一八 七 二 章
“夫唯不厭,是以不厭。”按此又一字雙關兩意,上“厭”乃厭(饜)足之“厭”,與“狎”字對,下“厭”乃厭惡之“厭”。正如七一章:“夫唯病病,是以不病”;第一“病”即“吾有何患”之“患”、“絶學無憂”之“憂”,第二、三“病”即“無瑕讁”之 “瑕”、“能無疵乎”之“疵”。患有瑕疵,則可以去瑕除疵以至於無;故《潛夫論·思賢》引“夫唯”二句而説之曰:“是故養壽之士,先病服藥。”《全唐文》卷三八二元結《𢈪廎銘》:“目所厭者,遠山清川;耳所厭者,水聲松吹;霜朝厭者寒日,方暑厭者清風。於戲!厭、不厭也,厭猶愛也”;“厭猶愛也”即饜飫,而“不厭” 之“厭”猶憎也,即厭飺,用字之法正同《老子》七二章。涉筆成趣,以文爲戲,詞人之所慣爲,如陶潛《止酒》詩以“止”字之歸止、流連不去(“居止”、“閒止”)與制止、拒絶不親(“朝止”、 “暮止”)二義拈弄。哲人説理,亦每作雙關語,如黑格爾之“意見者,己見也”(Eine Meinung ist mein),畢熙納(L. Büchner)及費爾巴哈之“人嗜何,即是何”(Der Mensch ist,was er ist),
【增訂四】費爾巴哈語疑即點化十九世紀初法國食譜中名言: “汝告我汝食何物,我即言汝何如人”(Dis-moi ce que tu manges,je te dirai ce que to es. -J. -A. Brillat-Savarin, Physiologie du goût,“Aphorismes”,iv,Lib. Gustave Ad- am,1948,p. 13)。
狡猶可喜,膾炙衆口,猶夫《老子》之“道可道”、“不厭不厭”、“病病不病”也。
【增訂三】《大智度論》卷五三《釋無生三觀品》第二六:“‘遠離’者是‘空’之别名。……故‘阿羅蜜’、秦言‘遠離’,‘波羅蜜’、秦言‘度彼岸’。此二音相近,義相會,故以‘阿羅蜜’釋‘波羅蜜’。”亦釋典中用雙關語説理也。吾國禪宗機鋒拈弄,尤以雙關語爲提撕慣技,如《五燈會元》卷四趙州從諗章次:“問:‘如何是道?’師曰:‘牆外底。’曰:‘不問這個。’師曰:‘你問那個?’曰:‘大道。’師曰:‘大道通長安’”;卷七德山宣鑒章次:“治《金剛經》,……路上見一貧婆子賣餅,因息肩買餅點心”,婆曰:“我有一問,你若答得,施與點心。……《金剛經》道:‘過去心不可得,現在心不可得,未來心不可得’,未寨上坐點那個心?”楊景賢《西遊記》第二一折孫行者與賣餅貧婆打諢,來歷出此。
【增訂五】故西人説禪,亦歎其雙關語之應接不暇云(M. C. Hyers,Zen and the Comic Spirit,1974,p. 144,the Profu- sion of Puns)。
經、子中此類往往而有。《禮記·文王世子》武王“夢帝”,以爲天錫以“鈴”,而文王釋爲天錫以“齡”,孔《正義》引皇侃説甚當。《左傳》襄公二十七年伯州犁曰:“令尹將死矣!不及三年。……信以立志,參以定之;信亡,何以及三?”《正義》:“‘參’即‘三’也”;《文選》袁宏《三國名臣序贊》:“三光參分,宇宙暫隔”,是其遺意。
【增訂二】《論語·衛靈公》記孔子曰:“不曰‘如之何?如之何?’者,吾末如之何也已矣!”承兩“如之何”而三焉,詞氣却迥異,亦文詞之拈弄也。
《國語·晉語》九:“董叔娶於范氏,叔向曰:‘盍已乎!’曰:‘欲爲繫援焉[韋昭註:自繫綴以爲援助]。'他日,……范獻子執而紡[韋註:懸也]於庭之槐,叔向過,曰:‘子盍爲我請乎!’叔向曰:‘求繫既繫矣,求援既援矣;欲而得之,又何請焉!’”“繫”連、 “援”助雙關爲綑縛之“繫”、鈎弔之“援”,真鄒誕解“滑稽”所謂“能亂同異”者(詳見《史記》卷論《樗里子、甘茂傳》),而 “繫援”之兼聯合與懸掛兩義又酷肖富蘭克林之雙關名言(All hang together or all hang separately)也。《莊子·則陽》:“靈公之爲靈”,則郭象註已明言:“‘靈’有二義”矣。《公孫龍子·指物論》:“物莫非指,而指非指”,下句猶僧肇《寶藏論·離微體静品》第二:“指非月也”;“指”兼指(sign)與旨(significatum)二義焉。《淮南子·精神訓》:“能知一,則無一之不知也;不能知一,則無一之能知也”;高誘註:“上‘一’、道也,下‘一’、物也。”《春秋繁露·五行對》:“故五行者,五行也”;合觀《五行五事》篇,則上“行”、金水木火土,而下“行”、貌言視聽思爾。聊舉詞章數例,一以貫之。王維《戲贈張五弟諲》之二:“宛是野人也,時從漁父漁”;韓偓《八月六日作》之二:“圖霸未能知盜道,飾非唯欲害仁人”;《清波雜志》載張元題詩僧寺:“夏竦何曾聳,韓琦未必奇”;元好問《出都》:“官柳青青莫回首,短長亭是斷腸亭”;此《禮記》“齡”、“鈴”與《左傳》“參”、“三”之類也。庾信《擬詠懷》:“平生何謂平”;劉叉《修養》:“世人逢一不逢一”;陸龜蒙《和襲美新秋》:“辯伏南華論指指,才非玄晏借書書”;袁宏道《徐文長傳》:“無之而不奇,斯無之而不奇也”;此《老子》“道可道”、《公孫龍子》“指非指”、《淮南子》“知一無一”之類也。《莊子》 “靈公之爲靈”,厥類更夥,如陳琳《爲曹洪與魏文帝書》:“怪乃輕其家邱,……猶恐未信邱言”(《文選》李善註:“孟康《漢書》註曰:‘邱、空也’;此雖假孔子名而實以空爲戲也”;參觀《漢書· 儒林傳》:“疑者邱蓋不言”,如淳註:“齊俗以不知爲‘邱’”,師古註:“非也,……效孔子自稱‘邱’耳”);《梁書·朱异傳》武帝曰:“朱异實異”,又《太平廣記》卷二四六引《談藪》梁武曰:“吴均不均,何遜不遜,宜付廷尉”(《南史》卷三三《何遜傳》作 “帝曰:‘吴均不均,何遜不遜,未若吾有朱异,信則異矣!’”);盧仝《與馬異結交詩》:“是謂大同而小異”;陳繼儒《眉公詩録》卷二《香雨樓》:“川光白賁,蕙草碧滋;馬遠不遠,大痴非痴”;談遷《棗林雜俎》仁集載聯:“自成不成,福王無福”;王霖《弇山詩鈔》卷三《客有評余詩者,云在“西江派”中,作數語謝之》:“敢道後山今有後,須知雙井古無雙。”蓋修詞機趣,是處皆有;説者見經、子古籍,便端肅莊敬,鞠躬屏息,渾不省其亦有文字游戲三昧耳。
【增訂三】袁文《甕牖閒評》卷一:“萱草豈能忘憂也!《詩》言‘焉得諼草,言樹之背’者,‘諼’訓‘忘’,如‘終不可諼兮’之‘諼’;蓋言:‘焉得忘憂之草而樹之北堂乎?’…… ‘諼’字適與‘萱’字同音,故當時戲謂萱草爲‘忘憂’,而註詩者適又解云:‘諼草令人忘憂。’後人遂以爲誠然也。”則亦經籍中雙關之例矣。
【增訂四】兹復益古籍中雙關數事。《吕氏春秋·異寶》:“楚越之間有寢之丘者,此其地不利而名甚惡”;高誘註:“惡謂丘名也。”其地即寢丘也;“名”指“丘”耶?指“寢”耶?抑二 “名”均非美稱,合而爲“甚惡”耶?或可申原引陳琳《爲曹洪與魏文帝書》李善註。《晉書·王濟傳》:“武帝嘗會公卿藩牧於式乾殿,顧[王]濟、[楊]濟、[王]恂、[孔]恂而謂諸公曰:‘朕左右可謂洵洵濟濟矣!’”《金樓子·立言》:“更覺[魏]長高之爲高,虞存之爲愚也。”曾季貍《艇齋詩話》:“東湖[徐俯]江行見雁,出一對云:‘沙邊真見雁’,有真贋之意。久之,公自對‘雲外醉觀星’;以‘醒醉’對‘真贋’,極工!”李元度《天岳山房文鈔》卷一七《遊金焦北固山記》:“椒山祠壁鍥楊忠愍詩,有‘楊子江行入揚子,椒山今日遊焦山’,句字奇偉。”朱竹垞《風懷二百韻》:“皂散千條莢,紅飄一丈薔;重關于盼盼,虚牖李當當”;楊謙《曝書亭詩註》卷六僅引《花南老屋歲鈔》及《輟耕録》載于、李兩妓名,歷來説者於此聯皆不得其解。竊謂乃雙關語,謂男女内外有坊,意中人相隔不得見也;“盼”雙關盼望,“當”雙關阻當,借元時名妓小字示意,而“于”亦諧“予”耳。《五燈會元》載雙關語公案尚有如卷四趙州從諗章次:“僧問:‘學人有疑時如何?’ 師曰:‘大宜小宜[大便小便]?’曰:‘大疑。’師曰:‘大宜東北角,小宜僧堂後。’”又卷一九保福殊章次:“問:‘如何是禪?’ 師曰:‘秋風臨古渡,落日不堪聞。’曰:‘不問這個蟬。’師曰:‘你問那個禪?’曰:‘祖師禪。’師曰:‘南華塔外松陰裏,吹露吟風又更多。’”
Hegel,Geschichte der Philosophie,“Berliner Einleitung”,Felix Meiner,I,27;Feuerbach:“Das Geheimnis des Opfers”,Sämtliche Werke,hrsg. W. Bolin und F.Jodl,X,41.