头陀寺碑文一首
【题解】
本文赖《文选》得以保存至今。头陀,佛教名词。梵文的音译,意译“抖擞”,指抖擞烦恼。头陀寺在郢州,刘宋大明五年(461)释慧宗在郢州东郊立方丈茅茨,后刺史蔡兴宗为修塔堂并定寺名。刘宋后期,此寺渐废。齐明帝建武年间,江夏王郢州行事刘暄重修寺庙,王巾为辅国录事参军时又为撰碑文。文中驱遣佛典禅藻,颂扬佛法的东渐,叙述头陀寺历史,描绘寺庙的形胜建筑,均极妥帖莹洁。钱锺书称道此文“刻画风物,均绝妙好词,运使释氏习语,却不落套”(《管锥编》)。文中“亘丘被陵,因高就远;层轩延袤,上出云霓;飞阁逶迤,下临无地”数语,为王勃《滕王阁序》“层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地”四句所仿,足见本文为传诵一时的佳作。
【原文】
盖闻挹朝夕之池者¹,无以测其浅深²,仰苍苍之色者³,不足知其远近⁴。况视听之外⁵,若存若亡,心行之表⁶,不生不灭者哉⁷!是以掩室摩竭⁸,用启息言之津⁹;杜口毗邪¹⁰,以通得意之路¹¹。然语彝伦者¹²,必求宗于九畴¹³;谈阴阳者¹⁴,亦研几于六位¹⁵。是故三才既辨¹⁶,识妙物之功¹⁷;万象已陈¹⁸,悟太极之致¹⁹。言之不可以已,其在兹乎?然爻系所筌²⁰,穷于此域²¹,则称谓所绝²²,形乎彼岸矣²³!彼岸者,引之于有,则高谢四流²⁴,推之于无,则俯弘六度²⁵。名言不得其性相²⁶,随迎不见其终始²⁷,不可以学地知²⁸,不可以意生及²⁹,其涅槃之蕴也³⁰。
【注释】
¹挹(yì):舀。朝夕之池:指海。朝夕,古“潮汐”字。海有潮汐,故称朝夕之池。
²无以测其浅深:无法测量海的深浅。李善注引桓谭《新论·启寤》:“子贡谓齐景公曰:‘臣之事仲尼,譬如渴而操杯,就江海饮,饮满而去,又焉知江海之深乎?’”
³苍苍之色:指天。《庄子·逍遥游》:“天之苍苍,其正色邪?”
⁴不足知其远近:不足以认识天的远近高低。《韩诗外传》:“臣终身戴天,不知天之高也。”
⁵视听之外:佛家讲自绝视听,不及声色。
⁶心行:心念所及。表:犹外。
⁷不生不灭:佛教语。指涅槃的境界。如心不可染即不生,不可染则不可净,不可净即不灭。
⁸掩室:闭门静坐。摩竭:古代中印度摩竭提国的省称。为释迦牟尼悟道成佛及生前重要游化地。《华严经》:“佛在摩竭提国,寂灭道场,始成正觉。”
⁹津:渡口。
¹⁰杜口:闭口不言。毗(pí)邪:古中印度国名。即毗舍离。释迦牟尼生前重要游化地。《维摩诘经》:“文殊师利问维摩诘,何等是菩萨入不二法门。时维摩诘嘿然无言。文殊师利叹曰:‘善哉善哉!乃至无有文字语言,是真入不二法门。’”
¹¹得意:妙得真意。《庄子·外物》:“言者所以在意,得意而忘言。”
¹²彝伦:天地人的常道。《尚书·洪范》:“我不知其彝伦攸叙。”
¹³九畴:传说禹治理天下的九类大法。《尚书·洪范》:“天乃锡禹《洪范》《九畴》,彝伦攸叙。”
¹⁴阴阳:古以阴阳解释万物化生,凡天地、日月、昼夜、男女等分属阴阳。
¹⁵几:幽微。六位:即六爻。《周易》称组成卦的一长划或两短划为爻,重卦六划,故称六爻。《周易·系辞》:“夫《易》,圣人之所以极深而研几也。”
¹⁶三才:天、地、人。辨:分。
¹⁷妙物:使万物神妙。指造化之功。《周易·说卦》:“神也者,妙万物而为言者也。”
¹⁸万象:犹万物。
¹⁹太极:指原始混沌之气。《周易·系辞》:“《易》有太极,是生两仪。”
²⁰爻:六爻。系:系辞。《周易》的《系辞》,是通论《周易》的,大约是秦汉间人所作。筌:同“诠”,解说。
²¹此域:指生死之理。
²²称谓:言辞名号。
²³彼岸:佛家以涅槃为彼岸。
²⁴谢:辞。四流:佛教语。谓众生惑于见、欲、有、无明,流而不返,不能到达涅槃彼岸。
²⁵六度:佛教语。指布施、持戒、忍辱、精进、一心、智慧六种行为,这六种行为都有自度、度他两方面意思。
²⁶名言:名号言辞。犹前“称谓”。性相:体性法相。《维摩诘经》:“法相如是,岂可说乎!”
²⁷随迎不见其终始:指无法追随他的终极和开端。《老子》十四章:“迎之不见其首,随之不见其后。”
²⁸学地:佛教语。谓断除欲界思惑的境界。《妙法莲华经》:“昔住学地,佛常教化言,我法能离生老病死,究竟涅槃。”
²⁹意生:佛教语。谓能变化生死、随意往生的菩萨境界。
³⁰涅槃:佛教语。指不生不灭、超脱轮回、真性常住的最高境界。蕴:同“缊”,深奥。
【译文】
听说舀水大海,不可能测量海的深浅,仰望苍天,不足以认识天的寥廓。何况灭绝视听,万物若存若亡,心念荡然无存,达到涅槃境界!所以佛祖在摩竭闭门静坐,创造寂灭息言的津梁;维摩在毗邪闭口不言,开通妙得真意的道路。然而叙说世间常道的人,必定向九畴寻求宗统;善谈天地阴阳的人,必定靠六爻研究微兆。所以天地与人区别有属,由此懂得造化之功;万物已然陈于眼前,从中悟出气化的极致。言语不能用来尽意,其间道理就在此吧?所以六爻系辞解说的道理,不过穷尽于生死境界,而言辞名号不能表达的至理,只能在涅槃境界中显现!那涅槃的境界,向有的境界加以引导,却能悠然与四流分界,向无的境界加以推论,却能自然把六度弘扬。名号言辞不能表述其体性法相,追随不了他的终极也奉迎不了他的开端,不能够在断除欲界思惑的境界领会他,不能够在菩萨境界实现他,这就是涅槃境界的深奥所在。
【原文】
夫幽谷无私¹,有至斯响²;洪钟虚受³,无来不应。况法身圆对⁴,规矩冥立⁵,一音称物⁶,宫商潜运⁷。是以如来利见迦维⁸,托生王室⁹。凭五衍之轼¹⁰,拯溺逝川¹¹;开八正之门¹²,大庇交丧¹³。于是玄关幽揵¹⁴,感而遂通¹⁵,遥源浚波¹⁶,酌而不竭¹⁷。行不舍之檀¹⁸,而施洽群有¹⁹;唱无缘之慈²⁰,而泽周万物²¹;演勿照之明²²,而鉴穷沙界²³;导亡机之权²⁴,而功济尘劫²⁵。时义远矣²⁶!能事毕矣²⁷!然后拂衣双树²⁸,脱屣金沙²⁹,惟恍惟惚³⁰,不皦不昧³¹,莫系于去来³²,复归于无物³³。因斯而谈³⁴,则栖遑大千³⁵,无为之寂不挠³⁶,焚燎坚林³⁷,不尽之灵无歇³⁸,大矣哉!
【注释】
¹幽谷:深谷。无私:指深谷空虚无物。
²响:回声。
³洪钟:大钟。虚受:指大钟腹空所以能容纳、接受。
⁴法身:佛的真身,本有法性,故称法身。圆对:谓佛性完满圆通,无所不及,了无滞碍。
⁵规矩:本指校正圆形和方形的工具。引申为法度。冥:暗。佛家讲法无定性,一切诸法,既唯心现,从缘而起,故无定性,故称冥立。
⁶一音:佛的音声。众生缘有深浅,根有利钝,同听佛演说一法,根器不同者所闻之法亦不同。《维摩诘经》:“佛以一音演说法,众生随类各得解。”称物:合于万类。
⁷宫商:指宫、商、角、徵、羽五音。此谓佛演说法,似仅一音,实蕴含众音,故能普度众生。
⁸如来:佛号。利见:本指将得见在位者,后多指得见君王。此指佛托生王子。《周易·乾》:“见龙在田,利见大人。”迦维:指迦维罗卫国,古释迦族所统治的城邦之一,在今印度北方邦东北部。释迦牟尼为此城邦统治者白净王之子。
⁹托生:传说释迦牟尼乘白象入母胎,生而为白净王太子。
¹⁰五衍:即五乘。佛家以人乘、天乘、声闻乘、缘觉乘、菩萨乘为五乘。乘即运载之义,谓人、天等各以所修之法为乘,运载到其所应到之境。轼:车厢前扶手横木。此与乘相照应,无实义。
¹¹拯溺逝川:谓拯救众生于欲流。拯溺,抢救落水者。逝川,此喻欲流。《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜。’”
¹²八正:即佛家八正道。谓正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定,依此证道,能通至涅槃境界。
¹³庇:荫护。交丧:世际与大道交相丧失。此指感叹世道交丧的贤者。《庄子·缮性》:“世丧道矣,道丧世矣,世与道交相丧也。”
¹⁴玄、幽:谓佛法深邃。关:门闩。揵:通“楗”,插门闩的竖木。关、揵并喻佛法。谢灵运《金刚经》注:“玄关难启,善揵易开。”
¹⁵感:觉悟。《周易·系辞》:“寂然不动,感而遂通天下之故。”
¹⁶遥源浚(jùn)波:喻佛法深远广大。浚,深。
¹⁷酌:取。竭:尽。
¹⁸行不舍之檀:谓以不布施为布施,即无为而无不为之意。因为执著布施是有量的,有量则易穷;行不舍之檀能离相,离相则难尽。舍,布施。檀,檀那波罗蜜的省称。即布施。
¹⁹施:布施。洽:周遍。群有:万物。
²⁰无缘之慈:谓以无心缘系众生为爱念。缘,缘系。慈,爱念。《大般涅槃经》:“得诸菩萨无缘之慈。”
²¹周:周遍。
²²演:演绎。勿照之明:谓以不照耀为照耀。因为以明照物,所及有限,而勿照之明,犹无为而无不为,所及无限。
²³鉴:照。沙界:佛教所谓恒河沙数三千大千世界。此为佛假喻细微,以破众生执著色身之相。《金刚经》:“诸恒河所有沙数,佛世界如是,宁为多不?”
²⁴导亡机之权:谓以无机心为说法权宜而诱导众生。因为以机心为权宜而诱导众生,适足以启发众生的机心,所以只有示众生以灰心灭智。机,机巧之心。权,说法权宜。
²⁵尘劫:佛教称一世为一劫,无量无边劫为尘劫。
²⁶时义:随时之义。此指佛法完美圆通,普度根器不同之人,其义深邃无比。《周易·随》:“随时之义大矣哉。”
²⁷能事毕矣:此指佛法无边,无为而无不为。
²⁸双树:娑罗双树,为释迦牟尼入灭处。《大般涅槃经》:“一时佛在拘施那城,力士生地,阿利罗跋提河边,娑罗双树间。二月十五日,大觉世尊将欲涅槃。”
²⁹脱屣(xǐ):脱鞋。《史记·孝武本纪》载汉武帝叹曰:“吾诚得如黄帝,吾视去妻子如脱耳。”金沙:金沙河,即阿利罗跋提河。
³⁰惟恍惟惚:若有若无。《老子》二十一章:“道之为物,惟恍惟惚。”
³¹皦(jiǎo):清晰。昧:昏暗。《老子》十四章:“其上不皦,其下不昧。”
³²莫系于去来:从不系连于过去未来。《维摩诘经》:“法无去来,常不住故。”
³³复归于无物:重新归于无物境界。《老子》十四章:“绳绳不可名,复归于无物。”绳绳,犹恍惚。
³⁴斯:此。指释迦牟尼由证道到入灭所演绎的法音。谈:论。
³⁵栖遑:不安居。大千:大千世界的省称。佛家以须弥山为中心,以铁围山为外郭,是一小世界;一千小世界合起来为小千世界;一千小千世界合起来为中千世界;一千中千世界合起来为大千世界。此谓释迦牟尼证道后游化不息。
³⁶无为之寂:无为之心寂然不动。挠:乱。
³⁷焚燎:焚烧。坚林:即前引《大般涅槃经》所称“娑罗双树”。娑罗为梵语音译,意译坚固,谓其树冬夏不改色。
³⁸不尽之灵无歇:谓佛之灭度,不过是方便说法,佛性本无生无灭、无迁无变,真如常在。
【译文】
深谷幽壑空虚无物,声响传来必有回声;大钟腹空容纳好音,应物而响其音动听。何况我佛真身完满圆通,法无定性暗与事合,一音说法合于万类,蕴含众音普度众生。所以如来得见迦维国王,托生王室降临人世。凭着五乘的修行方法,拯救众生于无边欲流;开启八正的光明之门,荫护感叹世道的贤者。于是玄远的大道深邃的佛法,一朝顿悟豁然通达,源远流长波澜深广,取之不尽用之不竭。行事以不布施为布施,布施方能周遍万物;以无心缘系众生为爱念,恩泽方能普及众生;演绎以不照耀为照耀之义,方能朗照大千世界;引导众生以无机心为权宜,济世之功无量无边。觉悟贤愚的佛法多么深邃!无所不及的佛法多么完美!然后拂衣入灭于娑罗双树,抛却家室于金沙河畔,缥缥缈缈若有若无,既不清晰也不昏暗,从不系连于过去未来,重新回归于无物境界。依据上述法音而论,虽然游化不止于大千世界,无为之心寂然不乱,自焚其身于坚树之间,无生无灭真如常在,佛性何其广大呵!
【原文】
正法既没¹,象教陵夷²。穿凿异端者³,以违方为得一⁴;顺非辩伪者⁵,比微言于目论⁶。于是马鸣幽赞⁷,龙树虚求⁸,并振颓纲⁹,俱维绝纽¹⁰。荫法云于真际¹¹,则火宅晨凉¹²;曜慧日于康衢¹³,则重昏夜晓¹⁴。故能使三十七品有樽俎之师¹⁵,九十六种无藩篱之固¹⁶。既而方广东被¹⁷,教肄南移¹⁸。周鲁二庄¹⁹,亲昭夜景之鉴²⁰;汉晋两明²¹,并勒丹青之饰²²。然后遗文间出²³,列刹相望²⁴,澄什结辙于山西²⁵,林远肩随乎江左矣²⁶。
【注释】
¹正法:即证法。佛家谓如来灭度后,其教法住世,人有禀教者,即能修行,有修行者,即能证果,故名“正法”。
²象教:象法。象,犹似,谓正法时过后,有教有行,似正法时,故称象法。陵夷:衰落。
³异端:指违背佛法的异端邪说。释迦涅槃百年之后,佛教社团出现明显分裂,到五百年后,逐渐形成十八部。所谓异端,盖指此类。
⁴方:法。一:指道。一本谓气,后人多以之称道。
⁵顺非:顺从谬误。《礼记·王制》:“学非而博,顺非而泽。”辩伪:虚伪巧辩。《礼记·王制》:“行伪而坚,言伪而辩。”
⁶微言:微妙佛言。《维摩诘经》:“于众言中,微妙第一。”目论:短浅之见。《史记·越王勾践世家》载齐威王使者说越王:“吾不贵其用智之如目,见豪毛而不见其睫也。今王知晋之失计,而不自知越之过,是目论也。”
⁷马鸣:古印度佛教理论家,约生于一至二世纪时。初奉外道,后皈依佛教,著《佛所行赞》《大庄严论经》等,盛弘大乘佛教。幽:深。赞:明,弘扬。《周易·说卦》:“幽赞于神明而生蓍。”
⁸龙树:古印度佛教哲学家。大乘佛教中观宗的建立者,约生于二至三世纪。著《中论》《大智度论》等,继马鸣之后,盛弘大乘法门。虚求:指虚心以求道。
⁹振颓纲:整顿颓坏的纲纪。
¹⁰维绝纽:维系绝毁的纽带。
¹¹法云:佛家谓十地菩萨,以法身为云,普覆众生,受胜职位。胜职位即佛之位。《华严经》:“不坏法云,遍覆一切。”真际:指不生不灭的真如境界。《维摩诘经》:“同真际,等法性。”
¹²火宅:佛家法华七喻之一,喻烦恼的俗界。《法华经》:“三界无安,犹如火宅……众苦所烧,我皆拔济。”
¹³慧日:喻佛之智慧如太阳普照世间。康衢:四通八达的大道。《尔雅·释宫》:“四达谓之衢,五达谓之康。”
¹⁴重昏:沉沉昏夜。
¹⁵三十七品:佛家正观修行的菩提分法,包括四念处(观身不净、观受是苦、观心无常、观法无我)、四正勤(已生恶令永断、未生恶令不生、已生善令增长、未生善令得生)、四如意足(欲如意足、念如意足、精进如意足、思惟如意足)、五根(信根、进根、念根、定根、慧根)、五力(信力、进力、念力、定力、慧力)、七觉分(择法觉分、精进觉分、喜觉分、除觉分、舍觉分、定觉分、念觉分)、八正道(正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定)。《维摩诘经》:“于诸见不动,而修行三十七品,是为宴坐。”
¹⁶九十六种:马鸣、龙树盛弘大乘佛教前,盛行的各种外道邪说。称为“六师外道”。藩篱:以竹木编成的篱笆。
¹⁷方广:佛教大乘经典,常以方广为号,以谓其义广大,犹如虚空,如《华严经》题为《大方广佛华严经》。此以方广指大乘佛法。东被:谓向东发展。被,覆盖。
¹⁸教肄:谓佛家修行之法。肄,习。
¹⁹周鲁二庄:指周庄王(前696—前682年在位)和鲁庄公(前693—前662年在位)。
²⁰昭:明,此用如动词,谓清楚地见到。夜景:指释迦牟尼托生时的景象。《瑞应经》:“四月八日夜,明星出时,佛从右胁堕地。”释迦生于前六世纪,具体年代实不可考。《春秋·庄公七年》:“四月辛卯夜,恒星不见。”《春秋左传》:“恒星不见,夜明也。”鲁庄公七年(前687)正当周庄王十年,六朝佞佛者即以此夜景附会为佛诞瑞应。其实那时释迦尚未诞生,而四月辛卯当为四月五日,与四月八日佛诞之说亦不合。鉴:照。
²¹汉晋两明:指汉明帝(58—75年在位)和晋明帝(323—325年在位)。
²²勒:雕刻,绘画。丹青:绘画用的颜色。此指画像。据牟子《理惑论》载,汉明帝曾梦见神人,身有日光,飞在殿前,于是派人到大月氏抄佛经,在洛阳起佛寺,“又于南宫清凉台及开阳城门上作佛像”。据李善注引何法盛《晋书》,晋明帝“好佛,手书形象”。
²³遗文:指佛经。间:交迭。
²⁴刹:梵语刹多罗的省称。指佛塔。
²⁵澄:竺佛图澄,西域人。西晋末到洛阳,后在前赵、后赵推行道化,广召弟子,著名佛教学者道安即其门人。什:鸠摩罗什,龟兹人。七岁出家,广习大乘经论。后秦时到长安,翻译大量大乘经论,一边译经,一边敷讲,门人号称三千,多成为佛教学者。结辙:车辙相联结,谓其教化之迹广布。山西:古称崤山或华山以西为山西。
²⁶林:支遁,号道林,俗姓关。晋朝名僧。少习清谈,二十五岁出家。对《庄子·逍遥游》颇有独见。对《金刚经》所下功夫最深。创小顿悟义。对东晋玄风有较大影响。远:慧远,俗姓贾。自幼好学,二十一岁出家。从道安游化各地。后率徒隐居庐山。长于般若学,主张导俗入真,被后人追奉为净土宗初祖。肩随:摩肩相随,指二人年代相近。江左:长江下游以东地区。古人叙地理以东为左,以西为右,故江东称江左,江西称江右。
【译文】
正法之世已经过去,象法之时也渐衰落。穿凿附会异端邪说的部派,竟以违背佛法为得到大道;顺从谬误虚伪巧辩的人们,竟用短浅之见来比譬微妙佛言。于是马鸣深入弘扬佛法,龙树虚心以求正道,一起整顿颓坏的纲纪,共同系连绝毁的纽带。普现法云自真如境界,烦恼俗界如清晨般凉爽;智慧的太阳朗照大道,沉沉昏夜像春晓般光明。所以能使三十七品有折冲樽俎的威力,九十六种外道失去篱笆的坚固。然后佛法向东发展,修行之法向南播迁。周庄王和鲁庄公,亲见佛诞之夜的灿烂景色;汉明帝和晋明帝,都曾绘出如来的辉煌形象。从此佛经交迭译出,佛塔星罗棋布,佛图澄与罗什的教化广布华山以西,支道林与慧远相继游化江东地区。
【原文】
头陀寺者,沙门释慧宗之所立也¹。南则大川浩汗²,云霞之所沃荡³;北则层峰削成⁴,日月之所回薄⁵。西眺城邑,百雉纡余⁶;东望平皋⁷,千里超忽⁸。信楚都之胜地也⁹。宗法师行洁珪璧¹⁰,拥锡来游¹¹。以为宅生者缘¹²,业空则缘废¹³;存躯者惑¹⁴,理胜则惑亡¹⁵。遂欲舍百龄于中身¹⁶,殉肌肤于猛鸷¹⁷,班荆荫松者久之¹⁸。宋大明五年,始立方丈茅茨¹⁹,以庇经像²⁰。后军长史、江夏内史会稽孔府君讳觊²¹,为之薙草开林²²,置经行之室²³。安西将军、郢州刺史、江安伯济阳蔡使君讳兴宗²⁴,复为崇基表刹²⁵,立禅诵之堂焉²⁶,以法师景行大迦叶²⁷,故以头陀为称首²⁸。后有僧勤法师²⁹,贞节苦心³⁰,求仁养志³¹,纂修堂宇³²,未就而没。高轨难追³³,藏舟易远³⁴。僧徒阒其无人³⁵,榱椽毁而莫构³⁶,可为长太息矣。
【注释】
¹沙门:佛教名词。一译“桑门”,意译“息心”或“勤息”。原为古印度各教派出家修道者的通称,后专指持戒修行的僧人。释:《高僧传·释道安》:“安以为大师之本,莫遵释迦,乃以释命氏。”自此汉族僧尼称释。慧宗:生平无考。
²大川:指长江。浩汗:广大辽阔貌。
³沃荡:流动。
⁴层峰:重叠的山峰。削成:形容峰峦陡峭。
⁵回薄:往返相迫。《鸟赋》:“万物回薄兮,振荡相转。”
⁶雉:古以城墙长三丈、高一丈为一雉。《春秋左传·隐公元年》:“都城过百雉,国之害也。”后世常以百雉指城墙。纡余:曲折延伸貌。
⁷平皋:水边平地。皋,水岸。
⁸超忽:特别远。
⁹信:诚。楚都:春秋战国楚都屡迁,都称郢,主要地在今湖北江陵北边。南朝郢州治所非古楚都,此因其同称郢而信笔发挥。
¹⁰宗法师:慧宗。法师是对僧人的尊称。珪:同“圭”,玉器名。璧:玉器名。《诗经·卫风·淇奥》:“有匪君子,如金如锡,如圭如璧。”
¹¹拥:执。锡:锡杖,僧人所持之杖,亦称禅杖。
¹²宅:居。生:谓情惑。缘:谓心系尘境。
¹³业:佛家谓在六道中生死轮回,由业决定。业包括行动、语言、意识三个方面,分别称身业、口业、意业。业有善恶,一般偏指恶业。
¹⁴存躯:谓执著其身。惑:迷惑。
¹⁵理:佛理。
¹⁶百龄:百年之寿。中身:中年。人寿大计百年,中身指五十岁上下。《尚书·无逸》:“文王受命惟中身,厥享国五十年。”
¹⁷殉肌肤于猛鸷:意谓释慧宗有舍身施化的念力。殉,施舍。猛鸷,猛禽,指鹰之类。此指佛陀前生尸毗迦王割肉救鸽事。据《本生鬘论》和《贤愚经》,其事大概如下:天帝释及毗首羯摩二天王,相谋试尸毗迦之念力,毗首羯摩先化为一鸽,飞向提婆提拔国。天帝释化为鹰,追鸽入王宫。鸽入王之居室,藏于尸毗迦王怀中。鹰向王索鸽,王说:我救济一切有情。鹰说:王救一切有情,请救我饥饿。王乃割股肉与鹰,但肉的重量一直轻于鸽,乃至再三割股,次割两臂两胁,直至昏倒仆地。这时天帝现本形,深赞尸毗迦王之波罗蜜行,恢复王之身体。
¹⁸班荆:折荆铺地而坐。荫松:以松为树荫。《楚辞·九歌·山鬼》:“山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。”吕向注:“班荆荫松柏,谓山野之居。”
¹⁹方丈:原指禅寺长老或住持所居之处,后用为寺院住持者的职称。茅茨:茅草屋顶,也泛指茅屋。
²⁰庇:荫护。
²¹长史:南朝宋时掌兵马的官。江夏:江夏王。刘宋文帝初年,封其异母弟刘义恭为江夏王。内史:南朝诸侯王国掌民政的官,相当于一郡太守。府君:汉魏六朝称太守为府君。孔觊(jì):字思远。官至辅国将军、行会稽郡事,宋明帝时发兵反,事败被诛。
²²薙(tì):除草。
²³经行之室:经历行息之处。指置于山林中的禅寺。《法华经》:“经行林中,勤求佛道。”
²⁴江安伯:蔡兴宗的封爵。济阳:郡名。治所在今河南兰考。使君:汉魏六朝对州牧或刺史的尊称。蔡兴宗曾为吏部尚书,以方直为宋孝武帝敬畏。
²⁵崇基:加高基础。表:树,此谓修造。
²⁶禅:梵语禅那之省,意译静虑,谓禅定而修深广道行。诵:谓诵佛经。
²⁷景行:本指崇高的德行,后多用作仰慕、师法之意。《诗经·小雅·车辖》:“高山仰止,景行行止。”大迦叶:摩诃迦叶,华言饮光胜尊。摩竭陀国人,本事外道,后归佛教,释迦没后,传正眼法藏,为佛教长老。禅宗奉为西土二十八祖之始祖。
²⁸称首:称举之首。此谓因大迦叶为头陀称举之首,故以名寺。即大迦叶以禅定抖擞烦恼,在佛弟子中称为第一。
²⁹僧勤:继慧宗为头陀寺法师,生平无考。
³⁰贞节:德操坚贞。苦心:竭尽心思。
³¹养志:涵养情趣。《庄子·让王》:“故养志者忘形,养形者忘利。”
³²纂:继。
³³轨:迹。
³⁴藏舟:喻事物不断变化,不可固守。《庄子·大宗师》:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣!然而夜半有力者负之而走,昧者不知也。”此借指僧勤法师圆寂已久。
³⁵阒(qù):寂静。《周易·丰》:“阒其无人,三岁不觌。”
³⁶榱(cuī):各类椽子的总称。椽:椽子,安在梁上支架屋面和瓦片的木条。
【译文】
头陀寺,是僧人释慧宗所创建的。南临长江江水浩瀚,云霞流动水天一色;北有群峰重叠陡峭,日落月升交相映照。向西眺望郢州城池,高墙百雉纡曲蜿蜒;向东放眼无边江岸,延伸千里何其辽远。确实是楚都的名胜之地呵。慧宗法师德行高洁如圭如璧,手持锡杖前来游化。认为执著情惑是因为心系尘境,三业空虚就能脱离缘系;执著生死是由于迷惑不悟,佛理取胜就能消除迷惑。于是决意施舍百年之寿于中年之时,哪怕以骨肉之躯救济饥饿的猛禽,荆草为座松树为盖年复一年。宋孝武帝大明五年,始立方丈茅草小屋,以此荫护佛经佛像。后军长史、江夏内史会稽人孔觊,为法师除草伐树开辟空地,修建静修的房屋。安西将军、郢州刺史、江安伯济阳人蔡兴宗,又为法师加高寺基修造佛塔,建起修行诵经的禅堂,鉴于法师仰慕摩诃迦叶,所以用头陀作为寺名。以后又有僧勤法师,德操坚贞竭尽心思,追求仁德涵养情趣,继续修建佛堂庙宇,事业未竟大行西去。高尚行迹难以追踪,人随物化已然久远。寺庙寂静全无僧徒,椽条坍塌无人维修,应该为此长声叹息。
【原文】
惟齐继五帝洪名¹,纽三王绝业²。祖武宗文之德³,昭升严配⁴;格天光表之功⁵,弘启兴服⁶。是以惟新旧物⁷,康济多难⁸,步中《雅》《颂》⁹,骤合《韶》》¹⁰,炎区九译¹¹,沙场一候¹²。粤在于建武焉¹³,乃诏西中郎将、郢州刺史江夏王¹⁴,观政藩维¹⁵,树风江汉¹⁶。择方城之令典¹⁷,酌龟蒙之故实¹⁸,政肃刑清,于是乎在。宁远将军长史、江夏内史、行事彭城刘府君讳暄¹⁹,智刃所游²⁰,日新月故²¹,道胜之韵²²,虚往实归²³。以此寺业废于已安,功坠于几立²⁴,慨深覆篑²⁵,悲同弃井²⁶,因百姓之有余,间天下之无事²⁷,庀徒揆日²⁸,各有司存²⁹,于是民以悦来³⁰,工以心竞³¹。亘丘被陵³²,因高就远;层轩延袤³³,上出云霓;飞阁逶迤³⁴,下临无地³⁵。夕露为珠网,朝霞为丹雘³⁶,九衢之草千计³⁷,四照之花万品³⁸,崖谷共清,风泉相涣³⁹。金资宝相⁴⁰,永藉闲安⁴¹;息心了义⁴²,终焉游集⁴³。
【注释】
¹五帝:传说中的上古帝王。洪:大。
²纽:联结。三王:指夏禹、商汤、周文王。绝业:中断的大业。
³祖武宗文:指奉崇先公先王。《礼记·祭法》:“周人……祖文王而宗武王。”
⁴昭:明。《尚书·文侯之命》:“昭升于上,敷闻在下。”严配:谓尊严其父则以父配天而祭。《孝经·圣治章》:“严父莫大于配天。”
⁵格天:古代统治者自称受命于天,凡所作为,感通于天,叫格天。《尚书·君奭》:“时则有若伊尹,格于皇天。”光表:光被四表的省称。谓恩泽普遍覆盖四方。
⁶弘:大。启:开。兴:犹言振兴。服:六臣本作“复”,是。
⁷惟:发语词。新:革新。《诗经·大雅·文王》:“周虽旧邦,其命维新。”旧物:指前朝事物。
⁸康济:安定拯济。《尚书·蔡仲之命》:“康济小民,率自中。”
⁹步:缓。中:合。《雅》:指《诗经》之《大雅》《小雅》。《颂》:指《诗经》之《颂》。《荀子·礼论》:“和鸾之声,步中《武》《象》。”
¹⁰《韶》:舜乐。《》:一作“濩”,商汤的乐舞。《荀子·礼论》:“骤中《韶》》,所以养耳也。”
¹¹炎区:犹炎荒,指南方边远之地。九译:多次辗转翻译。此指辗转来朝。
¹²沙场:平沙旷野。此指边方。候:候官,指边地负责斥候的军吏。一候言其少,指边境无事。扬雄《解嘲》:“东南一尉,西北一候。”
¹³粤:发语词。建武:齐明帝萧鸾年号(494—498)。
¹⁴西中郎将:武官名。江夏王:齐明帝第三子萧宝玄,封江夏郡王。
¹⁵观政:犹听政。古分封诸王有就国不就国之分,就国者掌一方军政,故称观政。藩维:犹藩屏。古分封诸王,意在用为藩篱屏障,故称藩维、藩屏。
¹⁶树风:建树声名。《尚书·毕命》:“彰善瘅恶,树之风声。”江汉:长江和汉江。郢州地当江汉会合处。
¹⁷方城:春秋时楚国在其北境所筑长城。此指楚。《春秋左传·僖公四年》:“楚国以方城为城。”令典:美好的法令。《春秋左传·宣公十二年》:“敖为宰,择楚国之令典。”
¹⁸酌:斟酌。龟蒙:山名。即今山东龟山和蒙山。此指鲁。《诗经·鲁颂·宫》:“奄有龟蒙,遂荒大东。”故实:足以效法的旧事。《国语·周语》:“赋事行刑,必问于遗训而咨于故实。”此用其意而舍其地。
¹⁹行事:南朝因分封诸王年幼,不能亲理府州军政事务,以其长史或内史代行州府事,故称行事。刘暄:字士穆,出身南阳国常侍,官至领军将军。
²⁰智刃:智慧剑之刃。比喻有决断。《维摩诘经》:“以智慧剑,破烦恼网。”此谓刘暄以智慧决断众事。
²¹日新月故:此句互文见义,谓善政日新月异,过去之事随日月之流逝而成为过去。吕向注:“善政来者为日新,去而过者为月故。”
²²道胜:据《三藏法数》载,道胜谓菩萨以慈悲心修行六度,既自度己,复能度脱一切众生。此谓刘暄有追求度己度他的高韵。
²³虚往实归:谓未学而往,有所获而归。《庄子·德充符》:“虚而往,实而归。”此谓刘暄究心佛理,常有所获。
²⁴几:接近。立:成功。
²⁵覆篑:谓积小成大,多喻事物的开端。此用为功亏一篑之意。《论语·子罕》:“譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”
²⁶弃井:谓掘井将及泉而弃之。《孟子·尽心》:“掘井九轫而不及泉,犹为弃井也。”
²⁷间:趁。
²⁸庀(pǐ):备具,备齐。揆:度,选。
²⁹有司存:古代设官分职,各有专司,因称官吏为有司。《论语·泰伯》:“笾豆之事,则有司存。”
³⁰悦来:欣悦而来。
³¹心竞:争献忠心。此指暗自争胜献技。《春秋左传·襄公二十六年》:“臣不心竞而力争,不务德而争善。”
³²亘:横贯。
³³层:重。轩:楼板。此代指楼廊之类。延袤:连绵伸展。
³⁴飞阁:凌空耸立的高阁。逶迤:弯曲而延续不绝貌。
³⁵无地:不见地表。喻飞阁之高。《楚辞·九叹·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”
³⁶丹雘(huò):油漆用的红色颜料。《尚书·梓材》:“若作梓材,既勤朴斫,惟其涂丹雘。”
³⁷九衢:形容草木枝茎密茂交错。《楚辞·天问》:“靡萍九衢,枲华安居?”《山带阁注楚辞》:“言其枝交错九出,象九衢之路也。”
³⁸四照之花:迷穀。此泛指奇异之花。《山海经·南山经》:“有木焉,其状如穀而黑理,其华四照,其名曰迷穀,佩之不迷。”品:类。
³⁹涣:水波兴起。《周易·涣》之象:“风行水上,涣。”
⁴⁰金资:资,六臣本作“姿”,是。金姿谓佛像金身。宝相:庄严佛像。
⁴¹藉:凭借。闲安:宽舒安静。
⁴²息心:指僧人。了义:佛家以准确阐明佛教教义为了义,反之为不了义。此指了义之僧。
⁴³游集:游化聚集。
【译文】
我大齐继承了五帝大名,联结三王中断的大业。奉崇先公孝德无比,尊严皇考配天而祭;德业通天覆盖四方,大开政局振兴神州。因此革新前朝事物,安定拯济多难之民,从容而行合于《雅》《颂》,骤然而行合于《韶》《濩》,南方边酋辗转来朝,边方安定仅一军候。到了明帝建武年间,诏令西中郎将、郢州刺史江夏王,前往封国主持军政,建树声名于江汉地区。选择楚地美好的法令,斟酌鲁地可行的旧事,政治安定刑法清整,就在郢州展现出来。宁远将军长史、江夏内史、行事彭城人刘暄,遇事能以智慧决断,为政日新事物月异,追求度己度他的高韵,未学而往有所获而归。鉴于该寺佛事废止于国家安定之际,功劳坠毁于接近成功之时,深为其功亏一篑而感慨不已,悲哀其如同掘井九仞而弃之,凭着百姓财力尚有富余,趁着天下安定没有动乱,备齐劳力选好吉日,各项工程专人负责,于是民众欣悦而来,工匠纷纷争胜献技。横贯山丘覆盖坡地,高处有殿远处有廊;层层楼廊连绵伸展,高者穿破天上云霓;高阁凌空弯曲无际,俯瞰地表茫茫一片。夜露遍撒如同珠网,朝霞满天溢丹流彩,神奇的草木数以千计,灿烂的花朵当有万种,高崖深谷一派清新,风吹波起水随风舞。如来金身庄严佛像,凭此永得宽舒安静;息心沙门了义高僧,终年在此游化聚集。
【原文】
法师释昙珍¹,业行淳修²,理怀渊远³,今屈知寺任⁴,永奉神居。夫民劳事功,既镂文于钟鼎⁵;言时称伐⁶,亦树碑于宗庙⁷。世弥积而功宣⁸,身逾远而名劭⁹。敢寓言于雕篆¹⁰,庶仿佛于众妙¹¹。其辞曰¹²:
【注释】
¹昙珍:齐梁之际头陀寺法师,生平无考。
²业行:德业道行。淳修:淳厚美好。
³理怀:理致怀抱。
⁴知寺任:谓为寺中住持。知,住持。寺任,犹寺务。
⁵镂:镌刻。文:指记录事功之文。钟鼎:古铜器之总称。其上铭刻文字,或记事,或表彰功德。
⁶言时:论时,指视其征伐是否妨农时。称伐:铭记征伐之功。《春秋左传·襄公十九年》:“诸侯言时计功,大夫称伐。”
⁷树碑于宗庙:李善注引蔡邕《铭论》:“碑在宗庙两阶之间,近代以来,咸铭于碑也。”
⁸弥:越,愈。
⁹逾:通“愈”。劭:美。
¹⁰敢:岂敢。篆:“雕虫篆刻”的略称。本指雕刻文饰,喻小技。此用为对自己文章的谦称。
¹¹庶:希望。众妙:万物的玄理。《老子》一章:“玄之又玄,众妙之门。”
¹²辞:碑文前面的散文称叙,后面的韵体赞辞称铭,这里的辞即赞辞。
【译文】
法师释昙珍,德业淳厚道行美好,理致渊深怀抱远大,现在屈就寺中住持,永远敬奉我佛宝殿。民众劳役事业成功,已然铭文记于钟鼎;征伐以时铭记功勋,也已树碑立于宗庙。年愈久远功勋愈加昭彰,身越久远名声越加美好。岂敢寄托微言在拙文之中,希望大致接近万物的玄理。赞辞如下:
【原文】
质判玄黄¹,气分清浊²,涉器千名³,含灵万族⁴。淳源上派⁵,浇风下黩⁶,爱流成海⁷,情尘为岳⁸。皇矣能仁⁹,抚期命世¹⁰,乃眷中土¹¹,聿来迦卫¹²。奄有大千,遂荒三界¹³。殷鉴四门¹⁴,幽求六岁¹⁵,亦既成德,妙尽无为。帝献方石¹⁶,天开渌池¹⁷,祥河辍水¹⁸,宝树低枝¹⁹。通庄九折²⁰,安步三危²¹,川静波澄²²,龙翔云起²³。耆山广运²⁴,给园多士²⁵,金粟来仪²⁶,文殊戾止²⁷。应乾动寂²⁸,顺民终始²⁹;法本不然³⁰,今则无灭。象正虽阑³¹,希夷未缺³²。
【注释】
¹质:天地之质。判:别。玄黄:黑色与黄色。《周易·坤》:“夫玄黄者,天地之杂也,天玄而地黄。”
²气:化生万物的精气。清浊:清轻之气和浊重之气。《列子·天瑞》:“一者,形变之始也。清轻者上为天,浊重者下为地。”
³涉:入,及。引申为化生。器:物。《周易·系辞》:“形而上者谓之道,形而下者谓之器。”
⁴灵:指有灵性之物。族:类。
⁵淳源:指古人心目中的远古淳朴之风。派:分别,分散。
⁶浇风:浇薄之风。黩:垢浊。
⁷爱流成海:佛家以喻世俗爱念欲望无已。
⁸尘:佛家以色、声、香、味、触为五尘,以其能染污真性。执著五尘,即为情尘。执著不已,故谓“为岳”。
⁹皇矣:大。《诗经·大雅·皇矣》:“皇矣上帝,临下有赫!”能仁:梵语释迦的意译。
¹⁰抚:据。命世:名世。指降临人世。
¹¹眷:反顾。中土:指佛降诞处。
¹²迦卫:即迦维罗卫国。
¹³奄:覆盖。荒:义同奄。《诗经·鲁颂·宫》:“奄有龟蒙,遂荒大东。”三界:佛家谓欲界、色界、无色界为三界。
¹⁴殷鉴:本指殷之后代应以夏亡为鉴,后泛指可供借鉴之事。《诗经·大雅·荡》:“殷鉴不远,在夏后之世。”此指释迦为太子时以天下三苦为鉴。四门:据《瑞应经》载,释迦为太子时,出东门、南门、西门游,皆因天帝分别化作病人、老人及死人而回车,“愍念天下有此三苦”。后出北门,天帝化作沙门,太子受其启发,出家证道。
¹⁵幽求:幽居求悟得大道。六岁:据《瑞应经》载,释迦幽居深山六年而悟道。
¹⁶帝:天帝。方石:据《瑞应经》载,佛还树下,道见弃衣,取欲浣之。天帝知佛意,即往颇那山上,取四方成理泽好石,来置池边,白佛言,可用浣衣。
¹⁷天:天帝。渌:清澈。据《瑞应经》载,佛持钵到迦叶家受饭而还,于屏处食已,欲澡漱。天帝知佛意,即下以手指地,水出成池,令佛得用,名为指地池。
¹⁸祥河:指尼连河。辍:停。据《瑞应经》载,时尼连河水流甚疾,佛以自然神通,断水涌起,高出人头,令底扬尘,佛在其中。
¹⁹宝树:指迦和树。低枝:据《瑞应经》载,指佛于指地池沐浴完毕,欲出时无所攀扶。池上素有树,名迦和树,自然曲枝,下就佛,佛牵而出。
²⁰通庄:四通八达的大道。九折:九折阪,在今四川荥经西邛崃山,山路险阻回曲,故名。《汉书·王尊传》:“琅邪王阳为益州刺史,行部至邛九折阪,叹曰:‘奉先人遗体,奈何数乘此险!’后以病去。”此泛指险阻回曲的山路。
²¹三危:山名。
²²川静波澄:喻排除烦恼的佛性境界。李善注引《头陀经》:“入佛性海,烦恼风息,波浪不生。”
²³龙翔云起:喻佛悟道之瑞应。《周易·乾》:“云从龙,风从虎。圣人作而万物睹。”
²⁴耆山:耆阇崛山。在古印度摩揭陀国王舍城之东北,华言灵鹫山、鹫峰山。释迦曾在此讲《法华经》《无量寿经》。广运:大行。《尚书·大禹谟》:“帝德广运,乃圣乃神,乃武乃文。”
²⁵给园:给孤独园。古印度萨罗国舍卫城长者给孤独,以藏金向逝多太子购得园地,为释迦建祗园精舍,故称给孤独园。多士:贤士众多。《诗经·大雅·文王》:“济济多士,文王以宁。”此指释迦弟子众多。《金刚经》:“佛在舍卫国,祗树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。”
²⁶金粟:即维摩诘大士。来仪:现其仪容。此指特殊人物出现。《尚书·益稷》:“箫韶九成,凤皇来仪。”
²⁷文殊:即文殊菩萨。与普贤常侍于佛之左右。戾止:戾,到。《诗经·周颂·振鹭》:“我客戾止,亦有斯容。”
²⁸乾:天。动寂:犹动静。此句谓佛应天之动,应地之静。
²⁹民:人。终始:谓死生。《荀子·礼论》:“生,人之始也;死,人之终也。”此谓佛性本不生不灭,所以托生太子、灭度坚林,是为了顺应人性,方便说法。
³⁰然:同“燃”。
³¹象:象法。正:正法。阑:残,式微。
³²希夷:无为之道。《老子》十四章:“视之不见名曰夷,听之不闻名曰希。”
【译文】
天地之质玄黄有别,荡荡精气有清有浊,化生器物千种名目,蕴含灵物数逾万类。淳朴之风源远流分,浇薄之风日愈污秽,欲念无已聚流为海,执著五尘积土成山。无限伟大我佛释迦,根据期运降临人世,于是反顾天地中央,于是托生迦维罗卫。真性覆盖大千世界,于是佛法弥满三界。出游四门顿得殷鉴,幽居六年求悟正道,于是一朝修成大德,妙觉参尽无为之法。天帝来献四方好石,天帝为开清澈水池,尼连河水陡然中断,迦和宝树低垂其枝。九曲山路化为坦途,远山奇峰悠然漫步,江河宁静水波不兴,游龙翱翔祥云飞舞。灵鹫山上佛法大行,给孤独园贤士如云,维摩大士来显仪容,文殊菩萨侍于佛旁。应天之动应地之静,顺应人性有生有灭;其实佛性本自不燃,灭度其实就是不灭。象法正法虽已式微,无为之道永无盈亏。
【原文】
於昭有齐¹,式扬洪烈²。释网更维³,玄津重枻⁴。惟此名区⁵,禅慧攸托⁶。倚据崇岩,临睨通壑⁷,沟池湘汉⁸,堆阜衡霍⁹。亭皋¹⁰,幽幽林薄¹¹。媚兹邦后¹²,法流是挹¹³,气茂三明¹⁴,情超六入¹⁵。眷言灵宇¹⁶,载怀兴葺¹⁷。丹刻翚飞¹⁸,轮奂离立¹⁹。象设既辟²⁰,睟容已安²¹。桂深冬燠²²,松疏夏寒²³。神足游息²⁴,灵心往还²⁵。胜幡西振²⁶,贞石南刊²⁷。
【注释】
¹於(wū):叹词。昭:显。《诗经·大雅·文王》:“文王在上,於昭于天!”
²式:发语词。洪烈:盛大的功业。
³释网:喻佛教事业。维:联结网眼的大绳。引申为维护、发展。
⁴玄津:玄妙津途,喻以佛法自度度他。枻(yì):楫,船桨。
⁵名区:名胜之地。指头陀寺。
⁶禅慧:禅定和智慧。佛家六度中二行。攸:所。
⁷临睨:居高下视。屈原《离骚》:“忽临睨夫旧乡。”通壑:深谷。
⁸湘:湘水。汉:汉水。
⁹堆阜:土丘。衡:衡山。霍:霍山,即天柱山。在今安徽霍山县西北。
¹⁰(wǔ):肥美貌。《诗经·大雅·绵》:“周原,堇荼如饴。”亭皋:水边平地。
¹¹幽幽:深远貌。《诗经·小雅·斯干》:“秩秩斯干,幽幽南山。”林薄:草木丛杂处。
¹²媚:可爱。邦后:一方诸侯,指江夏王萧宝玄。《诗经·大雅·下武》:“媚兹一人,应侯顺德。”
¹³法流:喻佛法。挹:酌取。
¹⁴三明:佛家谓宿命明、天眼明、漏尽明为三明。宿命明谓洞知宿世千万生事,天眼明谓洞见我及众生一切善恶,漏尽明谓尽知断绝三界见思惑,更不受于生死之理。
¹⁵六入:佛家谓六根为六识所依,能入六尘,故名“六入”。即眼入色、耳入声、鼻入香、舌入味、身入触、意入法。
¹⁶眷言:犹眷然,心向往貌。灵宇:寺。
¹⁷载:发语词。茸:修理房屋。
¹⁸翚(huī)飞:翚,五彩山雉。《诗经·小雅·斯干》:“如鸟斯革,如翚斯飞。”
¹⁹轮奂:高大华美。《礼记·檀弓》:“美哉轮焉,美哉奂焉。”离:灵鸟名。长离,又称火离。
²⁰象设:犹设像,张设其像。此谓塑佛像于寺。《楚辞·招魂》:“像设君室,静闲安些。”
²¹睟(suì)容:容貌温和润泽。左思《魏都赋》:“魏国先生,有睟其容。”
²²燠(yù):暖。
²³寒:凉爽。
²⁴神足:佛家以喻佛法神通周遍。此处语意双关,一则谓佛法神通施及我郢州,一则取其字面义,谓头陀寺已设佛像,如佛游化止息于此。
²⁵灵心:谓佛性。往还:来去无穷。
²⁶胜幡:胜利的旗幡。《维摩诘经》:“降服四种魔,胜幡建道场。”西振:佛教来自西边,故云。
²⁷贞石:坚石,指头陀寺碑。刊:刻。
【译文】
多么显赫呵我大齐,充分发扬盛大功业。佛教事业重得发展,玄妙津途又添船楫。如今兴此名胜之地,禅定智慧修行得所。寺庙倚居崇岭高岩,居高下视无边深谷,湘水汉水似其沟池,衡山霍山小如土堆。水边平地多么肥美,草木丛杂辽远深邃。此方诸侯多么可爱,佛法广布努力酌取,气韵丰沛超越三明,高情超迈凌越六入。眷然向往佛门法寺,志在修庙振兴堂宇。漆丹镂文如彩雉飞,高大华美如凤鸟立。宝相已塑佛堂已开,容貌温润何其安详。桂树茂密冬天温暖,松林扶疏夏天凉爽。我佛游化止息于此,佛性无边来去无穷。胜利旗幡高扬西域,坚贞石碑刊于华南。