精神分析之客体关系理论 - 王立涛译
图书在版编目(CIP)数据
精神分析之客体关系理论/(美)格林伯格,(美)米歇尔(精神分析经典著作译丛)
I.①精···II.①格···②米···③王···III.①精神分析—研究IV.①B84-065
中国版本图书馆CIP数据核字(2018)第216912号
本书由上海文化发展基金会图书出版专项基金资助出版精神分析经典著作译丛
精神分析之客体关系理论著者
斯蒂芬·A·米歇尔(StephenA.Mitchell)译者
王立涛审校策划编辑汪建华责任校对装帧设计卢晓红
出版发行华东师范大学出版社社
址上海市中山北路3663号邮编200062网
只话
021—60821666行政传真021—62572105
客服电话021—62865537门市(邮购)电话021—62869887地
网店http://hdsdcbs.tmall.com印刷者浙江临安曙光印务有限公司开
本
787x109216开张
字数426千字版
次2019年1月第1版印
次2019年1月第1次书
号ISBN978-7-5675-8347-4/B·1157定价78.00元
出版人王焰
如发现本版图书有印订质量问题,请寄回本社客服中心调换或电话021—62865537联系)两位作者均为在纽约私人执业的精神分析
师。杰伊·格林伯格是纽约大学心理学博士,威廉·阿兰森·怀特研究所(WilliamAlansonWhiteInstitute)精神病学、精神分析与心理学的培训和督导分析师,2011年起担任《精神分析季刊》(ThePsychoanalyticQuarterly)主编,2015年因其在精神分析领域的杰出贡献获得MaryS.Sigourney奖。斯蒂芬·A·米歇尔是威廉·阿兰森·怀特研究所的督导分析师与教员,纽约大学精神分析博士后项目的创立者,是深具影响的国际学术季刊《精神分析对话》(PsychoanalyticDialogues)的创始人,影响了美国心理学会精神分析分会的发展。
精神分析经典著作译丛(第一辑)
心灵的母体:客体关系与精神分析对话让我看见你:临床过程、创伤和解离
·婴幼儿的人际世界:精神分析与发展心理学视角成熟过程与促进性环境:情绪发展理论的研究自我与防御机制
精神分析之客体关系理论精神分析心理治疗实践导论向病人学习
华东师范大学出版社临床与心理咨询类图书(部分)人类性幻想(第二版)
心灵的面具:101种心理防御不能停止洗手的男孩
心理咨询师的14堂必修课解梦九讲(第二版)
叛逆与觉醒:青少年心理教育影视漫画作品分析集学校会伤人
心理咨询师临床一本通
高明的心理医生:情绪治疗完全实战手册
心理画外音:跨越10年的心理咨询个案
踏进这扇门:心理咨询师初阶成长做一名优秀的心理咨询师(第2版)躺椅和舞台:心理治疗中的语言与行动抗逆力:青少年抗逆力培育手册
婚姻治疗的九个步骤
医治心病:精神病治疗为什么失败?心理创伤与复原
图片物语:心理分析的世界
咨询败局:来自顶级心理咨询专家的建议青少年心理危机干预
更多心理类图书,请登录:www.ecnupress.com.cn或关注新浪微博:华师教心
译丛编委会
(按拼音顺序)美方编委:BarbaraKatzEliseSynder
中方编委:徐建琴严文华张庆庄丽CAPA翻译小组第一批译者:
邓雪康唐婷婷吴江徐建琴王立涛叶冬梅殷一婷张庆
OBJECTRELATIONSINPSYCHOANALYTICTHEORYbyJayR.GreenbergandStephenA.Mitchell
Copyright©1983byJayR.GreenbergandStephenA.MitchellPublishedbyarrangementwithHarvardUniversityPressthroughBardon-ChineseMediaAgency
SimplifiedChinesetranslationcopyright©2019byEastChinaNormalUniversityPressLtd.AllRIGHTSRESERVED.
上海市版权局著作权合同登记图字:09—2015—945号
献给奥尔加(Olga)与玛格丽特(Margaret)通过译著学习精神分析
通过译著来学习精神分析
绝大多数关于精神分析的经典著作都不是用中文写就的。这是中国人学习精神分析的一个阻碍。即使能用外语阅读这些经典文献,也需要比用母语阅读花费更多的时间,而且有时候理解起来未必准确。精神分析涉及人的内心深处,要对个体内在的宇宙进行描述,阅读相关的中文文献有时都很费劲,更不用说阅读外文文献了。因此,能用中文阅读精神分析的经典和前沿文献,成为很多学习者的心声。其实,这个心声的完整表述应该是:希望读到翻译质量高的精神分析文献。已有学者和出版社在这方面做出了很多努力,但仍然不够。有些书的翻译质量不尽如人意,有些想看的书没有被翻译出版。
和心理咨询的其他流派相比,精神分析的特点是源远流长、派别众多,其相关著作和文献颇丰,可谓汗牛充栋。用外语阅读本来就是一件困难的事情,而选择什么书来阅读使得这件事情更为困难。如果有人能够把重要的、基本的、经典的、前沿的精神分析文献翻译成中文,那该多好啊!如果中国读者能够没有语言障碍地汲取精神分析汪洋大海中的营养,那该多好啊!
CAPA翻译小组的成立就是为了达到这样的目标:选择好的精神分析著作,将其高质量地翻译成中文,由专业的出版社出版。好的书可能是那些经典的、历久弥新的书,也可能是那些前沿的、有创新意义的书。这需要慧眼人从众多书籍中把它们挑选出来。另外,翻译质量和出版社质量也需要有保证。为了实现这个目标,CAPA翻译小组应运而生,而第一批被精挑细选出的著作,经过漫长的、一千多天的工作,由译者精雕细琢地完成翻译,由出版社呈现在读者面前。下面简要介绍一下这个过程。
CAPA第一支翻译团队的诞生和第一批翻译书目的出版
既然这套丛书被冠以CAPA之名,那么首先需要介绍一下CAPA。CAPA(ChinaAmericanPsychoanalyticAlliance,中美精神分析联盟),是一个由美国职业精神分析师创建于2006年的跨国非营利机构,致力于在中国进行精神健康方面的发展和推广,为中国培养精神分析动力学方向的心理咨询师和心理治疗师,并为他们提供培训、督导以及受训者的个人治疗。CAPA项目是国内目前少有的专业性、系统性、连续性非常强的专业培训项目。在中国心理咨询和心理治疗行业中,CAPA的成员正在成长为注重专业素质和临床实践的重要专业力量①。
CAPA翻译队伍的诞生具有一定的偶然性,但也有其必然性。作为CAPAF组的学员,我于2013年开始系统地学习精神分析。很快我发现每周阅读英文文献花了我太多时间,这对全职工作的我来说太奢侈,而其中一些已翻译成中文的阅读材料则让我节省了不少时间。我就写了一封邮件给CAPA主席Elise,建议把更多的CAPA阅读文献翻译成中文。行动派的Elise马上提出可以成立一个翻译小组,并让我来负责这件事情。我和Elise通过邮件沟通了细节,确定了从人、书和出版社三个途径入手。
在人的方面,确定的基本原则是:译者必须通过挑选,这样才能确保译著的质量。第一步是于2013年10月在中国CAPA学员中招募有志于翻译精神分析文献的人。第二步为双盲选拔:所有报名者均须翻译一篇精神分析文献片段,翻译文稿匿名化并被统一编码,由四位精通中英双语的精神分析专业人士进行评审。这四位人士由Elise动用自己的人脉找到。最初的二十多位报名者中,有十六位最终完成了试译稿。四位评委每人审核四篇,有些评委逐字逐句地进行了修订,做了非常细致的工作。最终选取每一位评审评出的前两名,一共八位,组成正式的翻译小组。后来由于版权方要求AnnaFreud的TheEgoandtheMechanismofDefense必须直接从德文版翻译,临时吸收了一位德文翻译。第一批翻译小组的成员有九位,后来参与具体翻译工作的有七位:邓雪康、唐婷婷、王立涛、叶冬梅、殷一婷、张庆、吴江(德文)。后来由于有成员因个人事务无法参与翻译工作,因此又搬来“救兵”徐建琴。
在书的方面,我们先列出能找到的有中译本的精神分析著作清单,把这个清单发①更多具体信息可参看网站:www.capachina.org.cn给了美国方面。在这个基础上,Elise向CAPA老师征集推荐书单。考虑到中文版需要满足国内读者的需求,这个书单被发给CAPA学员,由他们选出自己认为最有价值、最想读的10本书。通过对两个书单被选择的顺序进行排序,对排序加权重,最终选择了排名前20位的书。这个书单确定后,提交给华东师范大学出版社,由他们联系中文翻译版权的相关事宜。最终共有8本书的中文翻译版权洽谈进展顺利,这形成了译丛第一批的8本书。
在出版社方面,我本人和华东师范大学出版社有多年的合作,了解他们的认真和专业性。我非常信任华东师范大学出版社教育心理分社社长彭呈军。他本人就是心理学专业毕业的,对市场和专业都非常了解。经过前期磋商,他对系列出版精神分析的丛书给予了肯定和重视,并欣然同意在前期就介入项目。后来出版社一直全程跟进所有的步骤,及时商量和沟通出现的问题。他们一直把出版质量放在首位。
CAPA美国方面、中方译者、中方出版社三方携手工作是非常重要的。从最开始三方就奠定了共同合作的良好基调。2013年11月Elise来上海,三方进行了第一次座谈。彭呈军和他们的版权负责人以及数位已报名的译者参加了会议。会上介绍和讨论了已有译著的情况、翻译小组的进展、未来的计划、工作原则等。翻译项目由雏形渐渐变得清晰、可操作起来。也是在这次会议上,有人提出能否在翻译的书上用“CAPA”的logo。后来CAPA董事会同意在遴选的翻译书上用“CAPA”的logo,每两年审核一次。出版社也提出了自己的期待和要求,并介绍了版权操作事宜、译稿体例、出版流程等。这次会议之后,翻译项目的推进更迅速了。这样的座谈会每年都有一次。
在这之后,张庆被推为翻译小组负责人,承担着大量的邮件往来和沟通事宜。她以高度的责任心,非常投入地工作。2015年她由于过于忙碌而辞去职务,徐建琴勇挑重担,帮助做出版社和译者之间的桥梁,并开始第二支翻译队伍的招募、遴选,亦花费了大量时间和精力。
精神分析专业书籍的翻译难度,读者在阅读时自有体会。第一批译者知道自己代表CAPA的学术形象,所以翻译过程中兢兢业业,把翻译质量当作第一要务。目前的翻译进度其实晚于我们最初的计划,而出版社没有催促译者,原因之一就是出版社参与了整个翻译进程,了解译者们是多么努力和敬业,经常在专门组建的微信群里讨论一些专业的问题。翻译小组利用了团队的力量,每个译者翻译完之后,会请翻译团队里的人审校一遍,再请专家审校,力求做到精益求精。从2013年秋天至今,在第三个秋天才迎来丛书中第一本译著的出版,这本身说明了译者和出版社的慎重和潜心琢磨。期待这套丛书能够给大家充足的营养。
第一批被翻译的书:内容简介
以下列出译丛第一批的书名(在正式出版时,书名可能还会有变动)、作者、翻译主持人和内容简介,以飨读者。其内容由译者提供。
书名:心灵的母体(TheMatrixoftheMind:ObjectRelationsandthePsychounalyticDialogue)
作者:ThomasH.Ogden翻译主持人:殷一婷
内容简介:本书对英国客体关系学派的重要代表人物,尤其是克莱因和温尼科特的理论贡献进行了阐述和创造性重新解读。特别讨论了克莱因提出的本能、幻想、偏执一分裂心位、抑郁心位等概念,并原创性地提出了心理深层结构的概念,偏执一分裂心位和抑郁心位作为不同存在状态的各自特性及其贯穿终生的辩证共存和动态发展;以及阐述了温尼科特提出的早期发展的三个阶段(主观性客体、过渡现象、完整客体关系阶段)中称职的母亲所起的关键作用、潜在空间等概念,明确指出母亲(母一婴实体)在婴儿的心理发展中所起的不可或缺的母体(matrix)作用。作者认为,克莱因和弗洛伊德重在描述心理内容、功能和结构,而温尼科特则将精神分析的探索扩展到对这些内容得以存在的心理一人际空间的发展进行研究。作者认为,正是心理一人际空间和它的心理内容(也即容器和所容物)这二者之间的辩证相互作用,构成了心灵的母体。此外,作者还梳理并创造性地解读了客体关系理论的发展脉络及其内涵。
书名:让我看见你-临床过程、创伤与解离(暂定)(StandingintheSpucesEssaysonClinicalProcess,TraumaandDissociation)
作者:PhilipBromberg翻译主持人:邓雪康
内容简介:本书精选了作者20年里发表的18篇论文,在这些年里作者一直专注
于解离过程在正常及病态心理功能中的作用及其在精神分析关系中的含义。作者发现大量的临床证据显示,自体是分散的,心理是持续转变的非线性意识状态过程,心理问题不仅是由压抑和内部心理冲突造成的,更重要的是由创伤和解离造成的。解离作为一种防御,即使是在相对正常的人格结构中也会把自体反思限制在安全的或自体存在所需的范围内,而在创伤严重的个体中,自体反思被严重削弱,使反思能力不至于彻底丧失而导致自体崩溃。分析师工作的一部分就是帮助重建自体解离部分之间的连接,为内在冲突及其解决办法的发展提供条件。
书名:婴幼儿的人际世界(TheInterpersonalWorldoftheInfant)作者:DanielN.Stern
翻译主持人:张庆
内容简介:本书作者是一位杰出的瑞士精神病学家和精神分析理论家,致力于婴幼儿心理发展的研究,在婴幼儿试验研究以及婴儿观察方面的工作中把精神分析与基
于研究的发展模型联系起来,对当下的心理发展理论有重要的贡献。他著述颇丰,其中最受关注的就是本书。
本书首次出版于1985年,本中译版是基于初版15年后、作者补充了婴儿研究领域的新发现以及新的设想后所形成的第二版。本书从客体关系的角度,以自我感的发育为线索,集中讨论了婴儿早期(出生至18月龄)主观世界的发展过程。1985年的第一版中即首次提出了层阶自我的理念,描述不同自我感(显现自我感、核心自我感、主观自我感和言语自我感)的发展模式;在第二版中,作者补充了对自我共在他人(selfwithother)、叙事性自我的论述及相关讨论。本书是早期心理发展领域的重要著作,建立在对大量详实的研究资料的分析与总结之上,是理解儿童心理或者生命更后期心理病理发生机制的重要文献。
书名:成熟过程与促进性环境(暂定)(TheMaturationalProcessesandtheFacilitatingEnvironment)
作者:D.W.Winnicott翻译主持人:唐婷婷
内容简介:本书是英国精神分析学家温尼科特的经典代表作,聚集了温尼科特关于情绪发展理论及其临床应用的23篇研究论文,一共分为两个主题。第一个主题是关于人类个体情绪发展的8个研究,第二个主题是关于情绪成熟理论及其临床技术使用的15个研究。在第一个主题中,温尼科特发现了在个体情绪成熟和发展早期,罪疚感的能力、独处的能力、担忧的能力和信赖的能力等基本情绪能力,它们是个体发展为一个自体(自我)统合整体的里程碑。这些基本能力发展的前提是养育环境(母亲)所提供的供养,温尼科特特别强调了早期母婴关系的质量(足够好的母亲)是提供足够好的养育性供养的基础,进而提出了母婴关系的理论,以及婴儿个体发展的方向是从一开始对养育环境的依赖,逐渐走向人格和精神的独立等一系列具有重要影响的观点。在第二个主题中,温尼科特更详尽地阐述了情绪成熟理论在精神分析临床中的运用,谈及了真假自体、反移情、精神分析的目标、儿童精神分析的训练等主题,其中他特别提出了对那些早期创伤的精神病性问题和反社会倾向青少年的治疗更加有效的方法。
温尼科特的这些工作对于精神分析性理论和技术的发展具有革命性和创造性的意义,他把精神分析关于人格发展理论的起源点和动力推向了生命最早期的母婴关系,以及在这个关系中的整合性倾向,这对于我们理解人类个体发展、人格及其病理学有着极大的帮助,也给心理治疗,尤其是精神分析性的心理治疗带来了极大的启发。书名:自我与防御机制(TheEgoandtheMechanismsofDefense)作者:AnnaFreud
翻译主持人:吴江
内容简介:《自我与防御机制》是安娜·弗洛伊德的经典著作,一经出版就广为流传,此书对精神分析的发展具有重要的作用。书中,安娜·弗洛伊德总结和发展了其父亲有关防御机制的理论。作为儿童精神分析的先驱,安娜·弗洛伊德使用了鲜活的儿童和青少年临床案例,讨论了个体面对内心痛苦时如何发展出适应性的防御方式,以及讨论了本能、幻想和防御机制的关系。书中详细阐述了两种防御机制:与攻击者认同和利他主义,对读者理解防御机制大有裨益。
书名:精神分析之客体关系理论(ObjectRelationsinPsychoanalyticTheory)作者:JayR.Greenberg和StephenA.Mitchell
翻译主持人:王立涛
内容简介:一百多年前,弗洛伊德创立了精神分析理论。其后的许多学者、精神分析师,对弗洛伊德的理论既有继承,也有批判与发展,并提出许多不同的精神分析理
论,而这些理论之间存在对立统一的关系。“客体关系”包含个体与他人的关系,一直是精神分析临床实践的核心。理解客体关系理论的不同形式,有助于理解不同精神分析学派思想演变的各种倾向。作者在本书中以客体关系为主线,综述了弗洛伊德、沙利文、克莱因、费尔贝恩、温尼科特、冈特瑞普、雅各布森、马勒以及科胡特等人的理论。书名:精神分析心理治疗实践导论(IntroductiontothePracticeofPsychoanalyticPsychotherapy)
作者:AlessandraLemma翻译主持人:徐建琴任洁
内容简介:《精神分析心理治疗实践导论》是一本相当实用的精神分析学派心理治疗的教科书,立意明确,根基深厚,对新手治疗师有明确的指导,对资深从业者也相当具有启发性。
本书前三章讲理论,作者开宗明义地指出精神分析一点也不过时,21世纪的人类需要这门学科;然后概述了精神分析各流派的发展历程;重点讨论了患者的心理变化是如何发生的。作者在“心理变化的过程”这一章的论述可圈可点,她引用了大量神经科学以及认知心理学领域的最新研究发现,来说明心理治疗发生作用的原理,令人深思回味。
心理治疗技术一向是临床心理学家特别注重的内容,作者有着几十年带新手治疗师的经验,本书后面六章讲实操,为精神分析学派的从业人员提供了一步步的明确指导,并重点论述某些关键步骤,比如治疗设置和治疗师分析性的态度、对个案的评估以及如何建构个案、治疗过程中的无意识交流、防御与阻抗、移情与反移情以及收尾。书名:向病人学习(LearningfromthePatients)
作者:PatrickCasement翻译主持人:叶冬梅
内容简介:在助人关系中,治疗师试图理解病人的无意识,病人也在解读并利用治疗师的无意识,甚至会利用治疗师的防御或错误。本书探索了助人关系的这种动力性,展示了尝试认同的使用,以及如何从病人的视角观察咨询师对咨询进程的影响;说明了如何使用内部督导和恰当的回应,使治疗师得以纠正最初的错误,甚至让病人有更多的获益。本书还介绍了更好地区分治疗中的促进因素和阻碍因素的方法,使咨询师避免陷入先入为主的循环。在作者看来,心理动力性治疗是为每个病人重建理论、发展治疗技术的过程。
作者用清晰易懂的语言,极为真实和坦诚地展示了自己的工作,这让广大读者可以针对他所描述的技术方法,形成属于自己的观点。本书适用于所有的助人职业,可以作为临床实习生、执业分析师和治疗师及其他助人从业者的宝贵培训材料。
严文华
2016年10月于上海
精神分析之客体关系理论
一部精神分析客体关系发展的地图(代序) - 童俊
收到立涛医师寄来的《精神分析之客体关系理论》一书的中文译稿,内心感叹立涛在繁忙的日常临床工作中不知又熬了多少夜以及牺牲了多少个节假日,才将这部几乎贯穿整个精神分析客体关系理论的发展,包含无数晦涩难懂思想概念的理论书籍翻译得流畅易读。我阅读这部译文的过程既帮助我重温了这些精神分析前辈的重要思想,同时也体察到医者立涛近年来在专业上的突飞猛进,当然,他的英文是一如既往的好。
由于经典的元心理学经历了从弗洛伊德到柯恩伯格的融合策略,驱力的概念变成精神存留,但是实体早已消失。对那些对驱力模型保持忠诚的人来说,或者对于那些以客体关系占主导的人来说,临床上的客体关系中心性与理论上的驱力中心性之间的尴尬搭配一直是个困扰人的问题。
我最早接触到精神分析的客体关系理论是在1996年,当时我们医院早年赴美的精神分析的爱好者从美国波土顿介绍精神分析的客体关系学家来我院讲课数天,那些讲座直到今天在我的记忆中都如同精神分析理论中的一缕春风,那时,我知道了有一个叫费尔贝恩的精神分析家不同意弗洛伊德的心理模式的核心思想—“力比多追求本能快乐的满足”。费尔贝恩认为我们每个人的原始需求是寻找关系,这种需求比本能的满足更加迫切。这种精神分析的预测也在1959年著名心理学家哈罗的恒河猴实验中得到了证实。
因此,费尔贝恩认为人类心理的驱力实际上并不是快乐原则,而是与其他客体,比如与其他的人发生关系以及发生连接的基本需求。当时,客体关系理论无疑给我们所有听课者开启了学习精神分析的新窗口。
其实认为弗洛伊德的心理模式的核心思想是“力比多追求本能快乐的满足,是性驱力”既不厚道也不客观。弗洛伊德在他早年的论文中提到过,比如在“哀伤与抑郁”中,当个体能够去经历客体丧失时(能将客体体验为他者时),也是从快乐原则的即时满足走向现实原则的延时满足,从动物人走向社会人的开始。这里就为客体关系留下
一部精神分析客体关系发展的地图(代序)9了伏笔。
我看到在这本精神分析的客体关系理论中并没有否认这一点,它开门见山地提到:“无论从哪点来看,精神分析都是一个人的创造。尽管西格蒙德·弗洛伊德开始借用了约瑟夫·布罗伊尔的方法,因其熟知神经学、生理学、哲学、心理学和进化论,从而影响了其思想的敏感性,他基本上通过独立工作发展了精神分析,十年之后,有类似想法的同事才加入他的行列。这个独自发展的过程使得精神分析在所有知识学科中显得卓尔不群,到弗洛伊德的著作*被发现”,并得到合作者之时,他的创造已经演变成了一个非常清晰的看法(虽然肯定不是最终的)。到1900年,弗洛伊德不仅创造了一个研究领域,而且也创造了一种询问方法和心理治疗方式。他有了众多发现,并提出一整套假设对此作出解释。”
“第一阶段:他研究情感和防御;第二阶段:他为驱力和结构模型牢牢地确立了位置;而在第三阶段:他致力于将关系概念整合到业已建立的驱力模型的结构中。这些改变经常始于对异议的回应,尤其是阿德勒和荣格。如果说弗洛伊德发明了驱力/结构模型,他在精神分析中也发明了理论和解的策略。”
在这里,我认为,如其说弗洛伊德是发展了和解的策略,倒不如说是弗洛伊德自己也认识到了关系的重要。在他谈到移情神经症时就非常清晰地描述道:此时,既往的神经症症状就不重要了,而是在医患之间的移情神经症中,在这种移情关系中。也就是说当医患联盟建立时,患者的情绪体验,幻想、爱与恨都与这个目前的客体密切相关。患者当初的症状只不过是这些压抑情感和幻想的变形,患者真正的冲突在于与内在重要的他人的关系中。在分析中,呈现在与目前这个父母替代品的分析师的关系中,这就是弗洛伊德称之的移情神经症。他早年因为认为自恋的人不能发展与他人的关系,不能产生移情,因而不适用于精神分析疗法。为此,他间接地强调了客体关系的重要性。
此处来描述弗洛伊德其实是有客体关系的概念的,不是要来证明其有多伟大,而是要能去看到一种新思想是开放在什么样的土壤上。
同时,弗洛伊德早期的两个伟大的合作者,后来的反对者阿德勒和荣格的早期著作,在其投身于各自独特的理论之路前,与最近的关系/结构模型理论家的著作有着惊人的相似之处。不能否认,这些人的论战启发了精神分析后继者们的思想火花。
在当今,说到精神分析的客体关系理论,克莱因的贡献无论用什么夸大的词语来
形容都不为过。她开创的儿童精神分析,比早年弗洛伊德和荣格们从成年病人身上去臆断儿童期的发展要成熟和客观许多。在她刻苦的工作和包含对个人生活痛苦的体验和反省的过程中,对于客体的起源,克莱因建立了几种非常不同的构想,她所刻画的主宰情感生活的关系,如:偏执一分裂心位、嫉羡的作用、抑郁心位、投射性认同等等这些关系有力而深刻,是其对临床精神分析的最大贡献。
但显而易见的错误是克莱因将显著的情感因素归因于个体自己的内心,她没有考虑到的是,抑郁性焦虑与内疚在多大程度上源于父母实际的痛苦和困境,是在于父母人格和环境的缺陷。
同样,潜意识的修复幻想通常是以修复和转化父母的实际痛苦与缺陷的希望为中心的(“如果我成功了,我就救赎了我的父亲,弥补了他深深的个人失败感”,或者,“如果我保持为圣洁的人,我母亲的抑郁最终会消除,她就能够活下去”)。克莱因这样的错误被认为是太忠诚于驱力/结构模型,也就是过多强调了人的生物学属性,这些因素限制了她的思考。
而费尔贝恩与温尼科特则较少受驱力/结构模型的限制,他们扩展了克莱因关于儿童挣扎于其内在潜意识幻想产生的爱与恨的描述的可信性,将儿童对与生活抗争的真实父母的感觉与联系,也即真实环境的联系包括在内。
温尼科特特别强调了母亲提供“抱持性环境”对婴儿发展的重要性,在抱持中容纳并体验到婴儿:“要是没有人给婴儿汇集其碎片样的体验,婴儿就开始一个带有缺陷的自我整合的任务”。在“错觉的时刻”中,婴儿的幻觉与母亲提供的客体就等同起来。婴儿体验自己是全能的,是所有创造的源泉;温尼科特认为,这种全能感就成为健康发展与自体坚固性的基础。科胡特后来也提出健康自体的基础在于持久体验到婴儿全能感的机会之中,尽管他不承认受到温尼科特思想的启发,但读者的眼睛是雪亮的。
温尼科特坚持认为不存在所谓婴儿这回事,有的只是哺乳的母婴。温尼科特宣称“脱离与母亲的功能关系来描述最早期的婴儿”是没有意义的(1962a,p.57),而且将个体看作是“孤立的”也无法理解心理病理学(1971,p.83—84)。尽管身体的抱持与照料对抱持性环境极其重要,在温尼科特看来,母婴之间的关系构成了复杂而相互之间的情感需要,而且本质上不是身体的需要。在这点上,科胡特的自体客体概念似乎也有温尼科特的影子。
温尼科特在这种思想上发展起来的一系列精神分析的洞察,诸如,过渡性客体和空间、抱持性环境、过得去的母亲、假性自体等等在今天深深地指导着临床实践。
在客体关系理论中,现实处在什么样的位置?如果不是变化不定和虚构的,就必
一部精神分析客体关系发展的地图(代序)11
须包括个体与外部现实之间关系的构建。现实是他人与事物存在的领域,与现实的联结就必须理解为从生命一开始就存在的。
现实由此成为精神分析客体关系理论的必要构成部分。不过,完全聚焦外在现实可能产生还原论的行为理论,而不是精神分析理论。精神分析区别于其他的心理学理论,在于其需要另外的解释概念来解释心理过程与体验的内在世界,与他人的关系通过这个内在世界进行调节,并发挥其影响力。弗洛伊德创立本能驱力的概念的目的就是发挥这种理论功能。
精神分析的发展过程中,长期以来一直承认现实在其人格和心理病理理论中的重要地位。但是,当弗洛伊德发现其病人报告的童年期的性诱惑是不真实的,他就放弃了对于真实事件的兴趣,而偏向基于幻想和内源性本能过程决定的解释性概念。精神生活被理解为源于驱力的需求,来源于幻想;心理结构在快乐原则的统治下,只是在驱力的逼迫下执行释放的功能。驱力及其地形领域、潜意识系统许多年来一直吸引着精神分析理论家的兴趣。意识作为其中的一个感觉器官在这个系统中具有有限的解释作用。人们对现实几乎没有兴趣,因为潜意识系统(以及在本能模型中的本我)被理解为心理结构中绝大部分不为外界察觉的那个部分。
随着结构模型的建立与完善,关于个体与现实的关系出现了新问题。在对潜意识防御与潜意识内疚感重要性的临床领悟下,弗洛伊德设想自我在总体的心理经济学中比以前发挥更加重要的作用。既然自我是与外界保持联系的那一部分心理结构,弗洛伊德开始提升其力量的重要性,相应地更加重视现实的作用。1926年,内在危险情景被理解为源于外部现实,而且自我成熟(平行于力比多驱力的成熟决定因素)的具体方面被理解为可以塑造焦虑体验。1937年,体质上的自我元素(平行于驱力的成熟决定因素,并独立于这些因素)被赋予决定防御方式的作用。相对本我的超强力量,自我正在增加力量。
可以说,精神分析发展到这个时段,相对于幻想,现实的重要性又一次得到了强调。安娜·弗洛伊德在这个方向上迈进了一大步,她的著作(1936)将自我描绘为具有强大的防御设施来处理与驱力的固有的战斗。
对自我增加的兴趣,以及对自我对抗人格其他部分的力量的评定,是一定程度上对现实的新的精神分析的兴趣。系统的儿童研究显示,外在世界,尤其是儿童环境内的成人世界,与之前的想象相比,更加直接而显著地影响儿童的发展。而且,与之前的
推断相比,这种影响在早期发展阶段就很明显了,就是说,早于俄狄浦斯情结时期。在这个方向上,哈特曼作出了深思熟虑的选择,把人作为生物学的有机体,并用这个观点来诠释弗洛伊德理论。哈特曼赞同弗洛伊德的生物学的观点。但他早在1927年就形成了自己的观点,认为在精神分析的思想中,“人的概念很像是由有机体的生物学概念构成的”。人类个体生来就会适应某种情景,适应“正常的可预期环境”。
像弗洛伊德一样,哈特曼的客体理论源于婴儿的生存需要,以及儿童保持生物学均衡的需要。他宣称:“弗洛伊德建立其神经症理论的基础不是“专指人类的',而是“一般生物学的”,我们也许不能完全理解这一点具有多么重要的意义,因此对我们来说,动物与人之间的差别······是相对的。”
哈德曼认为“我们可以将母婴关系描述为生物学的关系,也可以将其描述为社会关系”。从这个意义上说,人类关系的作用本身必须总是继发性的;必须从属于其代表的生存条件。他人在儿童世界中个人特征相对于理论关注的核心来说是次要的。
对哈特曼来说,客体关系的“具体的人类”的方面,一定是从属于理论上的基本的“普通生物学的”概念。自我被赋予的新的解释力量及其功能,同时强调作为本能驱力的动机补给的适应性,与那些强调自我发展的具体的人类的方面相比,仍然处于生物学首要的框架内。而且,哈特曼强调生物学概念的解释的优先性,导致他相对低估了超我在心理经济学中的作用。
玛格丽特·马勒在哈特曼的概略性框架之上建构自己的理论,她强调现实关系的个人化的方面。“适应问题”在她的著作中专门被理解为对人类环境的妥协,这是哈特曼曾经考虑过的主题,但最终因为过于狭隘而被抛弃。对马勒来说,成功发展的标准不是俄狄浦斯情结解决后生殖器期首要性的建立。相反,她指的是发展的运动,从儿童一母亲这个共生母体的嵌入,发展为在一个可预测的,可以现实性地感知他人的世界中获得稳定的个体身份。她将这个过程命名为“分离一个体化”,或者称之为“心理的诞生”。
马勒的贡献在精神分析思想的历史上占据关键且自行矛盾的位置。她所描述的儿童沉浸在与母亲的共生性融合之中,然后逐渐地、犹豫不决地从这种融合发展为独立的自我,为一代精神分析家和开业者提供了关于童年基本挣扎的想象,与弗洛伊德的看法极为不同。她眼中的儿童不是一个与冲突性的驱力要求进行搏斗的生物,而是必须不断地调和其独立自主存在的渴望与同样强烈的、促使屈服并再次沉浸在他来自的包裹性融合之中的愿望。她的有关儿童正常的自闭期(无客体)、正常的共生期(前
一部精神分析客体关系发展的地图(代序)13
客体)、分化亚阶段、分离一个体化的第一个阶段(孵化),正式实践期、和解亚阶段等等在今天仍然指导着我们的临床工作。
弗洛伊德后的许多分析家们都在弗洛伊德的驱力结构理论和客体关系理论上寻找结合点,海因茨·科胡特是追求这种理论方法的非常重要且有影响力的代表。他在《自体的分析》一书中强调了驱力模型的连续性。但是,后来,科胡特在对自恋性人格障碍的临床工作中发现,驱力理论不能帮助理解这类病人,他开始吸收关系模式。对科胡特来说,儿童一出生就进入一个共情的、有回应的人类环境中;与他人的联结是其心理生存所必需的,如同氧气对其身体的存在一样。自体的开始出现在“婴儿内在潜能与[父母]对婴儿的期望趋向一致”之时。但是新生儿的自体是虚弱的、不定形的;这个自体随着时间的推移没有持久的结构或连续性,因此不能单独存在。这个自体需要他人的参与,来提供聚合感、恒常感与复原力。科胡特将这些他人,从婴儿的角度看还没有与自体分化,称之为“自体客体”,因为这些他人客观上是分离的人,他们发挥的作用后来将由个体自己的心理结构来执行。
自体客体通过婴儿需要的共情的回应,为自体的逐渐发展提供了必要的体验,而且他还认为婴儿与自体客体之间的关系是心理发展与心理结构的基本要素。婴儿寻找两种与早年自体客体的基本关系,科胡特将这两种关系解释为表达基本的自恋需要,至此,科胡特完美地将客体关系理论纳入了他的理论体系。
在随后的发展中通过一个类似温尼科特的“过得去的母亲”的养育环境,个体利用科胡特称之为“转变内化作用”,就形成永久性的心理结构。与温尼科特类似,自体障碍一般被理解为环境缺陷疾病;养育者没能让儿童建立并逐渐消融必要的自恋的自体客体结构,通过转变内化作用,在自体内产生健康的结构。
科胡特仍然保持着经典的驱力理论模式,1971年,他将力比多能量分成两种分离而独立的领域,在经典驱力理论的框架内引入了理论与技术的创新:自恋力比多与客体力比多。(弗洛伊德认为只有一种力比多,一种有限的能量来源。)两种力比多均投注客体,但客体是有极大差别的。客体力比多投注“真的”客体,客体被体验为与主体是真正分离的。自恋力比多投注自体客体,客体被体验为自体的延伸,发挥镜映与理想化的功能。因此,是联结的性质,客体相对自体的位置,区分了这两种力比多。科胡特将弗洛伊德的力比多理论分成两个独立的发展线,一个导向客体爱的发展,另一个导向自体爱,或健康自恋的发展。科胡特在此保留了驱力理论,并通过限定概念模型
在不同发展阶段的应用将这些模型混合在一起。这个策略在驱力模型传统中具有重要的发展史。我们已经看到马勒区分了以分离一个体化的早年冲突为中心的心理病理(对应于科胡特说的自体与自体客体之间的关系),和后来以性和攻击驱力与对此的防御(俄狄浦斯神经症)之间的冲突为中心的心理病理。柯恩伯格甚至进一步提出,早年客体关系的内在表征是驱力本身的基本单元,从而将马勒的图式推广为正常发展的大体原则。尽管必须从自体与他人之间关系的角度理解早年发展。这两种看法的含义是,一旦结构化已经达成,驱力模型是有适用性的。
但科胡特最大的问题是,强调驱力是解体的产物,似乎只是健康自恋受挫的结果。性与攻击的冲动不是基本的人类动机,而是扭曲的、解体的碎片。如果冲动是关系恶化的结果,你如何能同时并互补性地拥有冲动与关系?一个理论,将关系结构看作是原发性的,并将源于驱力的冲动看作是继发性的解体产物,无法补充将冲动看作关系基本单元的理论。
“每个精神分析师都要做出选择,是否要将驱力或关系的力量置于其理论的中心。一旦科胡特认为驱力紧随关系失败之后,他已经接受了关系模型的基本假设,他对互补性原则的使用就变成了只是对他自己所放弃的模型的致敬。”
科胡特将受制于经典精神分析的关于人类的观点描述为“一大堆没有安全驯服的驱力”,自体心理学没有否认这个有关人类观念的效力,怎么可能否定呢?这不仅是弗
洛伊德的观念,而且也是如此众多的不同观点的观念,包括影响西方世界的基督教(讲述罪恶与救赎)的基本信念,达尔文进化论及其生物学应用(讲述从原始到进化成熟的发展)的观点。我认为精神分析离开了这种有关人性的假设就不成其为精神分析学。
当我们去看今年BBC的王牌节目《王朝》,观看黑猩猩的生活形态时,我们能认为作为人类的我们有多大程度的进化呢?
让我们将话题重回精神分析客体关系的发展史,桑德勒虽然明确表明自己是一个理论模型的编撰者与保护者,他既没有明确地脱离驱力理论的元心理学,也没有试图修正与扩展驱力概念以容纳他的贡献。相反,他尝试基本上原封不动地保留驱力模型,并增加关系模型的假设。即使是带着认真整合的努力。桑德勒指出,没有客体表征的建立,去谈客体的内化甚至是不可能的。父母只有被理解、感知并留下主观的印象之后,才能被“吸收”。不过,被保留为表征的不仅仅是客体。桑德勒认为,儿童发展各种表征,包括自己各个方面的表征,自己的身体、对驱力的压力和情感的体验。因此,自体与客体表征,从种种印象挑选而来,构成概念与持久意象的网络,一个为儿童的体验提供基本组织框架的“表征世界”。他认为客体关系依然是驱力的衍生物。桑
一部精神分析客体关系发展的地图(代序)15
德勒认为本我冲动通过体验与自体和客体表征联系在一起。冲动通过愿望被觉察,愿望通过满足的体验与各种自体和客体意象联系在一起。桑德勒认为,你永远不会看到驱力的目标只是简单地寻求满足。所有驱力的目标通过愿望寻求满足,所有愿望包含关于自体与他人之间具有“渴望互动”的幻想。客体关系发挥驱力满足的功能;所满足的不是简单的躯体的紧张,而是一种愿望,这个愿望由自体与他人的意象用特定的、幻想的关系结构联系在一起。因此,驱力满足,在桑德勒的体系中,天生就是与客体联结的。总而言之,找寻客体与找寻满足需要的客体本质上是一样的。
如同大多数想要整合驱力理论和关系理论的理论家一样,桑德勒也在平衡这两种理论上出现困难,后来,他更加靠近客体关系一些。
如果说克莱因与费尔贝恩很大程度上是在处理幻想,沙利文很大程度上停留在描述实际发生的事情,而桑德勒是将一部分的实际互动与关于潜意识幻想以及早年客体关系重复的假设联合在一起。
纵观客体关系的发展史,我认为每个人的贡献总是在吸收了前人思想的精华下。比如,雅各布森,在其令人信服的关于自体与客体世界互动的描绘中,为马勒的观察资料增加了理论的深度。她的思想为经典的理论增加了现象学水平的理论构建,使得她可以将自己与马勒的创新性的关系原则整合进驱力理论的框架中。最后,柯恩伯格将马勒和雅各布森的观点与梅兰妮·克莱因和费尔贝恩的观点混合在一起,使其形成以情感而非驱力代表人类动机基本来源的观点。随着情感在与他人关系中的实现,情感就成为驱力自身的基础,尽管一旦形成,驱力所发挥的作用就像在经典模型中的作用一样。柯恩伯格的理论保留了驱力/结构模型的语言,但其敏感性既与弗洛伊德最早的观点,也与关系模型的基本原则密切相关。
最后引用这本著作结尾:“(这本著作中)所讨论到的每一位理论家均信奉一种关于人类生活过程的动力性观点,认为我们的生命是由各种动机力量的复杂互动决定的,这些力量之间的互动可能是一致的,也有可能是冲突的。每一位都相信关于潜意识的概念(尽管沙利文对这个术语有点犹豫),赞同促进我们行动的许多或绝大部分动机在我们正常意识之外起作用。每一位都认为研究人类最有效方式是要通过认真的、合作的调查来界定精神分析情景。”“人类作为高度个体化与社会化生物的双重本质的自相矛盾,深深根植于我们的文明并且根深蒂固,不能简单地从这个或那个方向得到解决。更有可能的情况似乎是,驱力模型与关系模型会并存下去,经历持续的修正与
转化,这两种关于人类体验观点之间丰富的相互作用,将会产生创造性的对话。我们希望,我们的努力将会有助于形成更加有意义的对话。”
我要说的是相对于生活的复杂性,对于个体生命的丰富性,不会有认为一个完美的理论家,我们永远在对人性和人类生活史的探索中。
(童俊:华中科技大学同济医学院第九临床学院精神病学教授,武汉市心理医院主任医师,IPA认证直接会员,中国精神分析专委会副主任委员)
一部精神分析客体关系发展的地图(代序)17序
写作此书的想法,源于我们讲授精神分析理论发展史的经历。我们二人讲授精神分析课程,遵循传统的教学模式:弗洛伊德、美国“自我心理学家”、沙利文、客体关系的“英国学派”等等。教学内容的这种划分方式有其优点,但这些理论体系的核心互不相容,基本假设有着潜在的混乱。这种划分可以使彼此保持清晰的分界,但也有其局限性。我们竭力帮助学生掌握不同精神分析理论出现的大背景,理解常见的概念化问题,每个传统的拥护者都找到了其独特的解决方案。这需要我们跳出某个特定理论框架的限制,比较不同的理论方法。
对教学理论所面临的挑战,有过诸多讨论,这些讨论表明我们对这些问题的反应是非常相似的。一方面,我们认为,如果丝毫不考虑沙利文对弗洛伊德复杂而常常又矛盾的反应,权当其方法完全自成一派,就无法教授沙利文的理论。另一方面,弗洛伊德最初模型的基本假设遭到人际关系学派、文化学派和客体关系学派的攻击,其忠诚的追随者对此作了错综复杂的理论修正,认识不到这一点,我们就无法充分理解对这些理论的修正。要全面理解弗洛伊德思想的演变,弄明白理论变化是为何变化,需要认真评估其早年拥护者发挥的挑战作用,这些拥护者最终成了弗洛伊德精神分析的反对者。
出于这些考虑,我们决定撰写这本书。要理解这些理论之间对立统一的矛盾,需要借助某种组织原则,我们在当今流行的“客体关系”概念中找到了这个原则,“客体关系”一词包含了人与他人的关系。这些关系,不论过去还是现在,一直是精神分析临床实践的核心,但对其冠以理论的名号,仍存有争议。我们认为,理解客体关系理论的不同形式,有助于我们理解不同精神分析学派思想演变的各种倾向。
本书的组织结构自然遵从这个目标。第一部分,首先探讨“客体关系”这个棘手的术语,概括了其在精神分析理论中的地位与本质。紧接着介绍了两位重量级人物,在这个领域,他们各自创建了具有重要意义的概念模型。我们认真分析了弗洛伊德早年
序19
创立精神分析理论的想法,他强调本能性驱力的能量推动了人类心理结构的内在活动。我们继续探讨弗洛伊德的后期著作。他将与外部现实互动的力量整合为一个心理结构,但本质上仍然受到驱力作用的控制。然后是沙利文,我们认为他具有创新精神,提出了另外一个理论框架—人际场域(interpersonalfield),研究自体的发展,意义重大。我们向大家展示了沙利文与驱力模型的彻底决裂,由此形成一种完全不同的、解决客体关系问题的方法,对于理论建构影响深远。
第二部分探讨英国客体关系学派的主要人物。涉及的每位作者均决定抛弃弗洛伊德驱力理论的某些重要内容。梅兰妮·克莱因的开创性工作,包括其对驱力概念意义的修正,起到了从驱力理论到后续方法的过渡作用。我们详细讨论了费尔贝恩的“人格的客体关系理论”,重点讨论他的理论与经典的驱力理论以及克莱因理论之间的分歧,所形成的模型与沙利文的模型非常一致。谈到温尼科特丰富而创新的著作,我们试图要澄清他对不同流派术语的微妙的混合使用,有些来自弗洛伊德和克莱因学派,有些则来自他研究母婴互动所提出的客体关系概念。我们评估了冈特瑞普对费尔贝恩理论体系的拓展,在一定程度上是对费尔贝恩工作的修正,或者说是对心理病理学的一个全新的和完全不同的方法。
第三部分介绍理论家的工作,他们通过弗洛伊德驱力理论提出的概念模型来处理客体关系。每一位作者仍然坚持驱力是理论的核心,但均试图修正其理论,来解释从客体关系研究中得到的资料。海因茨·哈特曼是继弗洛伊德之后最为优雅而全面的驱力理论家,他试图将精神分析变成一门普通心理学,人类需要适应和活在他人世界之中,他想将由此得出的理论思考整合到精神分析之中,我们从这个角度回顾了他的著作。我们接着探讨了伊迪思·雅各布森与玛格丽特·马勒作出的互补性贡献,二人均试图将驱力理论和从对母亲与儿童之间早期关系研究中得出的资料保持一致。雅各布森强调了关于严重成年病人临床工作中推导出的幻想的部分,而马勒的理论基本上源于严重儿童病患的研究,以及对正常儿童和母亲行为的直接观察。我们讨论了奥托·柯恩伯格,他将雅各布森和马勒的理论方法与从克莱因和费尔贝恩的著作输入的概念进行整合,试图保持其跟弗洛伊德的血统关系。
第四部分是对精神分析理论建构策略的更多思考。有些作者将不同的概念模型混合在一起,试图将其对连续性的关注与革新的兴趣保持一致。我们研究了海因茨·科胡特的各种策略,他是近期这个方法的最重要的支持者。就像约瑟夫·桑德勒一
样,用一种不同的方式,努力遵循同样的理论策略,却遇到了困难,最终发现在精神分析思想中占主导地位的两种主要模型是不兼容的。在最后一章,我们探讨了这两种模型的影响和持久性,以及两者之间的基本分歧,认为两者是西方社会哲学大传统中两种另类趋势的表现。
本书一直是具有丰厚回报的合作的成果。四年前,我们发现我们计划撰写的是同一本书,接下来通过准备、对话和整合汇总成了一本书,很好地表达了我们的兴趣与理解。许多人对我们的著作作出了重要贡献。首先要提及的是威廉·阿兰森·怀特研究所的主任厄尔·文顿伯格博士。文顿伯格博士从最初就知道我们的项目,早期计划阶段的成功在很大程度上仰赖于他慷慨的鼓励。即使涉及他与我们观点不同的地方,他也一贯给予我们支持与帮助。
对于那些阅读了全部或部分原稿的人来说,特别值得一提的是默顿·吉尔博士和菲利普·布隆伯格博士。他们花费大量时间思考我们提出的问题,并给出非常有用而深刻的建议。给出有益意见的还有露丝·格林塔尔女士以及以下的诸位博士:詹姆斯·格罗特斯坦、戴维·哈勒、杰伊·瓦韦、琳达·马库斯、詹姆斯·梅尔泽、理查德·鲁宾斯、罗伯特·夏皮罗和布伦达·泰珀。
哈佛大学出版社主任亚瑟·罗森塔尔一直对我们的工作给予巨大支持。最近,安·路易斯·麦克劳克林以其无尽的幽默和敏锐的目光对原稿进行了编辑,找出了不当的句子。我们非常感谢他们在观点成书过程中所发挥的关键作用。
我们二人对以上各位满怀谢意,除此之外,对于那些在工作过程中与我们保持密切私人关系的朋友,还要单独致谢。
斯蒂芬·米歇尔:我要特别感谢约翰·舒穆勒和罗纳·班克博士,他们不辞辛劳,认真阅读不同的草稿,极大地改进了稿件质量,还有约瑟夫·勒维斯博士,对于他在本书漫长的撰写过程中所给予的鼓励与建议,我们深表谢意。我也要感谢我的妻子玛格丽特·布莱克,她对我写作此书有着深远的影响,难以言表。我的许多观点都是在与她对话中孕育形成的,除了表达深深谢意之外,难以区分这些观点是谁率先提出的,精神分析过程和精神动力性理论建构的精细复杂与丰富多彩,令我非常着迷,我庆幸有机会与她分享。
杰伊·格林伯格:我真的非常感谢我的妻子奥尔加·车赛卡博士,不管是从私人角度还是专业角度来看,我在本书中所做的一切都离不开她的贡献。她审慎地倾听我初具雏形的观点,总是亲切而宽厚地给出意见。这项任务经常令人心神困扰,她对我的个人支持才使得我能够写作此书。
序21
主体与客体的对质、两者的相互融合、两者的同一,对现实与自我、命运与品格、事件的发生与肇始的神秘莫测的统一认识,总之对作为灵魂的产物的现实的奥妙的认识—我认为这种对质也许正是一切精神分析学知识的全部。
—托马斯·曼,《弗洛伊德与未来》
详细目录3引言
精神分析理论的现状,因其复杂性与异质性,似乎总是令学生与临床医生感到不
1知所措。与过去的观念相比,精神分析治疗近来已成为治疗更广范围内病人的选择。
新病人带来新的临床资料,反过来形成新的理论。结果造就了各种各样的理论立场,均具有截然不同的概念发展的路线以及独特的语言,令分析师怦然心动。各“学派”之间的交流是极少的。其拥护者为了使概念上的复杂性具有秩序,经常宣称某个立场才是“真正的精神分析”,导致与其他理论观点进行整合、综合与比较的尝试都显得没有必要。对这种情况的澄清颇费周章。
若令精神分析崩塌,就是将其局限于某个特定的理论或模式来阐释精神动力的内容,使其失去多样性,从而使精神分析成为一种不是那么重要的学科。由此造成的理论混乱与过早的终结,使许多临床工作者完全抛弃了正规的理论,转而全力以赴投身于他们认为的与每次分析相遇的唯一性,以及关于处理病人的实用性技术指点。这会使精神分析丧失持续九十年之久的理论与实践之间的令人激动的相互作用。
我们认为需要采取不是那么简化主义的、更加综合的方法。这种方法,类似于罗
伊·沙菲尔(1979)所说的“比较精神分析”,可以提供一个概念的框架,竞争理论之间2的混乱可以在其中得以澄清。比较精神分析有助于理论家和学习理论的学生明了集
中与发散的重要领域,各种精神分析学派之间的隔离以及每个学派的内在复杂性使得这些领域模糊不清。通过总结关于许多临床问题的不同理论观点的含意,有助于临床医生的工作,从而为理论整合与实践提供结构。我们这本书就是致力于这些目标。
当前精神分析思想学派的多样性有着悠久的历史。在弗洛伊德提出其最初的主要理论观点之后的五十年中,这个领域最重要的运动可以称之为离心运动。弗洛伊德的本能驱力理论作为一个焦点,从中延伸出一个又一个的发散运动,每个运动都有其特定的方向。这些运动包括:荣格与阿德勒的早期的理论分离,兰科与费伦奇在19世纪20年代试图修正经典技术,以及弗洛姆、沙利文与霍尼在19世纪30年代和40年代所建立与阐明的所谓新弗洛伊德学派。那些保留“弗洛伊德”称号的人经历了三个方向的分裂。有一些人固守弗洛伊德一生之中建立的理论,拒绝接受任何调整。而那些倾向于调和的人之中,则存在19世纪30年代发展起来的主要的思想观念的分裂,一部分人追随梅兰妮·克莱因,另一部分人则接受被称之为美国自我心理学的理论(由安娜·弗洛伊德与海因茨·哈特曼所创立)。这些主要的分歧还穿插着数不清的进一步的修正与改动,少有人注意,追随者为数不多。
过去的二十年中这种离心运动有所逆转。当代精神分析理论表面多样性之下集中着基本问题。比较当今理论家的著作,就像是观看不同风格与审美意识的画家对同一景色的不同描绘。最先映入眼帘的是不同的情感、颜色与色调。不过,近距离的端详,普遍景色的特征就会呈现出来:同样的村庄、同样的山与同样的树。日益增长的对人与人之间互动的重视构成了当今精神分析的普遍“景色”,也就是说,重视客体关系问题。我们之所以将客体关系作为一个普遍“问题”,是因为当前精神分析文献对精神分析的起源、意义以及主要的转变模式没有达成共识。尽管客体关系的临床核心地位实质上已被当前所有精神分析学派所接受,对于这种重要性的理解方式还是存在着巨大差异。实际上,处理客体关系问题的方法已经为任何特定理论设定了框架,从而决定了该理论的模型,并确定了相对于其他精神分析理论的位置。
为什么与他人关系的临床核心性为精神分析理论构建带来了问题?精神分析理论的早期发展是围绕驱力概念建立的。弗洛伊德的研究促使他考虑他认为的人类体验的“深度”,人类生物学本质所表现出的冲动,以及躯体产生的需求,这种需求为所有精神活动提供能量和目标。他不是认为与外界以及他人的关系不重要,而更重要、更急迫的似乎是其对驱力及其变迁的研究。在后期著作中,当弗洛伊德谈到“自我”问题以及自我与外界和他人的关系时,对于如何在其驱力理论中将那些过程与问题摆正位置,一点也不明确。客体关系必须得到解释;早期的驱力理论并没有自动地提供并包含客体关系起源、意义与命运。
存在两种处理客体关系问题的主要策略。第一种,最初为弗洛伊德所采用,本质上是保护性的,是延伸并应用其最初以驱力为基础的模型来容纳后期对客体关系的临床重视。在弗洛伊德的驱力理论中,人格与心理病理的所有方面在本质上被理解为一种驱力的功能、衍生物及其转化。因此,解决客体关系问题的同时,原封不动地保留驱力理论,需要将与他人的关系(以及个体对这些关系的内在表征)衍变为驱力自身的变
迁。弗洛伊德及其后的理论家采用此种策略,在很大程度上是在与驱力释放的关系中理解客体的作用:客体可以抑制、促进驱力释放,或者成为驱力的目标。第二种,更为激进地处理客体关系的策略,是用根本不同的概念框架替换驱力理论,与他人的关系构成了精神生活的基本单位。与他人联结的特定模式的创建或再创建用以替代了驱
力的释放,作为激发人类行为的力量。对这种策略最为清晰的表达来自哈里·斯塔4克·沙利文与W·R·D·费尔贝恩在19世纪40年代的工作。我们认为这两类理论
家的理念是相容的,而且是能被整合在一起,看作是对驱力理论的重要的系统化的替代方案的。
当前精神分析理论的很多异质性与复杂性可以用这样的方法得到澄清,也就是将这些理解客体关系的竞争策略之间的辩证冲突作为起点,一种保留了最初的驱力理论,另一种用完全不同的模型替代了驱力理论。从对待这些模型的基本立场来看,对每位理论家的贡献就能得到最好的理解;从这个角度看,理论之间的相似与不同就会凸显出来。我们的目的是阐明支撑每个模型的原理,并将精神分析思想史上主要的理论家根据模型进行排位。阐明客体关系极其重要的临床意义一直是精神分析思想史上首要的概念问题。每一位重要的精神分析作者必须自己阐明对这个问题的立场,而且其解决这个问题的方式决定了之后的理论构建的基本方法,并为其奠定了基础。理解了处理这个问题的最重要的策略,以及支撑这些策略的这两种非常不同的概念模型,就有可能摆正主要的精神分析理论家彼此之间的位置,从而阐明其基本的相似与不同,而它们常常被较小的问题、精神分析的派别之争以及所使用语言的不同所掩盖。
对于精神分析思想史和客体关系问题,现存的对客体关系理论的评论,倾向于在这个或那个模型的范围内进行,与之相比,本书的视角是不同的,范围也更加广泛。驱力理论模型与调和策略的拥护者(Modell,1968),倾向于极力贬低那些更加激进的抛弃驱力理论的理论家的贡献:更加纯粹的创新模型与彻底决裂策略的拥护者(Guntrip,1971),则倾向于极力贬低那些驱力理论框架内的客体关系理论家的贡献。这两种理论构建的路线都是有意义的、成功的,可以理解为针对同样问题的不同方式的努力。
为了避免读者误解我们的意图,我们从一开始就澄清我们没有在做什么。我们没有提供关于所有精神分析思想的综合史,也没有提供理解所有精神分析理论的本质与结构的模型:我们没有在一般的科学理论范畴和专门的精神分析理论范畴考虑有效性
与可证明性这个复杂的问题(见Suppe,1977,在科学哲学范畴内讨论这些问题的广泛5的观点)。我们的目标是描述性的、分析性的。我们希望通过对关于一个普遍问题的不同观点的严谨的分析,提供一个脉络,借此可以穿过精神分析观点的迷宫,从而使读者更好地理解其潜在的结构,更容易理解这些观点。
比较精神分析并非没有风险。不同的精神分析理论学派源于不同的知识传统,建立在有着巨大差异的哲学和方法学的假设之上,并采用不同语言。每个理论都是一个复杂的概念网络,通过针对那个理论的内在进步发展而来,常常与其他的精神分析思想学派隔离开来。因此,人们一直在争论,不篡改每个理论的完整性,就不能对精神分析理论进行有意义的比较。对于截然不同的理论体系进行这种思路的分析和强迫性的、误导性的比较,以及还原性的肢解,当然会存在风险,对此需要牢记在心。
不过,对理论进行认真、有敬意的比较,不仅有可能,也是必要的。拒不接受综合与整合的方法有其自身的危险,也许麻烦更大。没有这些方法,精神分析可能会成为一个支离破碎的学科,学派之间呈现隔离与半隔离状态,导致这种隔离的不是由于巨大的观念差异,而是由于政治与友爱的传统。这样的过程会将精神分析构想,从一系列不断增长的临床与理论的探索和假设,转变为一系列宗教信仰式的思维岛。
而且,我们认为,对于不同理论的比较与整合的争论忽视了精神分析生活的现实状况。每一位分析师,即使是最僵化非理论主义者,至少在实质上算是一位理论家。你从病人那里听到的受到你对生活认识的影响;也会受到某种理论的影响,分析师本人对此可能清楚,也可能不甚明了,这种理论源自其所读(技术文献与非技术文献)、所见,及其生活经历。除了最严重的教条主义者,每一位分析师的临床实践都建立在理论基础之上,这个理论是许多信息来源的综合。我们希望,我们这种明晰的比较精神分析,能通过让临床医生提高对那些已付诸文字的特定理论的认识,来帮助他做好他实际上一直在做的工作。
这是第一篇第一部分 起源