- 读书 >
- 山海经 - 方韬译注 >
- 卷七 海外西经
龙鱼陵居在其北,状如鲤。一曰鰕。即有神圣乘此以行九野。一曰鳖鱼在沃野北,其为鱼也如鲤。
113字 下载全书
【注释】
(1)鰕(xiā):就是体型大的鲵(ní)鱼,叫声如同小孩啼哭,俗称娃娃鱼。
(2)九野:九州的土地。
【译文】
在水中和山陵中都能居住的龙鱼在沃野北边,龙鱼的形状就像鲤鱼。还有一种说法认为龙鱼像鱼。有神人骑着它遨游在九州的原野上。有一种说法认为鳖鱼在沃野北面,这种鱼的形状和鲤鱼相似。
诸沃之野,沃民是处,鸾鸟自歌,凤鸟自舞。凤皇卵,民食之;甘露,民饮之,所欲自从也。百兽相与群居。在四蛇北。其人两手操卵食之,两鸟居前导之。白民之国在龙鱼北,白身被发。有乘黄,其状如狐,其背上有角,乘之寿二千岁。