未编年
鄂温克狩猎队员之歌[31]
从那浓绿浓绿的大兴安岭,
飘出了一阵阵轻脆的铃声。
在那万木参天的密林里,
鄂温克的驯鹿群在安详地游动。
我们是鄂温克的狩猎队员,
熟悉山里的每一条路径。
一阵阵枪响回荡在天边,
载回了丰收的犴肉和鹿茸。
从那金黄金黄的大兴安岭,
从那白雪皑皑的大兴安岭,
从那万木参天的密林里,
飘出了一阵阵轻脆的铃声。
一阵阵枪响回荡在天边,
载回了珍贵的灰鼠和飞龙。
我们是鄂温克的狩猎队员,
熟悉山里的每一条路径。
从那暮色苍茫的大兴安岭,
听不到一阵阵轻脆的铃声,
从那万木参天的密林里,
听不到一阵阵响亮的枪声。
勤劳勇敢的鄂温克,
这一夜你们在哪里活动?
踏着草叶上晶莹的露水,
狩猎队押来了入境的黑熊。
我们是鄂温克的狩猎队,
我们是无敌的英雄民兵。
守卫着祖国北方的边境,
守卫着亲爱的大兴安岭。
从那浓绿浓绿的大兴安岭,
飘出了一阵阵轻脆的铃声。
在那万木参天的密林里,
鄂温克狩猎队员在机警地游动。
桦皮船[32]
(男女声二重唱)
重:剥下洁白的桦树皮,
煮三遍,晾三遍。
放倒坚韧的樟子松,
砍长条,削薄板。
做成猎民的桦皮船,
多轻巧,多灵便。
啊——
划动桨叶如展翅,
白鹤一样的桦皮船。
激流河里任翱翔,
哲理鱼一样的桦皮船。
两岸青山齐后退,
燕子一样的桦皮船。
女:你又要划船去夜猎,
去打鹿,去打犴?
激流河水平槽了,
水多急,浪花翻。
今晚天气很不好,
云沼沼,雾漫漫。
重:啊——
划动桨叶如展翅,
白鹤一样的桦皮船。
激流河里任翱翔,
哲理鱼一样的桦皮船。
两岸青山齐后退,
燕子一样的桦皮船。
男:我不是划船去夜猎,
不打鹿,不打犴。
刚才护林员来报告,
密林里,冒青烟。
有一个越境特务进了山,
看情况,没走远。
重:划动桨叶如展翅,
白鹤一样的桦皮船。
激流河里任翱翔,
哲理鱼一样的桦皮船。
两岸青山齐后退,
燕子一样的桦皮船。
女:你要到下游蹲泡子,
啃干肉,嚼生烟。
等到特务来喝水,
鹿皮绳,把他栓。
那我跟你去就伴,
你打枪,我划船。
重:划动桨叶如展翅,
白鹤一样的桦皮船。
激流河里任翱翔,
哲理鱼一样的桦皮船。
两岸青山齐后退,
燕子一样的桦皮船。
男:这趟任务很危险,
女:越艰险,越向前。
男:孩子交给谁照看?
女:托儿所,阿姨管。
男:你原来早就有打算,
女:那当然。
男:快上船!
重:划动桨叶如展翅,
白鹤一样的桦皮船。
激流河里任翱翔,
哲理鱼一样的桦皮船。
两岸青山齐后退,
燕子一样的桦皮船。
[1]本篇原载1941年9月17日香港《大公报·文艺》第一一八四期。
[2]本篇原载1941年3月3日香港《大公报·文艺》第一○四三期,又载1941年4月21日桂林《大公报·文艺》第十六期,文字略有改动。
[3]本篇原载1941年7月30日香港《大公报·文艺》第一一四九期。
[4]本篇原载1941年5月26日桂林《大公报》。原稿漫漶处以“□”代替。
[5]本篇原载1941年6月9日《贵州日报》“革命军诗刊”第二期。
[6]A.纪德在《冈果旅行》上说非洲土人大部不会说“为甚么”及其相类词句,而且连懂也不懂。
[7]劳瑞丽有最长的头发。
[8]本篇原载1941年6月12日昆明《中央日报·文艺》。
[9]本篇原载1941年6月18日香港《大公报·文艺》第一一一九期。
[10]本篇原载1941年7月4日昆明《中央日报·文艺》第六十五期,署名“蓁歧”。
[11]本篇原载1941年8月16日昆明《中央日报·文艺》。
[12]本篇原载1941年11月16日昆明《中央日报·文艺》第九十五期,署名“汪若园”。原稿漫漶处以“□”代替。
[13]本篇原载1941年11月24日昆明《中央日报·文艺》第一百零一期“十四行特辑”,署名“汪若园”。1942年作者以同题重写这首诗,文字有较大改动,参见《二秋辑·落叶松》。
[14]本篇原载1942年11月13日昆明《生活导报》第一期。
[15]本篇原载1942年12月8日桂林《大公报·文艺》。
[16]本篇原载《说说唱唱》1954年第二期,署名“曾其”。
[17]双鬟是少女或婢女的妆束。这句诗的意思大概是说改了少女的妆束,变成了妇人的妆束,嫁给所钟情的人而去。
[18]本篇原载《诗刊》1957年6月号;初收《汪曾祺自选集》,漓江出版社,1987年10月。
[19]本篇据1972年11月16日致朱德煕信编入;初收《汪曾祺全集》第八卷,北京师范大学出版社,1998年8月。
[20]本篇据1972年11月16日致朱德煕信编入;初收《汪曾祺全集》第八卷,北京师范大学出版社,1998年8月。
[21]本组诗原载《中国作家》1986年第四期,原为八首,其中一首旧体诗《泊万县》另收入本卷“旧体诗”类,《玉渊潭正月》以《落叶》为题,见于散文《草木虫鱼鸟兽》,文字有改动;以《旅途》为题,初收《汪曾祺自选集》,漓江出版社,1987年10月。
[22]赛里木湖在新疆,离伊犁不远。“赛里木”是突厥语,意为平安。旅人到了赛里木湖,都要俯首说一声:“赛里木!”
[23]岑参马料账现藏乌鲁木齐新疆博物馆。
[24]呼伦贝尔草原有一条河,叫圈儿河。圈儿河很奇怪,它不是径直地流去,而是不停地转着圈。牧民说,这河舍不得离开草原。
[25]本篇原载《女声》1991年第七期。
[26]本篇系江苏电视台1994年播出的电视片《梦故乡》的主题歌歌词,原载《甓社珠光——高邮市文联十年成果集》,高邮市文联编印,1996年4月;后编入组诗《我的家乡在高邮——故乡诗吟》,初收《汪曾祺全集》第八卷,北京师范大学出版社,1998年8月。
[27]本组诗原载《中国作家》1998年第一期;初收《汪曾祺全集》第八卷,北京师范大学出版社,1998年8月。
[28]本组诗原载《中国作家》1998年第一期;初收《汪曾祺全集》第八卷,北京师范大学出版社,1998年8月。
[29]本篇见于散文《草木虫鱼鸟兽》,参见散文卷。
[30]本篇见于小说《梦》,参见小说卷。
[31]本篇据手迹编入。
[32]本篇据手迹编入。