38 宣王好欲重故不用孟子 文帝好清静故不用賈誼
0字 下载全书
好樂,好勇,好貨色,閻按:「『好樂』當讀如『悦樂』之『樂』。『莊暴』此章,惟『鼓樂』之『樂』讀如字。宋陳善捫蝨新話實云。詳見余潛丘劄記。」齊宣王所以不能用孟子也。文帝好清静,故不能用賈誼;武帝好紛更,故不能用汲黯。
【元圻案】史記賈誼列傳:「賈誼以爲漢興至孝文二十餘年,天下和洽,而固當改正朔,易服色,法制度,定官名,興禮樂,乃悉草具其事儀法,色尚黄,數用五,爲官名,悉更秦之法。孝文初即位,謙讓未遑也。」又汲黯列傳:「黯學黄、老之言,好清静。漢方征匈奴,招懷四夷。黯務少事,乘上間,嘗言與胡和親,無起兵。上方向儒術,尊公孫弘。及事益多,吏民巧弄。上分别文法,湯等數奏決讞以幸。而黯嘗毁儒,面觸弘等。」