- 读书 >
- 山海经 - 方韬译注 >
- 卷十四 大荒东经
大荒东北隅中,有山名曰凶犁土丘。应龙处南极,杀蚩尤与夸父,不得复上。故下数旱。旱而为应龙之状,乃得大雨。
120字 下载全书
【注释】
(1)应龙:指一种有翼的龙。
(2)数(shuò):屡次,多次。
【译文】
在大荒的东北角上,有一座山名叫凶犁土丘山。应龙就在这座山的最南端,应龙帮黄帝杀了蚩尤和夸父,用尽了神力,不能再回到天上。天上因没了应龙的兴云布雨,人间就常常闹旱灾。人们一遇天旱就装扮成应龙的样子,向上天求雨,这样就能得到大雨。
有女和月母之国。有人名曰鹓——北方曰鹓,来风曰[犭炎 (左右)]——是处东北隅以止日月,使无相间出没,司其短长。东海中有流波山,入海七千里。其上有兽,状如牛,苍身而无角,一足,出入水则必风雨,其光如日月,其声如雷,其名曰夔。黄帝得之,以其皮为鼓,橛以雷兽之骨,声闻五百里,以威天下。