- 读书 >
- 山海经 - 方韬译注 >
- 卷十五 大荒南经
有蜮山者,有蜮民之国,桑姓,食黍,射蜮是食。有人方扜弓射黄蛇,名曰蜮人。
84字 下载全书
【注释】
(1)蜮(yù):据说是一种像鳖的动物,能含沙射人的影子,被射中影子的人就会生病。
(2)扜(yū):引,张。
【译文】
有座蜮山,山的附近有个蜮民国,这国的人都姓桑,吃黄米饭,也把蜮作为食物。有人正在拉弓射黄蛇,他的名字叫蜮人。
【注释】
(1)蜮(yù):据说是一种像鳖的动物,能含沙射人的影子,被射中影子的人就会生病。
(2)扜(yū):引,张。
【译文】
有座蜮山,山的附近有个蜮民国,这国的人都姓桑,吃黄米饭,也把蜮作为食物。有人正在拉弓射黄蛇,他的名字叫蜮人。