- 读书 >
- 历代辞赋鉴赏辞典 - 霍旭东 >
- 李华
吊古战场文
李 华
浩浩乎¹ !平沙无垠² ,夐不见人³ 。河水萦带⁴ ,群山纤纷⁵ 。黯兮惨悴⁶ ,风悲日曛⁷ 。蓬断草枯⁸ ,凛若霜晨⁹ 。飞鸟不下,兽铤亡群¹⁰ 。亭长告余曰¹¹ ,“此古战场也。常覆三军¹² ,往往鬼哭,天阴则闻。”伤心哉!秦欤?汉欤?将近代欤¹³ ?
吾闻夫齐魏徭戍¹⁴ ,荆韩召募¹⁵ 。万里奔走,连年暴露¹⁶ 。沙草晨牧¹⁷ ,河冰夜渡。地阔天长,不知归路。寄身锋刃¹⁸ ,腷臆谁诉¹⁹ ?秦汉而还²⁰ ,多事四夷²¹ 。中州耗 ²² ,无世无之。古称戎夏²³ ,不抗王师²⁴ 。文教失宣²⁵ ,武臣用奇²⁶ 。奇兵有异于仁义,王道迂阔而莫为²⁷ 。呜呼噫嘻!
吾想夫北风振漠²⁸ ,胡兵伺便²⁹ 。主将骄敌,期门受战³⁰ 。野竖旄旗,川回组练³¹ 。法重心骇,威尊命贱³² 。利镞穿骨³³ ,惊沙入面³⁴ 。主客相搏³⁵ ,山川震眩³⁶ 。声析江河³⁷ ,势崩雷电。至若穷阴凝闭³⁸ ,凛冽海隅³⁹ ;积雪没胫⁴⁰ ,坚冰在须⁴¹ 。鸷鸟休巢⁴² ,征马踟蹰⁴³ ;缯纩无温⁴⁴ ,堕指裂肤。当此苦寒,天假强胡⁴⁵ ;凭陵杀气⁴⁶ ,以相剪屠⁴⁷ 。径截辎重⁴⁸ ,横攻士卒⁴⁹ ;都尉新降⁵⁰ ,将军覆没。尸填巨港之岸,血满长城之窟⁵¹ 。无贵无贱,同为枯骨,可胜言哉⁵² !
鼓衰兮力尽,矢竭兮弦绝⁵³ 。白刃交兮宝刀折,两军蹙兮生死决⁵⁴ 。降矣哉?终身夷狄⁵⁵ !战矣哉?骨暴沙砾!鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风淅淅⁵⁶ 。魂魄结兮天沉沉,鬼神聚兮云幂幂⁵⁷ 。日光寒兮草短⁵⁸ ,月色苦兮霜白⁵⁹ 。伤心惨目,有如是耶?
吾闻之,牧用赵卒⁶⁰ ,大破林胡⁶¹ ,开地千里,遁逃匈奴⁶² 。汉倾天下⁶³ ,财殚力痡⁶⁴ ;任人而已,其在多乎?周逐猃狁⁶⁵ ,北至太原,既城朔方⁶⁶ ,全师而还。饮至策勋⁶⁷ ,和乐且闲⁶⁸ ;穆穆棣棣⁶⁹ ,君臣之间。秦起长城,竟海为关⁷⁰ ;荼毒生灵⁷¹ ,万里朱殷⁷² 。汉击匈奴,虽得阴山⁷³ ;枕骸遍野⁷⁴ ,功不补患⁷⁵ 。
苍苍蒸民⁷⁶ ,谁无父母?提携捧负⁷⁷ ,畏其不寿⁷⁸ 。谁无兄弟?如足如手;谁无夫妻?如宾如友。生也何恩?杀之何咎⁷⁹ ?其存其殁,家莫闻知;人或有言,将信将疑。悁悁心目⁸⁰ ,寝寐见之⁸¹ 。布奠倾觞⁸² ,哭望天涯。天地为愁,草木凄悲。吊祭不至,精魂何依?必有凶年⁸³ ,人其流离。呜呼噫嘻!
时耶?命耶?从古如斯⁸⁴ 。为之奈何?守在四夷⁸⁵ !
注 释
¹浩浩:广阔无边的样子。
²平沙:平旷的沙漠。垠(yín):边际。
³夐(xiòng):同“迥”,辽远。
⁴萦带:像带子一样弯曲缠绕。
⁵纠纷:参差交错。
⁶黯:昏暗。惨悴:凄惨。
⁷曛:昏黄。
⁸蓬:草名。
⁹凛:寒冷。
¹⁰铤:疾走。亡群:失群。
¹¹亭长:秦汉时十里为一亭,亭设亭长,掌捕盗。
¹²覆:覆灭。
¹³近代:隋唐之际。
¹⁴齐、魏:战国时齐国、魏国。徭戍:征兵服徭役。
¹⁵荆:楚国。
¹⁶暴露:日晒露浸。
¹⁷晨牧:早上牧战马。
¹⁸寄身锋刃:寄身于枪林中。
¹⁹腷臆(bì yì):内心忧愤郁结。
²⁰秦汉而还:秦汉以来。
²¹四夷:对中原四周少数民族的蔑称。
²²耗 :财力乏竭。 (dù):败坏。
²³戎夏:指四夷及中原地区人民。
²⁴抗:对抗。
²⁵文教:礼乐教化、典章制度。
²⁶武臣:武将。奇:诡谲的手段。
²⁷王道:仁政。
²⁸振漠:吹振起沙漠。
²⁹伺便:趁着方便的时机。
³⁰期门:待敌军于营门之外。
³¹回:在平沙中来回奔驰。组练:两种战衣,此指军队。
³²尊:高。
³³镞:箭头。
³⁴惊沙:狂风吹起的飞沙。入面:扑面、刺面。
³⁵主客:我为主,敌为客。
³⁶震眩(xuàn):震荡昏乱。
³⁷析:裂。
³⁸穷阴:极阴、浓阴。凝闭:阴云密布、阴气凝聚的样子。
³⁹凛冽:寒气逼人的样子。海隅:海角,指辽远地区。
⁴⁰没胫:吞没小腿。
⁴¹坚冰在须:呼吸时喘出的气凝聚成硬冰挂结胡须上。
⁴²鸷鸟:猛烈的大鸟。休巢:聚息在窠巢里。
⁴³踟蹰:徘徊不前。
⁴⁴缯:丝织品。纩(kuàng):棉絮。
⁴⁵假:借,借助。
⁴⁶凭陵:凭借。杀气:肃杀之气。
⁴⁷剪屠:截击冲杀。
⁴⁸径截:肆意截击。
⁴⁹横攻:肆意攻打。
⁵⁰都尉:军官名。
⁵¹窟:洞穴。
⁵²胜言:尽言,说完。
⁵³弦:弓弦。
⁵⁴蹙:迫近。
⁵⁵狄:北方的少数民族。
⁵⁶淅淅:萧瑟凄凉的风声。
⁵⁷幂(mì)幂:阴森森的样子。
⁵⁸草短:秋冬百草枯萎,故曰短。
⁵⁹苦:凄凉。
⁶⁰李牧:战国时赵将。
⁶¹林胡:匈奴族的一部。
⁶²逃遁匈奴:使匈奴逃避败退。
⁶³倾:尽。
⁶⁴殚:尽。力:人力。痡(pù):疲病。
⁶⁵猃狁:周代北方的少数民族。
⁶⁶城:屯聚。朔方:北方。
⁶⁷饮至:胜利凯旋,告祭于宗庙,宴饮庆贺。策勋:把功勋记录在史册上。
⁶⁸闲:安逸。
⁶⁹穆穆:天子仪态端庄和敬的样子。棣棣:臣子们仪态娴雅谦恭的样子。
⁷⁰竟:尽。
⁷¹荼毒:残害。生灵:人民。
⁷²朱殷:赤黑色。
⁷³阴山:山名。
⁷⁴枕骸:尸骨相枕。
⁷⁵患:损失。
⁷⁶苍苍:众多。蒸民:众民。
⁷⁷捧:举抱。负:背扛。
⁷⁸寿:长命。
⁷⁹咎:罪过。
⁸⁰悁悁:忧愁的样子。
⁸¹寝寐:做梦。
⁸²布奠:摆上祭品。倾觞:泼酒致祭。倾:倒。觞:酒杯。
⁸³凶年:荒年。
⁸⁴斯:此。
⁸⁵守在四夷:四夷为帝王保卫疆土。
鉴 赏
李华(约715—774),字遐叔,唐赞皇(今属河北省)人。少年旷达,于唐玄宗开元二十三年第进士,官监察御史,右补阙。安禄山攻陷长安后,曾授官。安史之乱平后,被贬,后又任检校吏部员外郎。秉公执法,为权佞所嫉,去官隐居于山阳(今江苏淮安)。原有文集,后散佚,今《李遐叔文集》为后人所辑。擅古文,与萧颖士同驰名文坛,世称“萧李”。在唐初,六朝靡丽的文风依然盛行,他二人力排众议,极力主张恢复古文,实为韩柳古文运动的前驱。《新唐书·李华传》中说他“文辞绵丽,少宏杰气。颖士健爽自肆,时谓不及颖士,而华自疑过之,因作《吊古战场文》,极思研榷。已成,污为故书,杂置焚书之庋。他日,与颖士读之,称工。华问今谁可及,颖士曰:‘君加精思,便能至矣。’华愕然而服”。
从文章的内容来看,李华对当时的社会现实,特别是统治阶级的连年开边征战是有深切感受的。他是反对战争的,但不是一味的反对,而是有他的具体政治主张。他认为,对于四境少数民族,应该行王道、施仁政、宣文教,采用睦邻政策,使夷夏和平相处、融为一体,以至达到“守在四夷”的目的,以消除残酷的战争。这是一种儒家思想的政治观和战争观,虽然有其局限性和简单化的弱点,但对当时广大人民来说,免受征战带来的种种痛苦,促进社会的平静和安定,还是有一定的积极意义的。
从内容和结构上看,此赋可以分五部分。
第一自然段,先后写古战场的凄凉情景。作者先不具体说明是什么处所,而是以深沉感叹的口气,运用了画龙点睛的表现方法。这样写,作者显然是经过严密的艺术构思和严格的安排与推敲的。作者先铺开场面,然后再浓笔描述,读者也就自然乐意接着读下文。第二自然段,写战国以来人民征战戍边的苦状,揭示出征战不息的原因。本来,作者是可以紧接上文的描述,来直接抒发他凭吊古战场的思想感情的,可是,他不“直来直往”,而是使笔触放开,进而把读者引回到战国、秦汉那样兵荒马乱、征战频仍的年代里,用以自答上文末尾自问的三个问题。第三、四两个自然段,是本文的第三部分,作者集中、生动、具体地描绘了当年征战的激烈、残酷和悲惨。如果说,上一部分还只是从纵的方面对战国以来的征战加以总追述,整个看来描述得还是比较简括和笼统,那么,这一部分作者则是从横的方面加以生动、具体的渲染和描绘了。他从“想”字上着笔,充分展开了联想和想象,把征战的激烈、残酷和悲惨的情景,逼真、深刻而精彩地描绘了出来。其中,想象、夸张、烘托、比拟等各种表现方法交互使用,字里行间充满着强烈而深厚的激情。淋漓尽致,活灵活现,使读者如闻如见,如临其境。第五自然段,作者又用“吾闻之”转托笔调和语气,再次追述战国以来边疆争战的情景。作者在具体描述时,以“汉”对比李牧,以“秦”、“汉”比西周,并在对比中自然地提出自己的观点,使人一点也不感到任何突然或生硬,这也是很高明的一种表现方法。最后一段,是作者对征战士卒及其家属亲人的同情和哀悼,从而反映出征战给人民带来的悲伤和痛苦。在这一部分里,作者从人伦的角度,一连提出了五个问题,并加以简要解释,提出了自己的政治主张“守在四夷”,点明了全文的主旨。
这篇辞赋之所以成为我国古代文学中的名篇,还在于它具有较高的艺术成就。全文紧紧围绕古战场行文,处处紧扣着“吊”字,叙事由隐而显,议论相间而出,抒情又融于叙事和说理之中。所以它处处动人,处处感人,使笔墨落到了实处。作者虽然反对六朝以来的靡丽文风,但却能成熟地运用六朝骈文中音律铿锵,对偶工整的特点来为自己的文体服务。我们诵读这篇赋作时,特别感到抑扬顿挫,铿锵有声,气脉流畅,跌宕起伏,节奏分明,韵味隽永,富有一种音乐美的享受。在具体的描述抒写中,时而夸张、想象,时而设喻、铺彩,时而设问、反诘,时而对仗、排比,各种艺术手段间错使用,分外增强了文章的生动性和感染力,从而博得了读者的喜爱和传诵。该文气势浑厚、雄健,但又隐寓着慷慨悲凉的情调;语言鲜明、生动、有力,但又凝聚着深沉、哀伤和质重的色彩。整个行文,畅如大江东去,通顺流丽,却又不时出现波折和起伏。系列的排比,工整的对偶和基本上四言诗体的句式,加强了它的感情色彩、文章气势和表达效果,但在关节之处加上设问、反诘、感叹、提语以及四六对偶句式,又使行文特别错落多致,具有阴阳抑昂的韵味。层次、部分之间是用“吾闻夫”、“吾想夫”串联起来的,最后自问自答地点出主旨,更有一笔千钧的气势,这些处理很像贾谊《过秦论》的结语方式。就是以上这些手法和特点,形成了本文的气势、音乐美和感染力。以后杜牧的《阿房宫赋》在很多地方就学习了李华的这种表现艺术。
(霍旭东)