宋书谢灵运传论一首
【题解】
本文选自《宋书·谢灵运传》,为传末议论之词。南朝有宋一代,文章以谢灵运为冠,故沈约于此传末就文学上一些重要问题发表了意见。沈约为齐梁之际文坛领袖,又是声律论的主要倡言者,故沈约为此论,重在讨论文学上的重要问题,而不在品评谢灵运的诗文特色。文中历述先秦至南朝宋之重要作家及其体气风格,文字不多,而文学发展演变的轨迹清晰可见。文中首先提出情文互用的论点,主张“以情纬文,以文被质”,而偏重于文藻形式,即要求胸中“咸蓄盛藻”,诗多“遒丽之辞”。最后提出声律论,主张诗歌要“宫羽相变,低昂舛节”,认为只有“妙达此旨,始可言文”。沈约强调声律在诗歌中的功能,在本文中对于前代作家,也基本贯彻了以声律为中心的批评,在今天看来,自然难免有不公之处。但讲究声律在齐梁时期蔚然成风,并非纯由个人提倡,而是诗歌在脱离外在音乐形式之后,把生命寄寓在文字本身的音乐性上的结果。因此,沈约的上述主张,既是古代诗歌技巧成熟的需要,也是品评诗人的新的尺度。把握此点,才算懂得了本文的精义。
【原文】
史臣曰:民禀天地之灵¹,含五常之德²。刚柔迭用³,喜愠分情⁴。夫志动于中,则歌咏外发⁵。六义所因⁶,四始攸系⁷。升降讴谣⁸,纷披风什⁹。虽虞夏以前¹⁰,遗文不睹,禀气怀灵,理或无异。然则歌咏所兴,宜自生民始也¹¹。
【注释】
¹禀:承受。
²五常:五行,即金、木、水、火、土。
³刚柔:指人的性格。刚谓刚强,柔谓柔和。
⁴愠:怒。
⁵“夫志动”二句:谓心志有所触动则表现于歌咏。《毛诗序》:“情动于中而形于言。”志,情。
⁶六义:《毛诗序》:“故诗有六义焉:一曰风,二曰赋,三曰比,四曰兴,五曰雅,六曰颂。”
⁷四始:主要有两说:一、孔疏引郑玄说,以风、小雅、大雅、颂四者为王道兴衰之所由始,故称四始。二、《史记·孔子世家》:“《关雎》之乱,以为风始;《鹿鸣》为小雅始;《文王》为大雅始;《清庙》为颂始。”攸:所。
⁸升降:谓歌声抑扬起伏。讴谣:谓徒歌。《诗经·魏风·园有桃》:“我歌且谣。”毛传:“曲合乐曰歌,徒歌曰谣。”《楚辞·大招》:“讴和《扬阿》。”王逸注:“徒歌曰讴。”
⁹纷披:形容多。风什:《诗经》中的雅颂,十篇为什,风什犹言风雅。
¹⁰虞:有虞氏,即舜。夏:夏禹。
¹¹生民:人民。此指初民。
【译文】
史臣说:人身上禀受了天地的灵气,分别蕴含着五行的资质。刚强与柔和相互为用,欢喜与愤怒情愫不同。那情思在胸中不断激荡,化成歌谣涌出心窝。六义凭此而完备,四始赖之成规模。徒歌抑扬起伏,风雅何其盛美。虽然舜禹以前,诗文无由得见,人们禀怀灵气,按理似应没有差别。因此歌谣的兴起,当从初民开始。
【原文】
周室既衰,风流弥著¹。屈平、宋玉导清源于前²,贾谊、相如振芳尘于后³,英辞润金石⁴,高义薄云天⁵,自兹以降,情志愈广。王褒、刘向、扬、班、崔、蔡之徒⁶,异轨同奔⁷,递相师祖⁸。虽清辞丽曲,时发乎篇;而芜音累气⁹,固亦多矣。若夫平子艳发¹⁰,文以情变,绝唱高踪¹¹,久无嗣响¹²。至于建安¹³,曹氏基命¹⁴,三祖陈王¹⁵,咸蓄盛藻¹⁶,甫乃以情纬文¹⁷,以文被质。自汉至魏,四百余年¹⁸,辞人才子,文体三变。相如工为形似之言¹⁹,二班长于情理之说²⁰,子建、仲宣以气质为体²¹,并摽能擅美²²,独映当时。是以一世之士,各相慕习。原其飙流所始²³,莫不同祖风骚²⁴,徒以赏好异情,故意制相诡²⁵。
【注释】
¹风流:犹言风尚,指情动于中而发为歌咏的风尚。
²屈平:即屈原。清源:清澈的水源,以喻《楚辞》的优良传统。
³相如:司马相如。芳尘:车轮所过,有尘扬起,香车所过,其尘称为芳尘。此以喻贾谊、司马相如的文章有芬芳之美,在文学发展史上留下美好一页。
⁴英辞:美辞。金石:古代歌颂统治者功德的铭文,多铸刻在钟鼎或碑石之上。
⁵薄:迫近。
⁶王褒:西汉辞赋家。刘向:西汉学者。校阅秘书,写成《别录》一书,为我国最早的分类目录。另著有《新序》《说苑》《列女传》等书。扬:扬雄。班:班固。崔:崔骃。蔡:蔡邕。
⁷异轨同奔:谓王褒等数人虽所擅长不同,但都奔走在情文互用的文学道路上。
⁸师祖:作动词用,意谓效法。
⁹芜音:芜杂之音。累气:不合声律有伤文气的词句。
¹⁰平子:张衡。艳发:指文采焕发。
¹¹绝唱:指独美一时的歌。高踪:指诗文意旨高远。此当指张衡的《四愁诗》。
¹²嗣:继。
¹³建安:汉献帝年号(196—220)。
¹⁴曹氏:指曹操。基命:指曹操挟制献帝,实际已为魏代汉奠基。
¹⁵三祖:魏武帝曹操庙号太祖,魏文帝曹丕庙号高祖,魏明帝曹叡庙号烈祖。陈王:曹植。
¹⁶藻:谓才藻,才思文采。
¹⁷甫:始。纬:组织。
¹⁸四百余年:汉兴于前206年,魏亡于265年,汉魏共历四百七十一年。
¹⁹工为形似之言:擅长摹写事物之情状。司马相如为汉赋大家,赋重在铺陈事物,随物赋形,所以说是“工为形似之言”。
²⁰二班:班彪、班固。情理:指抒情言志与说理。《文心雕龙·论说》谓班彪《王命论》“敷述昭情,善入史体”,《体性》谓班固“裁密而思靡”,与沈约“长于情理之说”之言相近。
²¹子建:曹植。仲宣:王粲。气质:指个性修养。在作家谓之气质,表现于作品谓之风格。《文心雕龙·才略》谓曹植“思捷而才俊”,《体性》谓王粲“颖出而才果”。可见曹王的作品风格很能表现他们的个性修养,所以说是“以气质为体”。
²²摽:通“标”。
²³原:原作“源”,据五臣本、《宋书》改。推究,考究。飙流:与“风流”同,犹言风尚。
²⁴祖:效法。风骚:《诗经》与《楚辞》的并称。
²⁵意制:六朝习语,谓刻意造作。《南齐书·张融传》:“融风止诡越,坐常危膝,行则曳步,翘身仰首,意制甚多。”谓张融举止往往刻意造作。此处以指创作,谓精心构思,犹言“意匠”。诡:变。
【译文】
周室既已衰微,风尚愈加显著。屈原、宋玉开创了楚辞的优良传统,贾谊、司马相如留下了芬芳的文章,他们华美的辞章浸润了金石,他们崇高的情志迫近了云天,从此以后,抒情言志的创作道路愈加宽广。王褒、刘向、扬雄、班固、崔骃、蔡邕这些作家,擅长不同却都奔走在这样的创作大道上,前前后后互相效法。虽然清新的文辞华丽的诗句,间或出现于字里行间;但是芜杂的音调涩讷的文气,确实也是随处可见。唯有张衡文采焕发,文辞随着感情而变化,意旨高远独美一时,很久没有人能赶得上他。到了建安时期,曹操奠定了大业,太祖、高祖、烈祖和陈王,都是满怀才思文采,开始用感情来组织文辞,用文辞来润饰内容。从汉初到魏末,经历四百多年,辞赋之家文章之士,创作特色历经三变。司马相如擅长描摹事物情状,班彪、班固善于把抒情与说理巧妙融合,曹植、王粲的作品风格个性突出,都能标著才能发挥长处,所以各自照映当时。因此当时一代的文人,都仰慕效法他们。追溯这种风尚的开端,都是效法《诗经》《楚辞》的,只是由于欣赏爱好各有不同,所以精心构思出来的作品各有变化。
【原文】
降及元康¹,潘陆特秀²,律异班贾³,体变曹王⁴,缛旨星稠⁵,繁文绮合⁶,缀平台之逸响⁷,采南皮之高韵⁸。遗风余烈,事极江右⁹。在晋中兴¹⁰,玄风独扇¹¹,为学穷于柱下¹²,博物止乎七篇¹³,驰骋文辞,义殚乎此¹⁴。自建武暨于义熙¹⁵,历载将百,虽比响联辞,波属云委¹⁶,莫不寄言上德¹⁷,托意玄珠¹⁸,遒丽之辞¹⁹,无闻焉尔。仲文始革孙许之风²⁰,叔源大变太元之气²¹。爰逮宋氏,颜谢腾声²²,灵运之兴会摽举²³,延年之体裁明密²⁴,并方轨前秀²⁵,垂范后昆²⁶。
【注释】
¹元康:晋惠帝年号(291—299)。
²潘:潘岳。西晋文学家,工于诗赋。陆:陆机。西晋文学家。诗歌追求辞藻对偶,开一代风气;而辞赋成就较高。特:独。
³班:班固。贾:贾谊。
⁴曹:曹植。王:王粲。
⁵缛旨:意旨繁密。星稠:形容意旨繁密。
⁶绮合:鲜艳的纺织品相交合。形容辞采丰富华丽。
⁷缀:连接。平台:汉代梁孝王刘武,在国都大梁城建筑宫室,与城东三十里的平台相连,招揽四方才士。当时名赋家枚乘、司马相如都做过梁孝王幕客。逸响:指枚乘、司马相如的辞赋风格。
⁸南皮:地名。今属河北。曹丕曾与吴质及“建安七子”等共游,在其《与朝歌令吴质书》中有描述。高韵:指建安诗赋风格。
⁹江右:指西晋。
¹⁰中兴:指晋元帝建立东晋王朝,中兴晋室。
¹¹玄风:老庄之学。扇:盛行。
¹²柱下:指老子之学。老子曾为周柱下史,故称。
¹³七篇:指庄子之学。《庄子·内篇》共七篇,向来认为是庄周所自作,故常以七篇代表庄周思想。
¹⁴殚:尽。
¹⁵建武:晋元帝年号(317—318)。暨(jì):到。义熙:晋安帝年号(405—418)。
¹⁶波属云委:如波之相连接,如云之相委积。
¹⁷上德:指老庄思想。《老子》三十八章:“上德不德,是以有德。”
¹⁸玄珠:喻道。《庄子·天地》:“黄帝游乎赤水之北,登乎昆仑之丘而南望,还归,遗其玄珠。”
¹⁹遒丽:遒劲华美。
²⁰仲文:殷仲文。东晋诗人。孙:孙绰。东晋文学家。博学能文,尤擅玄言诗。许:许询,东晋名士,擅清谈论难,好玄言诗。
²¹叔源:谢混。谢安之孙。工于诗。在晋末首倡山水诗。太元:晋孝武帝年号(376—396)。太元年间是玄言诗最盛的时期,“太元之气”指前“孙许之风”,即玄言诗风。按,沈约的这种观点实本于《续晋阳秋》,见《世说新语·文学》“简文称许掾”条刘孝标注。
²²颜:颜延之,字延年。南朝宋文学家。工于诗,与谢灵运齐名。谢:谢灵运。南朝宋诗人,文学家。是第一位全力创作山水诗的诗人。
²³兴会:情兴所会。摽举:标举,指意境高超。
²⁴体裁:这里指诗歌结构安排。明密:晓畅周密。
²⁵方轨:并驾齐驱。前秀:前代杰出作家。
²⁶范:法。后昆:后世。
【译文】
到了元康年间,潘岳、陆机独美一时,韵律与班固、贾谊有所不同,风格较曹植、王粲多有变化,意旨繁密像星罗棋布,文辞富丽如彩绮交织,承续了西汉赋家的风格,采撷了建安诗歌的情韵。留下一代诗风,影响整个西晋。当晋室中兴江东,唯有老庄之学盛行,治学局限于老子之学,求知仅限于《庄子·内篇》,诗文中的文辞,不出老庄的范围。从建武元年到义熙末年,历经的年代将近一百,虽然诗歌创作接连不断,如波相连如云相积,篇篇寄言于老庄思想,托意于玄远之道,遒劲华美的诗句,从来没听说过。殷仲文开始改变孙绰、许询的诗风,谢混大大改变了东晋的诗风。于是到了刘宋时期,颜延之、谢灵运诗名大振,谢灵运情兴所会意境高远,颜延之结构紧密音节晓畅,都能与前代杰出作家并驾齐驱,留下法则给后世诗人。
【原文】
若夫敷衽论心¹,商榷前藻²,工拙之数³,如有可言。夫五色相宣,八音协畅,由乎玄黄律吕⁴,各适物宜。欲使宫羽相变⁵,低昂舛节⁶,若前有浮声⁷,则后须切响⁸。一简之内⁹,音韵尽殊;两句之中,轻重悉异。妙达此旨,始可言文。至于先士茂制,讽高历赏¹⁰,子建函京之作¹¹,仲宣灞岸之篇¹²,子荆零雨之章¹³,正长朔风之句¹⁴,并直举胸情,非傍诗史¹⁵,正以音律调韵,取高前式¹⁶。自灵均以来¹⁷,多历年代,虽文体稍精,而此秘未睹。至于高言妙句,音韵天成,皆暗与理合,匪由思至。张、蔡、曹、王¹⁸,曾无先觉;潘、陆、颜、谢¹⁹,去之弥远。世之知音者,有以得之,此言非谬²⁰。如曰不然,请待来哲²¹。
【注释】
¹敷衽论心:犹云对坐谈心。敷衽,把衣襟铺在地下。《楚辞·离骚》:“跪敷衽以陈辞兮。”本文借用此词,南朝人席地而坐,坐时衣襟自然铺地。
²前藻:前人的作品。
³工拙:工巧与拙劣。数:术。
⁴玄黄:指颜色。律吕:指音律。
⁵宫羽:古代以宫、商、角、徵、羽代表五声音阶中的五个音级。晋人开始把字分作宫、商、角、徵、羽五类,南北朝人进而以五音配平、上、去、入四声,宫、商为平声,角、徵、羽为仄声。宫羽,犹言平仄。参见曹道衡《中古文学史论文集》。
⁶舛(chuǎn)节:互相调节。舛,互。
⁷浮声:指清音。陆德明《经典释文·序录》:“或失在浮清,或滞于沉浊。”以浮清并列,可见浮声即清音。
⁸切响:切响与浮声对立,犹清音与浊音对立,切响似指浊音。
⁹一简:指五言诗一句。
¹⁰讽高:讽咏佳作。历赏:历代传赏。
¹¹函京之作:指曹植的《赠丁仪王粲》诗。首两句云:“从军度函谷,驱马过西京。”
¹²灞岸之篇:指王粲的《七哀诗》,其中有“南登霸陵岸”句。
¹³子荆:孙楚。西晋文学家。零雨之章:指孙楚《征西官属送于陟阳候作诗》,中有“零雨被秋草”句。
¹⁴正长:王赞。西晋文学家。朔风之句:王赞《杂诗》首句:“朔风动秋草。”
¹⁵非傍诗史:不依靠前代诗人的现成句子或运化史实为诗句。
¹⁶前式:前人的法式。
¹⁷灵均:屈原。屈原《离骚》:“字余曰灵均。”
¹⁸张:张衡。蔡:蔡邕。曹:曹植。王:王粲。
¹⁹潘:潘岳。陆:陆机。颜:颜延之。谢:谢灵运。
²⁰此言非谬:《宋书》作“知此言之非谬”,义优。
²¹来哲:后世的高明之人。
【译文】
请让我们对坐谈心,商讨品评前人创作,工巧拙劣的道理,似乎是可以探讨的。各种颜色互相照映,各种声音协调流畅,因为颜色以及音律,各随物性有所适宜。想让平仄交相变化,低音高音互相调节,前面假若已有清音,后面便须安排浊音。五言诗歌一句之中,音韵应该各不相同;五言诗歌两句之内,轻音重音不能一律。妙解声律合此标准,始能真正懂得作诗。至于前代诗人佳作,反复讽诵历代传赏,曹植有《赠丁仪王粲》,王粲《七哀》令人感叹,孙楚秋来咏出名篇,王赞迎风吟出佳句,都是直抒胸中情愫,没有依傍旧语史实,只是凭着音律韵调,取则高于前人法式。自从屈原出现以来,已经经历许多年代,虽然文体渐趋精密,但这个秘密无人发现。前人虽有高言妙句,音韵协调出于自然,都不过是暗合音理,不是自觉思考而来。张衡、蔡邕、曹植、王粲,都未事先悟出此理;潘岳、陆机、延之、灵运,距离此理更加遥远。当世若有知音之人,遇上机会得闻此理,定知吾言绝非谬误。如果认为并非如此,请待后世高明之人。