初发石首城一首
【题解】
石首城即石头城,刘宋王朝的京都。这首诗是作者在元嘉初年第二次离京都去临川任内史时写的。
谢灵运于景平元年(423)辞去永嘉太守,回故乡始宁县隐居。第二年宋文帝刘义隆即位,召他为秘书监,要他修《晋书》。据沈约《宋书·谢灵运传》载,“令灵运撰《晋书》,粗立条流……不见任遇,灵运意不平。”于是“上表陈疾,上赐假东归”。归家以后不久,掌权者又不放心,据李善在篇首叙述:“灵运陈疾东归,会稽太守孟乃表其异志。灵运驰往京都,诣阙上表,太祖知其见诬,不罪也。不欲使东归,以为临川内史。”在赴临川前夕,他写了这首诗,真实地记录了他这段坎坷的生活经历和当时复杂的思想感情。
【原文】
白珪尚可磨¹,斯言易为缁²。虽抱《中孚》爻³,犹劳贝锦诗⁴。
寸心若不亮⁵,微命察如丝⁶。日月垂光景⁷,成贷遂兼兹⁸。
出宿薄京畿⁹,晨装抟层飔¹⁰。重经平生别¹¹,再与朋知辞¹²。
故山日已远¹³,风波岂还时¹⁴。迢迢万里帆¹⁵,茫茫终何之¹⁶?
游当罗浮行¹⁷,息必庐霍期¹⁸。越海凌三山¹⁹,游湘历九嶷²⁰。
钦圣若旦暮²¹,怀贤亦凄其²²。皎皎明发心²³,不为岁寒欺²⁴。
【注释】
¹白珪尚可磨:白珪被玷污尚可磨掉。语本《诗经·大雅·抑》:“白珪之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。”珪,为帝王诸侯所执之长形玉版,上圆或尖,下方,表示符信。
²为缁:染上黑色。缁,黑。
³《中孚》:卦名。《周易》六十四卦之一。《周易·中孚》孔疏:“信发于中,谓之中孚。”后因以“中孚”指诚信。爻(yáo):《周易》中组成卦的符号。
⁴贝锦诗:比喻诬陷人的谗言。《诗经·小雅·巷伯》“萋兮菲兮,成是贝锦”,郑笺:“喻谗人集作己过,以成于罪,犹女工之集采色,以成锦文。”
⁵亮:明。
⁶微命察如丝:微命显然如细丝一样易于断送。察,明白,显然。
⁷日月:比喻宋文帝刘义隆。景:日光。
⁸成贷遂兼兹:成全和宽免的厚意都体现在新的任命上。成,成全。贷,宽免。兹,指任命谢灵运为临川内史一事。
⁹薄:临,抵达。京畿(jī):此指京城附近地区。
¹⁰抟(tuán):抟风,旋风。层:层风,高空之风。飔(sī):疾风。原作“抟鲁飔”,从汲古阁本校改。
¹¹重经平生别:第一次于永初三年(422)别京都,此为第二次,故曰重。
¹²再与朋知辞:第一次在京都辞离卢陵王等知交,此为第二次,故曰再。
¹³故山:指故乡的山水。
¹⁴风波岂还时:风波不已,哪有还乡之时。表现谢灵运对前程难料的不安心情。
¹⁵迢迢:原作“苕苕”,从五臣本校改。
¹⁶茫茫终何之:前途茫茫无边,究竟走哪条路。
¹⁷罗浮:即罗浮山。在广东东江北岸,主峰飞云顶在博罗县城西北,多瀑布、泉水,风景优美,道教称为“第七洞天”,东晋葛洪曾修道于此。
¹⁸庐霍:二山名。庐,庐山。在今江西九江南。霍,霍山。即今安徽潜山县西之天柱山。汉武帝以霍山为南岳。
¹⁹三山:传说中海上的三神山,分别是方丈、蓬莱、瀛洲。
²⁰九嶷:即九嶷山。在今湖南宁远南。《水经注·湘水》:“蟠基苍梧之野,峰秀数郡之间;罗岩九举,各导一溪;岫壑负阻,异岭同势;游者疑焉,故曰九疑山。”传说舜帝葬于此。
²¹圣:指宋文帝。
²²贤:指所辞别之朋友知交。
²³皎皎:光明洁白。明发:《诗经·小雅·小宛》“明发不寐,有怀二人”,朱熹《诗集传》:“明发,谓将旦而光明开发也。二人,父母也。”后因以“明发”称孝心。此指对宋文帝忠诚之心。
²⁴岁寒:比喻谗言的毁谤。
【译文】
白玉珪受玷污可磨干净,受谗言被诬陷最难洗清。虽然我秉忠心怀抱诚信,还是被工谗人巧织罪名。
决策者如果是寸心不明,转瞬间就断送如丝微命。圣明主如日月照耀青天,既宽免又成全授职临川。
昨晚在夜雾中进住京郊,今晨于疾风里整装行远。再一次离京师情思依依,再一次别知交举步不前。
故乡的山与水日益遥远,风正紧浪正高何日回还?面临着万里路荡桨扬帆,水茫茫路迢迢去向哪边?
游历时会去到罗浮名山,憩息处将是那庐山、霍山。越海涛登三山寻仙访道,游湘江经九嶷瞻仰流连。
钦圣主心感激朝朝暮暮,怀良友情凄切月月年年。方寸心对圣朝忠诚热烈,不会因岁时寒稍有改变。