一五一
383字 下载全书
来书云:“下手工夫,觉此心无时宁静。妄心固动也,照心亦动也[一]。心既恒动,则无刻暂停也。”
是有意于求宁静,是以愈不宁静耳。夫妄心则动也,照心非动也。恒照则恒动恒静,天地之所以恒久而不已也[二]。照心固照也,妄心亦照也,“其为物不贰,则其生物不息”,有刻暂停则息矣,非“至诚无息”之学矣。[三]
【注释】
[一]佐藤一斋曰:“妄是妄动,照是明觉。心一也,照心一昏,即便妄心,然其本体之明未尝息,故曰妄心亦照也。”根据佐藤一斋,妄心即妄动之心,照心即明觉之心。
[二]天地之所以恒久而不已也,语本《周易·恒卦·彖传》。
[三]“其为物不贰,则其生物不息”、“至诚无息”,语本《中庸》。息,止息、间断。
【翻译】
来信说:“下手做工夫的时候,总觉得此心没有一时一刻的宁静。妄心固然是动,照心也是动。心既然常动,那就是没有一时一刻的暂停了。”
这是你有意于追求宁静,所以越不能够宁静。妄心是动,照心不是动。常照则能常动常静,这就是天地之所以能常久而不止息的原因。照心固然是照,妄心也是照,《中庸》说“其为物不贰,则其生物不息”,如果有一时一刻的暂停,就会止息,就不是“至诚无息”的学问了。