二三八
336字 下载全书
问:“近来用功,亦颇觉妄念不生,但腔子里黑窣窣[一]的,不知如何打得光明?”
先生曰:“初下手用功,如何腔子里便得光明?譬如奔流浊水,才贮在缸里,初然虽定[二],也只是昏浊的;须俟澄定既久,自然渣滓尽去,复得清来。汝只要在良知上用功;良知存久,黑窣窣自能光明矣。今便要责效,却是助长,不成功夫。”
【注释】
[一]黑窣窣(hēisūsū),与后文“光明”对言,犹言黑乎乎,指模糊不清、昏暗不明。
[二]初然虽定:许舜屏曰:“‘初然虽定’,疑系‘虽然初定’。”译文根据许氏之说翻译。
【翻译】
问:“近来用功,也颇为觉得妄念不再产生,只是心里感到黑乎乎的,不知道怎么样才能使得它光明?”
阳明先生说:“刚刚下手用功,怎么心里就能光明?譬如奔流浊水,才贮存在水缸里,虽然初步澄定,也还只是浑浊的;必须等澄定的时间已经比较长久,自然渣滓全部去除,恢复得清澈来。你只要在良知上用功;良知存养的时间长了,黑乎乎自然就能变为光明了。如今就要责求成效,这却是助长,而不是功夫。”