- 译本 >
- 金枝-蘑菇姑姑译 >
- 下册 动物神篇 >
- 第六十二章 欧洲的篝火节
第六节 万圣节前夕的篝火
通过前面的叙述,我们应该可以提出一个假设:在欧洲人的异教祖先举行的盛会中,规模最大、普及程度最高的,就是仲夏节或仲夏节前夕的篝火会。时间正好是夏至,很难说只是一种巧合。我们认为,我们的异教祖先是有意在太阳运行到天空的最高点时,在地上点燃篝火。如果真是这样,创造仲夏仪式的那些古代先贤必定观测到了夏至,或太阳运行轨迹的这一明显的转折点,所以,他们肯定或多或少按照天文事实调整过自己过节的日历。
不过,这个观点虽然可以得到大部分欧洲原住民(如果可以这样称呼他们的话)的认同,却无法说服生活在欧洲大陆的最远方(从西北延伸至大西洋的那些岛屿和海峡)的凯尔特人。凯尔特人至今还有两个主要的篝火节日,当然这些节日的规模和流行区域已经比以前小多了,时间上似乎也跟太阳在天空的位置无关,一个在五朔节前夕举行,一个在万圣节(或万灵节)前夕,即10月31日举行,两个节日相隔6个月,这两个日子和太阳运转周期的四个节点(冬至、春分、夏至、秋分)没有关系;和农历年的两个主要季节比如春种和秋收也不一致,因为五月节来临时,耕种早已完成,11月初,秋收也早已结束,田地里和果树上空无一物,地上满是枯黄的落叶。不过,5月1日和11月1日对欧洲来说倒是一年中明显的拐点,一个带来春日的温暖和夏天植物的繁茂;一个带来,更准确地说,是预示冬天的寒冷和荒芜。有个渊博睿智的作家说得很有道理:在欧洲,一年中的这两个特殊时刻对农民的影响比较小,对牧民的影响却很大,因为他们要在夏日来临前,把牲畜赶到草原上吃新草,在入冬之前,把牲畜带回棚圈中躲避严寒。所以,凯尔特人以5月和11月为界把一年分成两半,这应该是在很久以前,凯尔特人主要还是畜牧民族时的做法。所以,他们把一年划成两段:初夏,牲畜离开家是一段;初冬,牲畜回家是另一段。欧洲中部虽然离凯尔特人现在生活的地方很远,但是也能清楚地看到这种把一年分成两段的做法,毕竟无论是五朔节和五朔节前夕(沃尔普吉斯之夜),还是11月初的万圣节在欧洲中部都很流行。所以我们可以推测,欧洲各地起初只是按照陆地生活条件把一年分成两大季节——春至和夏至(或许我暂时这样称呼它们),后来才按照天文规律把一年划分为春夏秋冬四季。
凯尔特人几乎是用同样的方式来纪念5月1日和11月1日这两个节日(准确来说是这两天的前夕),与这两个节日相关的迷信也都非常接近。从这两个节日的古老性质来看,一方面告诉它们历史悠久,另一方面则告诉我们它们和基督教没有任何关系。凯尔特人把五朔节叫作“贝尔坦节”,是夏天的起点。关于这个节日,我们已经作了详细的说明,下面让我们来说说和它相对应的万圣节前夕,这个节日是冬天的起点。
古代凯尔特人似乎更看重万圣节前夕,把它视为一年的开始,而不是以贝尔坦节为一年的开始。面对撒克逊入侵者的重重包围,马恩岛就像是一座顽强的堡垒,坚持了最长的时间,竭尽所能地保持着凯尔特的语言和风俗。这个岛直到近代都是以旧历的11月1日为元旦的。马恩岛总是在旧历的万圣节前夕举行化装游行,人们用马恩岛语唱一种除夕歌,开头是:“今晚是除夕夜啊!”在古代,爱尔兰每年万圣节或萨温节前夕都要点新火,再用新火重新点燃所有的火。这个习俗足以证明11月1日的萨温节或万圣节才是他们心目中的元旦。既然是新火,自然要在新一年到来时点燃,人们希望新火能让未来的12个月都充满福气。还有一个事实可以证明凯尔特人把11月1日视为新年的第一天:在万圣节前夕,凯尔特人用各种方法算命,尤其是算他们来年的运气。除了在一年的开端,恐怕找不到一个更合理的时间来预测来年的运气了。在选择预测和占卜的时间时,凯尔特人似乎更青睐万圣节前夕,而不是贝尔坦节。所以我们有相当的把握推断,凯尔人的新年是从万圣节前夕开始的,而非贝尔坦节。还有一个重要的证据可以证明这一点,就是死人和万圣节的关系。万圣节前夕是冬天到来的标志,每年这天晚上,死人的灵魂都可以回家探亲,这种观念不仅凯尔特人有,几乎所有的欧洲人都有。回到家的亡灵要在火边暖和一下,亲人在厨房或客厅摆上好酒好饭请他们享用,哄他们高兴。这种想法说来并不奇怪,冬天来了,田野里空无一物,森林里的树木光秃秃的,树叶落了一地,鬼魂又冷又饿,来到有着熟悉炉火的房子里躲一躲。冷风呼啸着吹过摇摆的树枝,山谷的雪越来越厚,这时牛群从夏日的草地,从山林间排着队回到牛棚里,受到主人的饲养和照顾。善良的丈夫和妻子连家里的牛都能欢迎,又怎么会对他们已故亲人的魂魄置之不理?
这天“人们把晦暗的时光交给了冬天”,不可见的亡灵在四处飘荡,人们相信除此之外,巫婆也在四处游荡,做着坏事,有的骑着扫帚从天空扫过,有的骑着花猫在街上疾驰,这天晚上,花猫将变成黑色的骏马。神仙和妖怪也出动了,正在随意走动。
凯尔特农民虽然对万圣节前夕的神秘魔力充满畏惧,但是他们举行的庆祝活动却没什么阴暗气息,起码在现代是如此。精彩热闹的娱乐活动,使这个晚上成了一年中最快乐的时光。在苏格兰高地,有很多事使这个节日染上了浪漫色彩,比如山坡上层层叠叠的篝火。“小孩子在秋季的最后一天把收集到的燃料,羊齿草和一种叫作‘嘉尼斯戈’(gàinisg)的细长草叶,和柏油桶一起堆在房子附近的高地上,等夜幕降临时点燃。这种篝火,名叫‘桑姆纳根’,各家各户都点一堆。邻里之间互相攀比,看谁家的火堆最大,烧起来的火焰最高。整个地区火光冲天,灿如白昼。不计其数的篝火镶嵌在许许多多的高山上,水光映着火光缓缓地延伸到天际,这是一幅多么瑰丽的画卷啊!”在佩斯郡高地,万圣节前夕的篝火和5月1日贝尔坦篝火都极为流行。直到18世纪末,这种点燃篝火的习俗在卡兰德教区仍未消失。等火焰熄灭,人们把灰收集起来,撒成一个圆圈,参与篝火活动的人家都可以在这个圈的外围放一块石头。第二天早上,如果有石头发生移动或损坏,它所对应的人一年之内必定要死,人们相信那是费(fey),即注定的命运。在鲍尔奎德镇,每家都在万圣节前夕点燃篝火,直到19世纪后半叶,那里的小孩子还在遵守这种风俗。他们在房子附近的高地上点火,但不围着它跳舞。苏格兰东北部的某些地方也遵守这种万圣节点燃篝火的风俗,比如巴肯。那里的村民和农民都要有自己的篝火。小孩子挨家挨户地讨泥炭,对主人说道:“我们要烧巫婆,给我们一块泥炭吧!”他们把木炭、稻草、紫雀花和其他燃料堆到一起点燃。年轻人并排躺在地上——在不被烧伤的情况下尽可能地贴近篝火——让烟从身上过去。其他人则要先从烟里跑过,从躺在地上的同伴身上跳过去。篝火熄灭后,人们抓着炭灰往外撒,看谁撒得多。
在威尔士北部,家家在万圣节前夕点燃一种叫作“克尔科斯”的篝火。人们在房子附近最显眼的地方点火,火堆即将熄灭时,每人往残火里扔一块石头,事先在石头上做好标记。然后,大家围着篝火祷告,祷告完就回家睡觉。第二天早上,去火堆前查看情况。他们相信,如果某人的石头消失,他就活不到下一个万圣节前夕。约翰·里斯爵士告诉我们,在威尔士,这种万圣节前夕在高地点燃篝火的风俗似乎仍未消失,一些活着的人还记得,点火的人要在最后一粒火星熄灭时赶快跑,边跑边喊:“黑母猪,赶紧出来抓落在最后的一个吧!”通过约翰·里斯爵士的描述,可以知道最初那些人中有一个人确实被当成了人牲。直到现在,卡那封郡的人还经常说这句话,他们用暴躁的黑猪来吓唬小孩。在布列塔尼,为什么要往仲夏节篝火中扔一个鹅卵石?毫无疑问,这是一种占卜的方法,就像威尔士和苏格兰高地的人有时从万圣节早上的石头看吉凶一样。既然三支不同的凯尔特人都有这个风俗,这个风俗也许在他们分化之前就已经有了,至少在异族入侵他们之前就已经有了。
凯尔特人的另一个故乡马恩岛也是这样。那里的人直到近代仍然在万圣节前夕点燃篝火,举行全套的仪式,以防妖魔和巫婆作恶。