北京市朝内大街166号
邮政编码 100705
网址 http://www.rw-cn.com
印刷 北京新华印刷有限公司
经销 全国新华书店等
字数 9551千字
开本 880毫米×1230毫米 1/32
印张 408.375 插页 58
印数 1—10000
版次 2013年1月北京第1版
印次 2013年1月第1次印刷
书号 978-7-02-006658-2
定价 1380.00元(全十九卷)
如有印装质量问题,请与本社图书销售中心调换。电话:01065233595
文前彩插
1945年冬于重庆北碚寓所园内
1945年冬,老舍、胡絜青夫妇与四个子女于重庆北碚寓所门前
《四世同堂》第一部《惶惑》书影
《四世同堂》第一部《惶惑》手迹
四、五卷说明
这两卷收入长篇小说《四世同堂》。
第一部《惶惑》写于1944年,同年11月10日至1945年9月2日在《扫荡报》连载。良友复兴图书印刷公司1946年1月、3月分上、下册初版。
第二部《偷生》写于1945年,同年5月1日至12月15日在《世界日报》连载。晨光出版公司1946年11月分上、下册初版。
第三部《饥荒》1947年至1948年写于纽约,前二十段发表于1950年上海《小说》杂志。后十三段(即本书第八十八段至第一百段)未曾发表,中文原稿已毁,1982年由马小弥根据《四世同堂》的英文节译本The yellow Storm(由作者删节,Lda Pruitt译,1951年纽约Harcourt and Brace Company出版)复译为中文,发表于1982年《十月》杂文,后为一些《四世同堂》版本所采用。1999年收入全集时曾由胡允桓对译文作了校订,并将后十三段英文附于卷末;本版未作改动。
作品均据原刊校勘,并增加一些简注。
序
假若诸事都能“照计而行”,则此书的组织将是:
1.段——一百段。每段约有万字,所以
2.字——共百万字。
3.部——三部。第一部容纳三十四段,二部三部各三十三段,共百段。
本来无须分部,因为故事是紧紧相连的一串,而不是可以分成三个独立单位的“三部曲”。不过,为了发表与出书的便利,就不能不在适当的地方画上条红线儿,以清眉目。因此,也就勉强的加上三个副标题,曰《惶惑》,《偷生》,与《饥荒》。将来,全部写完,印成蓝带布套的绣像本的时候,这三个副标题,就会失踪了的。
现在是随写随出,写到够十五万字左右,即出一本,故三部各有两本,全套共六本。不过,到出第二本的时候,也许就把第一本也放在里面,在《惶惑》之下,成为《四世同堂》的第一部,而后,第二部,第三部,也许照方炮制,直到全套出来,再另行设计,看是用石印好还是刻木版好;此系后话。暂时且不必多去操心。
设计写此书时,颇有雄心。可是执行起来,精神上,物质上,身体上,都有苦痛,我不敢保险能把他写完。即使幸而能写完,好不好还是另一问题。在这年月而要安心写百万字的长篇,简直有点不知好歹。算了吧,不再说什么了!
三十四年四月一日,在打摆子中。老舍北碚