- 读书 >
- 历代辞赋鉴赏辞典 - 霍旭东 >
- 刘过
独醒赋
刘 过
有贵介公子¹ ,生王、谢家² ,冰玉其身³ ,委身糟丘⁴ ,度越醉乡。一日,谓刘子曰⁵ :“曲糵之盛⁶ ,弃土相似,酿海为酒,他人视之,以为酒耳。吾门如市,吾心如水。独不见吾厅事之南⁷ ,盖亦吾之胸次哉⁸ !矮屋数间,琴书罢陈。日出内其有余闲,散疲 于一伸⁹ 。摩挲手植之竹¹⁰ ,枝叶蔚然其色青¹¹ 。此非管库之主人乎¹² ?其实超众人而独醒。”
刘子曰:“公子不饮,何有于醉?醉犹不知,醒为何谓?若我者,盖尝从事于此矣。少而桑蓬¹³ ,有志四方。东上会稽¹⁴ ,南窥衡湘¹⁵ ,西登岷峨之巅¹⁶ ,北游烂漫乎荆襄¹⁷ 。悠悠风尘¹⁸ ,随举子以自鸣¹⁹ 。上皇帝之书,客诸侯之门。发《鸿宝》之秘藏²⁰ ,瑰乎雄辞而伟文²¹ 。得不逾于一言²² ,放之如万马之骏奔²³ 。半生江湖,流落龃龉²⁴ 。追前修兮不逮²⁵ ,途益远而日暮。始寄于酒以自适,终能酕醄而涉其趣²⁶ 。操卮执瓢²⁷ ,拍浮酒船。痛饮而谈《离骚》²⁸ ,白眼仰卧而看天²⁹ 。虽然,此特其大凡尔³⁰ 。有时坠车,眼花落井³¹ 。颠倒乎衣裳³² ,弁峨侧而不整³³ 。每事尽废,违昏而莫省³⁴ 。人犹曰:是其酩酊者然也³⁵ 。至于起舞捋须³⁶ ,不逊骂坐³⁷ ,芥视天下之士³⁸ ,以二豪为螟蛉与蜾蠃³⁹ ,兆谤稔怒⁴⁰ ,或贾奇祸⁴¹ 。矧又欲多酌我耶⁴² ?今者不然,我非故吾。觉昨非其未远⁴³ ,扫习气于一除⁴⁴ 。厌饮杯酒,与瓶罂而日疏⁴⁵ 。清明宛在其躬⁴⁶ ,泰宇定而室虚⁴⁷ 。譬犹醯酸出鸡⁴⁸ ,莲生淤泥⁴⁹ ,粪壤积而菌芝⁵⁰ ,疾驱于通道大都而去其蒺藜⁵¹ 。当是时也,岂不甚奇矣哉!夫以易为乐者⁵² ,出于险;以常为乐者,本于变。是故汩没于是非者⁵³ ,始知真是;出入于善恶者,始认真善。今公子富贵出于襁褓⁵⁴ ,诗书起于门阀⁵⁵ ,颉颃六馆⁵⁶ ,世袭科甲,游戏官箴⁵⁷ ,严以自律。所谓不颣之珠⁵⁸ ,无瑕之璧⁵⁹ ,又何用判醒醉于二物⁶⁰ ?”
公子闻而笑曰:“夫无伦者醉之语⁶¹ ,有味者醒之说。先生舌虽澜翻而言有条理⁶² ,胸次磊落而论不讹杂⁶³ 。子固以我为未知醒之境界,我亦以子为强为醉之分别。”
于是取酒对酌,清夜深沉⁶⁴ 。拨活火兮再红⁶⁵ ,烛花灿兮荧荧⁶⁶ 。澹乎相对而忘言⁶⁷ ,不知其孰为醉⁶⁸ ,孰为醒。
注 释
¹贵介:尊贵。
²王谢:世家大族的代称。
³冰玉:清润。
⁴糟丘:积酒糟成丘。比喻沉溺于酒。
⁵刘子:作者自谓。
⁶曲糵(qū niè):酒母。
⁷厅事:厅堂,堂屋。
⁸胸次:胸怀。
⁹疲 (nǐ):困极之貌。
¹⁰摩挲(suō):抚摸。
¹¹蔚然:茂盛之貌。
¹²管库:掌管库藏。
¹³桑蓬:桑弧蓬矢。
¹⁴会稽:山名,在今浙江。
¹⁵衡湘:衡山与湘水。
¹⁶岷峨:峨眉山。
¹⁷荆襄:湖北襄阳。烂漫:分散。
¹⁸悠悠:遥远,长久。
¹⁹举子:被荐举应试的士子。
²⁰鸿宝:道术书篇名。
²¹瑰(guī):奇伟。
²²逾(yù):越过。
²³骏奔:急速奔走。
²⁴龃龉(jǔ yǔ):牙齿参差不齐。
²⁵前修:前代的贤人。不逮(dài):不及。
²⁶酕醄(máo táo):大醉。
²⁷卮(zhī):酒器。
²⁸离骚:《楚辞》篇名。旧解作离愁,亦有解作牢骚的。
²⁹白眼:鄙薄厌恶。
³⁰大凡:大概。
³¹眼花落井:见杜甫《饮中八仙歌》。
³²颠倒衣裳:《诗·齐风·东方未明》。
³³弁(biàn)峨:弁,冠名。峨,高耸。
³⁴违昏莫省:不能昏定晨省。
³⁵酩酊:大醉。
³⁶捋(luō):以手握物,顺着移动。
³⁷不逊:不恭敬。
³⁸芥视:轻视。
³⁹螟蛉(míng líng):一种绿色小虫。蜾蠃(guǒ luǒ):一种青黑色的寄生蜂。
⁴⁰兆:预兆。
⁴¹贾(gǔ):招致。
⁴²矧(shěn):况。酌:饮酒。
⁴³昨非:见陶渊明《归去来兮辞》。
⁴⁴习气:习惯。
⁴⁵瓶、罂(yīng):酒器。
⁴⁶清明:神志清静明朗。
⁴⁷泰宇定:心能虚静,则真理自生。
⁴⁸醯(xī):醋。
⁴⁹莲生淤泥:见周敦颐《爱莲说》。
⁵⁰菌、芝:菌类植物。
⁵¹大都:大的都邑。蒺藜:草名。
⁵²易:平坦。
⁵³汩(gǔ)没:沉没。
⁵⁴襁褓(qiǎng bǎo):背负婴儿的背带和布兜。
⁵⁵门阀:世家门第。
⁵⁶颉颃(xié háng):不相上下。六馆:唐代国子监下设六馆:国子学、太学、四门、律学、书学、算学。科甲:科举。
⁵⁷官箴:对官吏的劝诫。
⁵⁸颣(lèi):缺陷,毛病。
⁵⁹瑕(xiá):玉的斑点,缺点。璧:圆形中心有孔的玉器。
⁶⁰判:区别。
⁶¹无伦:无条理。
⁶²澜翻:言词滔滔不绝。
⁶³讹杂:谬误杂乱。
⁶⁴“清夜”句:杜甫《醉时歌》:“清夜沉沉动春酌。”
⁶⁵活火:余火。
⁶⁶荧荧(yíng):烛光闪烁。
⁶⁷澹(dàn):恬静,淡泊。
⁶⁸孰:谁。
鉴 赏
刘过(1154—1206),字改之,自号龙洲道士,吉州太和(今江西泰和)人。终身未仕,一生布衣,流落江湖,曾漫游今江西、湖南、湖北、四川、安徽、江苏、浙江一带,尝从陆游、辛弃疾、陈亮等人游,晚年寓居昆山(今属江苏)而殁。为人尚气节,主抗金,所作诗词,风格豪放,是著名的辛派词人。有《龙洲集》《龙洲词》传世。
赋作传世者只有《独醒赋》。此赋借主客问答的形式,以酒为喻,现身说法,阐述了醒与醉的辩证关系,表达了作者对现实和人生的看法。刘过嗜酒豪饮,狂放不羁,当时颇负盛名。赋中的贵族子弟以冰玉之身委身糟丘之间,沉溺醉乡,却自诩“吾门如市,吾心如水”,依然过着悠然自得、从容闲适的生活,自以为清醒得很,清高得很。而作者却以自己的亲身体验,个中甘苦,指出贵介公子的幼稚肤浅。贵介公子对作者醉酒独醒的“三境界说”,虽未表示完全赞同,但却不能不承认“先生舌虽澜翻而言有条理,胸次磊落而论不讹杂”。于是二人又取酒对酌,开怀畅饮,及至相对忘言,而不知其孰为醉,孰为醒。“饮与不饮无不可,醉醒醒醉同一区”(《寄竹隐先生孙应时》),作者最终还是跳不出现实的束缚。这篇赋,明显地受到苏轼《前赤壁赋》的影响。虽算不得是上乘之作,但却与《前赤壁赋》一样,体现了宋文议论化的特点,议论纵横而不板滞,描写生动而富形象,融哲理与诗情为一体,颇耐人寻味。
(张忠纲)