译本 > 曼德尔施塔姆诗歌全集 - 郑体武 > 戏谑和应景之作 集体之作 列在诗人名下的诗 未完成和散佚之作521.“娜塔莎睡着。和风绕着……”76字 纠错❲别点❳ 下载全书 平舌音娜塔莎睡着。和风绕着 她波涛般的头发盘旋。 对一位少女而言,尽人皆知, 清晨的梦——泪的源泉, 意味着洗头, 但烘干她头发的 是一种强大的吸尘器, 泪的源泉会持续枯竭—— 也会重新沸腾。 1937年2月24日520.“泪泉结冰了,谢尔盖·卢达科夫……”522.“这本小书是特罗沙从农研所偷来的……”