- 译本 >
- 纳尼亚传奇(刘易斯) - 邓嘉宛译 >
- 最后一战
第三章 猿猴荣极一时
“马儿大师,马儿大师,”提里安边说边急忙割断他身上的缰绳,“这些外国人怎么会奴役你们?纳尼亚被征服了吗?打过仗了吗?”
“不,陛下,”马气喘吁吁地说,“阿斯兰在这里。这全是他的命令。他命令——”
“国王,注意危险。”珍宝说。提里安抬起头来,发现卡罗门人(中间夹杂着几只能言兽)正从四面八方开始朝他们奔来。那两个人没来得及喊叫就死于非命,所以过了一会儿其余的人才知道出了什么状况。现在他们知道了,奔过来的人大部分手里都拿着亮晃晃的弯刀。
“快,骑到我背上来。”珍宝说。
国王骑上他老友的背,珍宝转身疾驰而去。他们一离开敌人的视线,珍宝便改变了两三次方向,蹚过一条小溪,一边奔驰,一边开口说:“要去哪儿,陛下?回凯尔帕拉维尔吗?”
“停一停,朋友,”提里安说,“让我下来。”他从独角兽背上滑下来,面对着他。
“珍宝,”国王说,“我们做了一件很可怕的事。”
“我们是被激怒了。”珍宝说。
“但是,我们是趁人不备就一跃而上——我们没有先出言挑战,他们也手无寸铁——该死的!我们是两个杀人犯,珍宝。我永远抬不起头来了。”
珍宝低下了头。他也感到羞愧万分。
“还有,”国王说,“那匹马说这是阿斯兰的命令。水鼠也这么说。他们都说阿斯兰在这里。如果这是真的呢?”
“可是,陛下,阿斯兰怎么可能下令做这么可怕的事呢?”
“他不是一头温驯的狮子。”提里安说,“我们怎么知道他会做什么事呢?我们是杀人犯。珍宝,我要回去。我要交出我的剑,把自己交在那些卡罗门人手里,要求他们将我带到阿斯兰面前,让他为我主持公道。”
“那你就是去送死。”珍宝说。
“你以为我会在乎阿斯兰把我处死吗?”国王说,“我不在乎,完全不在乎。得知阿斯兰来了,并得知这个阿斯兰不像我们所相信和渴望的那个阿斯兰,死亡难道比这认知所造成的恐惧更可怕吗?这就像有一天太阳出来了,却是个黑太阳一样。”
“我知道,”珍宝说,“或者就像你去喝水,而水是干的一样。你说得对,陛下。这是万物的终结。让我们去自首吧。”
“没必要我们两个都去。”
“如果我们曾经相亲相爱,现在就让我和你一起去吧。”独角兽说,“如果你死了,如果阿斯兰不是阿斯兰了,我活着还有什么意思?”
他们转身,流着苦涩的眼泪,一同走回去。
他们一回到伐木的工地,卡罗门人便大喊起来,手里拿着武器朝他们奔来。然而国王对他们递上自己的剑柄,说:
“我本是纳尼亚的国王,但现在是名誉扫地的骑士,我将自己交给阿斯兰公正的裁决。请带我去见他。”
“我也要自首。”珍宝说。
肤色黝黑的卡罗门人将他们团团围住,这些人一身熏人的大蒜和洋葱味,白色的眼球在棕黑的脸上闪烁着可怕的光芒。他们把绳索套上珍宝的脖子,又拿走国王的剑,将他的双手反绑在背后。其中有个戴着头盔而不是头巾的卡罗门人,似乎是他们的头头,他伸手一把夺下提里安头上的金冠,匆匆往自己怀里一塞。众人将两个囚犯带上山,去到一处有一大片空地的地方。
两个囚犯看见空地中央,也就是山的最高点上,有一间像马厩一样、用茅草覆顶的棚屋。屋门关着。门口的草地上坐着一只猿猴。期望见到阿斯兰的提里安和珍宝尚未听说任何有关猿猴的事,他们这时看见他,都十分诧异。当然,这只猿猴就是希福特了。不过,他看上去比他住在大锅潭边时还丑十倍,因为他这时已经穿戴打扮起来了。他穿着一件大红色的外套,这本来是做给矮人穿的,他穿起来很不合身。他的脚掌上穿了一双珠光宝气的拖鞋,鞋不合脚,因为,你知道的,猿猴的脚掌其实跟手一样。他头上戴的似乎是一顶纸王冠。他身边堆了好大一堆坚果,他不停地用嘴咔嗒咔嗒咬着坚果,吐出果壳。他还不时拉起红外套来搔痒。有一大群能言兽站在他面前,几乎每张脸都显得忧心忡忡,不知所措。当大家看清两个囚犯是谁时,都忍不住呻吟和呜咽起来。
“噢,希福特大人,阿斯兰的代言人,”卡罗门队长说,“我们把犯人带来了。凭着我们的技巧和勇气,也凭着伟大的塔什神的允许,我们活捉了这两个无路可逃的谋杀犯。”
“把那人的剑给我。”猿猴说。于是他们将国王的剑连同挂剑的腰带等等都交给了那只猴子。他将它们都挂在自己的脖子上,这使他看上去奇傻无比。
“我们等一下再来处理他们俩。”猿猴说着,朝两个囚犯吐出一枚果壳。“我有别的事要先办。他们可以等。现在大家听我说。我首先要说的事情和坚果有关。那只松鼠到哪去了?”
“在这里,大人。”一只红松鼠走上前说,并紧张地鞠了一躬。
“噢,是你,没错吧?”猿猴神情凶恶地说,“现在,听我说。我要——我是说,阿斯兰要——再多来点坚果。你们送来的这些根本不够。你们要再多弄一些来,听到了吗?两倍的量。明天太阳下山之前一定要送到,不准有坏的或小的混在里头充数。”
其他松鼠听了,都惊慌沮丧地交头接耳起来,为首的松鼠鼓起勇气说:
“请问,阿斯兰能不能亲自出来告诉我们这件事?如果我们可以获准见他——”
“哼,不准。”猿猴说,“不过他很仁慈(虽然你们都不配),他会在今天晚上出来几分钟,你们都可以见到他。但是他不会让你们围着他问东问西。任何你们想对他说的话,都要经过我——由我决定是不是值得麻烦他。在此期间,你们这些松鼠最好快去找坚果,并且确保在明晚之前把坚果送到这里,要不然,我保证,有你们好看的!”
可怜的松鼠们立刻拔腿四散,就像有狗在追他们似的。这道新命令对他们来说就是个噩耗。他们小心翼翼囤积起来过冬的坚果,现在几乎都被吃完了,余下的那一点,他们交给猿猴的已经远远超出他们备存的量了。
接着,群众的另一个角落有个低沉的声音开口了——那是个长着獠牙、毛发蓬松的野猪。
“可是,为什么我们不能好好地见见阿斯兰,跟他谈谈呢?”他说,“从前他在纳尼亚出现的时候,大家都能跟他面对面说话。”
“你们别信这种话,”猿猴说,“就算那是真的,时代也已经变了。阿斯兰说,他以前对你们太和善了,你明白吗?他不会再和善了。这次他要给你们一点颜色看看。他会教训你们,免得你们认为他是一头温驯的狮子!”
群兽一听,纷纷发出低沉的悲叹和哀鸣,然后,是一片更令人痛苦的死寂。
“现在,你还有一件事要学。”猿猴说,“我听说你们当中有些人说我是一只猿猴。哼,我不是猿猴。我是人类。如果我看起来像猿猴,那是因为我太老了,我有好几百岁了。正因为我这么老,所以才这么聪明。正因为我这么聪明,阿斯兰才只对我说话。他才懒得和一大堆愚蠢的动物说话。他会告诉我你们该做什么,然后我再转告你们。听我的劝,你们最好用双倍的速度来完成他交代的事,因为他不能忍受任何的胡说八道。”
现场一片死寂,只剩一只非常幼小的獾在哭闹与他母亲设法哄他安静的声音。
“现在,还有一件事,”猿猴一边往嘴里塞了一颗新鲜的坚果,一边继续说,“我听到有些马说,我们尽快把木材运过去,然后我们就自由了。哼,你趁早死了这条心。而且不光是马,每个有工作能力的,往后都要继续工作。阿斯兰已经和卡罗门国王——也就是我们这些黑脸卡罗门人朋友所称的提洛大帝——达成了一项协议。你们所有的马、公牛、驴,都要下到卡罗门去干活,为自己谋生,就像其他国家的牲口去干些拖拉载运的工作。而你们所有挖掘的动物,像鼹鼠、兔子和矮人,都要去提洛大帝的矿坑里干活。还有——”
“不,不,不,”动物们狂喊着说,“这不可能是真的。阿斯兰绝不会把我们卖给卡罗门国王做奴隶。”
“不是这样!你们都安静点!”猿猴咆哮着说,“谁说要奴役你们了?你们不会成为奴隶。你们会得到报酬——工资很高的。也就是说,你们的工资将会存入阿斯兰的国库,他会用这笔钱为我们所有的人谋福利。”然后,他瞥了一眼卡罗门人的队长,递了个眼色。那个卡罗门人鞠了一躬,以卡罗门人那种自大浮夸的方式说:
“阿斯兰最机智的代言人,提洛大帝(愿吾皇万寿无疆)在这项明智的计划中,与阁下完全同心一意。”
“看吧!明白了吧!”猿猴说,“都安排好了。而且都是为了你们好。有了你们挣来的钱,我们就能把纳尼亚建设成一个值得居住的国家。将来会有大量的橘子和香蕉送进来——还有道路、大城市、学校、办公室、鞭子、口套、马鞍、笼子、狗场和监狱——噢,应有尽有。”
“但是,我们不想要这些东西,”一只老熊说,“我们想要自由。我们想听阿斯兰亲口说话。”
“听着,你别再跟我吵了,”猿猴说,“我不能忍受有人唱反调。我是人类,你只是一只又肥又蠢的老熊。你懂什么自由?你以为自由就是你爱怎么做就怎么做是吧。哼,你错了。那不是真正的自由。真正的自由是我怎么说你就怎么做。”
“呵——嗯——嗯——呵。”那只熊咕哝着抓了抓头,觉得这种事很难理解。
“请问,请问。”一只毛茸茸的小羔羊提高声音说,他年纪还很小,大伙儿都很惊讶他居然有胆子开口说话。
“现在又是什么事?”猿猴说,“有话快说。”
“请问,”羔羊说,“我不明白我们和卡罗门人有什么关系?我们属于阿斯兰。他们属于塔什。他们的神叫作塔什。他们说他有四只胳膊,还有一只秃鹰的头。他们在他的祭坛上杀人献祭。我不相信有塔什这样的神。不过如果真的有,阿斯兰怎么可能和他做朋友呢?”
所有的动物都歪过头来,他们雪亮的眼睛齐刷刷地望向那只猿猴。他们知道,这是迄今为止,他们提出来的最好的一个问题。
猿猴一跃而起,朝小羔羊吐了口唾沫。
“小娃娃!”他咬牙切齿地说,“愚蠢的小羊崽!滚回你妈妈那里去吃奶。这种事你懂什么?不过,你们其他人听着。塔什只是阿斯兰的另一个名字。所有过去那种‘我们是对的、卡罗门人是错的’的观念,都很愚蠢。现在我们明白了。卡罗门人用了不同的名称,但是我们双方的意思是一样的。塔什和阿斯兰只是两个不同的名称,指的是‘谁’你们都明白。这就是他们之间从来不会争吵的原因。你们这些愚蠢的畜生,记住这句话:塔什就是阿斯兰,阿斯兰就是塔什。”
你知道你养的狗悲伤无比时脸上是什么模样。你先记住那表情,再来想所有这些能言兽——所有这些诚实、谦逊、困惑的鸟儿、熊、獾、兔子、鼹鼠和老鼠——脸上的表情,都比你的狗更悲伤。所有的尾巴都垂着,所有的胡须都耷拉着。他们脸上的神情肯定会让你心碎。只有一只动物看上去完全没有不高兴的样子。
那是一只姜黄色的猫——一只正值壮年的大公猫——他坐得笔直,尾巴卷收在脚指头上,坐在所有野兽的最前排。他一直紧盯着那只猿猴和卡罗门人的队长,双眼眨都不眨一下。
“对不起,”那猫彬彬有礼地说,“不过这话让我很感兴趣。你这位从卡罗门来的朋友也这么说吗?”
“当然,”那卡罗门人说,“开明的猿猴——我是说人类——说得没错。阿斯兰就等于塔什。”
“特别是,阿斯兰没有比塔什大?”猫试探着说。
“完全没有。”那个卡罗门人直视着姜黄猫的脸说。
“这样你满意了吗,姜黄儿?”猿猴说。
“噢,很满意。”姜黄猫冷冷地说,“非常感谢你。我只想确认清楚。我想我开始明白了。”
到目前为止,国王和珍宝什么也没说,他们一直在等猿猴叫他们说话时再开口,因为他们认为打断他说话是没用的。但是,到这时候,当提里安环顾一圈这群纳尼亚子民悲惨的面孔,看见他们竟然都相信阿斯兰和塔什是同一位,没有差别,他便再也忍不住了。
“猴子,”他大声吼道,“你撒谎,真该死。你像个卡罗门人一样撒谎。你像只猿猴一样撒谎。”
他本想继续说,想质问一个嗜食自己子民鲜血的可怕的塔什,怎么可能和用自己的鲜血拯救整个纳尼亚的善良的狮子一样。如果他来得及把话说完,猿猴的统治当天就会瓦解,那群能言兽将会看见真相,并把猿猴推翻。但是,他还没来得及说下一句话,两个卡罗门人已经冲上来使尽全力掴他的嘴,第三个人从后面踢他的脚。见他倒下,猿猴在愤怒和恐惧中尖叫道:
“把他带走。把他带走。把他带到听不见我们说话,我们也听不见他说话的地方去。把他绑在树上。等一下我会——我是说,阿斯兰会——好好审判他。”