康王之诰
这是康王初嗣位,君臣相与戒勉之辞。史臣叙其事,因以“康王之诰”名篇。
王出在应门之内。太保率西方诸侯入应门左,毕公率东方诸侯入应门右,皆布乘黄朱。宾称奉圭兼币,曰:“一二臣卫,敢执壤奠。”皆再拜稽首。王义嗣德,答拜。
应门,是周时内朝之处。太保,指召公。率,是领。布,是陈。马四匹为乘。布乘黄朱,是陈布四黄马而朱其鬣也。宾,是诸侯古以宾礼亲邦国,故谓之宾。称,是举。壤奠,是以壤地所出为奠贽也。义,是宜。义嗣德者,谓宜继前人之德,即嗣位的意思。
史臣记说:成王既崩,康王初立,群臣候见新君,王乃出立于应门之内。于是太保召公为西伯,则率西方诸侯入应门左;毕公为东伯,则率东方诸侯入应门右。分领所属,叙立已定,乃各陈布黄马四匹,朱其鬣以为庭实。诸侯又各举所奉圭,兼以币帛,致词说:“我一二臣子,在外为王藩卫者,敢献其壤地所出之马与币,以为贽见之仪。”致词已毕,乃相率再拜稽首,而致敬尽礼焉。是时康王已即大位,宜继前人之德者,故亦答拜。盖继统之新君,居忧之宗主,礼当如是也。
太保暨芮伯咸进,相揖,皆再拜稽首,曰:“敢敬告天子:皇天改大邦殷之命,惟周文、武诞受羑若,克恤西土。
推手向前为揖。诞,是大。羑若二字,疑有脱误。克恤,是能抚恤。西土,是西方岐丰,文、武初兴王业之地。
史臣记说:诸侯朝见康王,行礼既毕,太保召公及司徒芮伯,与群臣皆前进相揖,序定位次,又皆再拜稽首说:“王今已为天子,群臣敢致敬进言于王。昔商之成汤,以圣德克享天心,创造商家六百年大基业。至纣无道,皇天厌弃,遂一旦改革其命,使他尽丧了天下。惟我周家文王、武王,二圣相承,乃大受其命,以开一代的基业。所以然者,实由文王、武王能抚恤西土之众,使得其所,是以人心归于一,天命眷于上,信非偶然也。夫文、武相继恤民,始受天命,得天下如此其难也。王可不尽君道以保之乎!”康王身长富贵,不知创业艰难,故召公率诸臣进戒,首之以此,所以警悟者至矣。
“惟新陟王毕协赏罚,戡定厥功,用敷遗后人休。今王敬之哉!张皇六师。无坏我高祖寡命。”
陟,是升遐。成王初崩,故曰新陟王。毕,是尽。协,是合。戡,是克。敷遗,解做施及。张皇六师,是大修戎备。寡命,是不易得的基命。
召公又说:“我周自文、武艰难创业,惟我新升遐的成王,以兢业守之。凡一赏一罚,皆未尝徇一己的私情。惟理所可好则好之,而赏必当功;理所可恶则恶之,而罚必当罪。至公至明,绝无私曲。是以赏一人而天下以劝,罚一人而天下以惩。民志定,王业安,而文、武之大功不至于动摇。用以此施及于后世之子孙,亦有盈成熙洽之美,而享有今日之天下。今王嗣位,其敬以保守之哉!敬之何如?治安之久,易有陵迟之渐;践祚之初,当绝觊觎之萌。必振饬戎务,张大六师之制,使器械严整,士气精明,足以詟服人心,镇定天下。切不要姑息废弛,使我高祖文、武不易得的基命,坠坏而不终也。”
按:周家仁厚立国,规模已定,惟商民犹伺隙欲逞。况盈成之久,其弊易弱。成、康之时,病正坐此。故康王即位,元老大臣惓惓以赏罚六师告之。尝考《立政》一书,周公亦以“克诘戎兵”为言,可见老成谋国,计虑深远矣。
王若曰:“庶邦侯、甸、男、卫,惟予一人钊报诰。
钊,是康王名,嗣王在丧,故称名。报,是答。
康王因群臣相与进戒,乃呼而告之说:“尔等庶邦侯、甸、男、卫之诸侯,既有陈戒于我,惟我一人钊,将亦有诰词,以报答于尔。其明听之哉!”
“昔君文、武丕平富,不务咎,厎至齐信,用昭明于天下。则亦有熊罴之士、不二心之臣,保王家。用端命于上帝,皇天用训厥道,付畀四方。
丕,是大。平,是均平。富,是富足。务,是专力的意思。咎,是咎恶。厎,是致。至,是至极的去处。齐,是兼备。熊与罴,都是猛兽名。不二,是一心。乂,是治。端命,是正命。
康王告诸侯说:“昔为周文王、武王之为君,有溥博均平之德,减薄税敛,使天下都富足,无有困穷。人有罪恶,不得已而加刑,又轻省而不深刻,谨慎而不差误,不曾专意去寻人的罪恶。其务德而不务法如此。这个心推行到那至极的去处,兼尽而极其诚信,无有一些虚假,内外充实,自然光辉发越,明白在天下人耳目。文、武有此圣德,宜无赖于群臣之辅者。当时却也有如熊如罴一般的武士,与纯一忠实不二心的贤臣,同心协力,相与辅佐,以保护经理我周之邦国。故文王、武王用此承受正大之命于上天,天亦以此顺文、武之道,谓可以君主天下,而付畀以四方之大也。夫文、武以圣德而尚赖贤臣辅佐如此,况我今日,宁不赖尔等之助乎?”
“乃命建侯树屏,在我后之人。今予一二伯父,尚胥暨顾,绥尔先公之臣,服于先王。虽尔身在外,乃心罔不在王室,用奉恤厥若,无遗鞠子羞。”
伯父,指同姓诸侯。先公,是诸侯的祖父。顾,是念。绥,是安。鞠子,是稚子未离鞠养的意思,乃谦辞也。
康王又说:“我周文王、武王既得贤臣以创王业,犹虑后人无以守之,乃命封建侯国,树立藩屏。其意盖以后世子孙继体守成,要这等人辅佐于异日也。先王为后世虑如此。今我一二同姓的诸侯,继尔祖父为臣。尔祖父前日皆有臣服于我先王之道。庶几相与顾念而不忘,安定而不易,事我以尽蕃卫之责。虽身奉职在外,须要一心孜孜报国,常在王室,用以此心奉上之忧勤,顺承不违。无或不能辅佐,使端命不可受,四方不能保,以贻我鞠子之羞耻。斯则顾绥之道尽,而无愧先公矣。尔等可不勉哉!”
群公既皆听命,相揖趋出。王释冕,反丧服。
群公,指太保召公以下。命,即上报告之命。
史臣说:太保召公等,既皆恭听王报告已毕,乃皆相揖而趋出。王乃释去冕服,还著丧服。盖行即位吉礼毕,仍行居丧之礼也。
按:此书臣之进言,曰“无坏我高祖寡命”;君之求助,曰“无遗鞠子羞”。即位之初,君臣告戒,深切著明,惓惓有无忘先业之意。此孔子取之以为后世法也。