三
【正文】
□壬寅¹ ,天子命哭² 。启为主³ , 父宾丧⁴ ,天子王女叔 为主⁵ 。天子□宾之⁶ ,命终丧礼⁷ 。于是殇祀而哭⁸ 。
【注释】
¹□:疑衍。壬寅:十月十九日。距前“戊寅”二十四日。
²命哭:命令群臣前来吊唁。郭璞注:“令群臣大临(指聚哭告哀。《左传》宣公十二年:“国人大临,守陴者皆哭。”)也。”哭,吊唁。《淮南子·说林训》:“桀辜谏者,汤使人哭之。”高诱注:“哭,犹吊也。”
³启为主:丧祭之始,穆天子为祭主。郭璞注:“为之丧主,即下伊扈也。启,疑为开殡出柩也。”陈逢衡云:“以下文‘叔 为主’证之,则‘启为主’当作一句。‘启’是人名,不可作‘启殡’之‘启’解。”“案,‘启’当作‘扈’,盖误为‘启’耳。”于省吾云:“‘启为主’谓始作主也。《书·梓材》‘王启监厥乱为民’,《虢叔旅钟》‘旅敢启帅井皇考威仪’,《逐鼎》‘逐启 作庙叔宝尊彝’,全文或言‘启’,或言‘肇’,语例同。”王贻樑云:“于说甚是。此‘启’亦即《礼记·曾子问》‘自启及葬不奠’之‘启’,始也。此段叙丧祭。”
⁴宾丧:主持丧祭礼仪。郭璞注:“傧赞礼仪。”傧,出接宾曰“傧”。
⁵王女:穆王之女,亦作“王姬”。《诗经·召南·何彼 矣·序》:“美王姬也。”王,洪颐煊校注:“《广韵·七歌》注引作‘三’。”陈逢衡云:“王女,‘王’字盖‘玉’字。此天子爱女,故令为主,以主内族之祭。”叔 (zuò)为主:叔 受命主持内眷女性的丧祭礼仪。叔 ,人名。穆王之女。郭璞注:“穆王之女也。”
⁶□:此当是穆天子的某子。句型类似“王女叔 ”。陈逢衡云:“疑是‘自’字”。“此句与‘ 父宾丧’同,盖天子自临祭也”。王贻樑云:“陈说误。天子亲自宾丧,于礼不合。此句恐是言天子命某某(叔 为女主,故此宾丧礼者当是身份甚高之女官或与 父身份近同之重臣)宾丧。”
⁷命终丧礼:命令他接待宾客直到丧礼结束。郭璞注:“令持丧终礼也。”王天海云:“命他主持整个丧礼。”案,上文已言“ 父宾丧”,此处不应再是主持丧礼。终,自始至终。
⁸殇祀:古代为未成年而死的人举行的丧祭之礼。殇,未成年而死。年十六至十九死为长殇,十五至十二为中殇,十一岁至八岁为下殇。不满八岁以下,皆为无服之殇。又指未成年的葬礼。《礼记·檀弓下》:“鲁人欲勿殇重(童)汪踦,问于仲尼。仲尼曰:‘能执干戈以卫社稷,虽欲勿殇也,不亦可乎!’”郭璞注:“殇,未成丧,盛姬年少也。”又《仪礼·丧服》:“丧成人者其文缛,丧未成人者其文不缛,故殇之绖不樛垂盖,未成人也。”《礼记·檀弓上》:“有虞氏瓦棺,夏后氏堲周,殷人棺椁,周人墙置翣。周人以殷人之棺椁葬长殇,以夏后氏之堲周葬中殇、下殇,以有虞氏之瓦棺葬无服之殇。”盛姬葬礼之隆重,似不合于礼,然合乎王意。
【译文】
十月十九日壬寅,穆天子命群臣前来吊唁。丧祭之始,穆天子为祭主, 父主持丧礼,穆天子的爱女叔 做女宾的主丧人。穆天子命□负责接待宾客,直到整个丧礼结束。于是大家一起为夭亡的盛姬举行祭祀吊唁。
【正文】
内史执策¹ ,官人□丌职² ,曾祝敷筵席、设几³ 。盛馈具⁴ :肺盐羹、胾脯、枣酏、醢、鱼腊、糗、韭百物⁵ 。乃陈腥俎十二、干豆九十、鼎敦壶尊四十器⁶ 。
【注释】
¹内史:职官名。西周时开始设置,主要职责是掌管法令,拟定文书,协助国君策命诸侯及卿大夫,并负责爵禄的废置。《周礼·春官·内史》:“内史掌王之八枋之法,以诏王治。”郭璞注:“所以书赠赗之事。内史,主册命者。”执策:手执简册。
²官人□丌职:馆舍官吏负责来宾食宿。□,似作“司”字。檀萃作“供”字,云:“丌,古‘其’字。言命百官各供其职。”王贻樑云:“此内史、官人之职事与《周礼》不合(《周礼》内史无司丧礼之职,官人亦是),而与《仪礼》《礼记》近之。”
³曾祝敷筵席、设几:曾祝铺上筵席,摆设供桌。曾祝,即太祝,主祭祀的重臣。敷,铺陈。筵席,指铺在地上的坐具。《礼记·乐记》:“铺筵席,陈尊俎,列笾豆,以升降为礼者,礼之末节也。”设几,摆设几筵(祭祀的席位,即神灵凭倚、所坐的几席)。郭璞注:“犹铺也。《周礼》曰:‘丧事仍几。’”
⁴盛馈具:备齐丰盛的献祭食品。郭璞注:“馈具,奠也。”檀萃云:“盛,丰盛也。盛其遣奠之礼。”王贻樑云:“盛,盛隆、丰盛也。馈,亦作‘ ’,进饷奠也。”《周礼·天官·膳夫》:“凡王之馈,食用六谷。”郑玄注:“进物于尊者曰馈。”
⁵肺盐羹:用盐腌制的肺做成的肉汤。《礼记·曲礼下》:“岁凶,年谷不登,君膳不祭肺。”郭璞注:“肉也,当以音行。”洪颐煊校注:“注‘当以音行’四字误。汪继培云:‘《字林》云:“羹,肉有汁也。”《仪礼》注:“今文‘湆’为‘汁’。”“音”字疑“湆”之讹,“当”字近“瀋”。《左传》注:“瀋,汁也。”’今无善本可校,姑仍之。”胾(zì)脯:切成大块的干肉。胾,切成的大块肉。郭璞注:“大脔。”枣酏(yí):加枣的稀粥。酏,稀粥。郭璞注:“粥清也。音移。”醢(hǎi):肉酱。郭璞注:“肉酱也。”鱼腊(xī):干鱼。腊,干肉。郭璞注:“干鱼。”糗(qiǔ):冷凝成块的粥。郭璞注:“寒粥也。”韭:即韭菹,指以醯酱腌渍的韭菜。郭璞注:“韭菹。”《周礼·天官·醢人》:“醢人,掌四豆之实,朝事之豆,其实韭菹、醓醢……”百物:此指祭祀用的各种食物。郭璞注:“言备有也。”
⁶腥俎(zǔ):古代祭祀时盛肉的器物。孙诒让云:“王祭太牢鼎十二而俎则九。……此俎十二,而鼎乃与敦壶尊同四十,与礼倒不合,恐有讹互。”干豆:古代祭祀时盛干肉的器皿,形状像高脚盘。干,干肉。豆,祭器。鼎敦(duì):古代祭祀时盛物之器。鼎,多以青铜铸成,三足(或四足)两耳,用为礼器。敦,古代盛黍稷的器具,形似盘。郭璞注:“敦似盘,音堆。”壶尊:古代盛酒器,亦为祭祀时的礼器。《周礼·春官·司尊彝》:“秋尝冬烝,祼用斝彝、黄彝,皆有舟。其朝献用两着尊,其馈献用两壶尊,皆有罍,诸臣之所昨也。”郑玄注:“壶者,以壶为尊。”陈逢衡云:“腥俎、干豆,所以供肉食者。鼎敦,皆所以盛熟食者。壶尊,盛酒醴之器。”器:器皿。郭璞注:“杂器皿也。”陈逢衡云:“‘器’字即指腥俎、干豆、鼎敦、壶尊之属,不得又以杂器皿训之。”王贻樑云:“云用‘九十’‘四十’如许之多者,或是撰者夸大之辞,或是礼崩乐坏的战国时代之用数。”
【译文】
内史手执简册登记来宾与丧礼,馆舍官吏负责安排来宾食宿,太祝铺上筵席,摆设供桌,备齐丰盛的献祭食物:腌肺肉粥、大块干肉、枣粥、肉酱、干鱼、寒粥、韭菹等各种祭祀用的供品。又摆上十二盘生肉、九十盘干肉和四十件盛粮食和酒的鼎敦、壶尊等各种器物。
【正文】
曾祝祭食¹ ,进肺盐、祭酒² 。乃献丧主伊扈³ ,伊扈拜受。□祭女⁴ 。又献女主叔 ⁵ ,叔 拜受。祭□祝报祭⁶ ,觞大师⁷ 。
【注释】
¹曾祝祭食:太祝主持祭食仪式。祭食,以食物供奉祭祀之人或神。郭璞注:“礼:虽丧祭,皆祭食,示有所先也。”王贻樑云:“此是丧前之祭,亦即《礼记·曲礼上》所云‘祭食,祭所先进’。”
²肺盐:用盐腌制的肺。郭璞注:“以肺 盐中以祭,所谓振祭也。礼以肝,见《少牢馈食》也。”洪颐煊校注:“注‘ ’本作‘换’,‘礼以肝’本作‘礼以肺’。案,《少牢馈食》:尸‘右兼取肝, 于俎盐,振祭’引之,今改正。”祭酒:酹酒祭奠或祭神。
³丧主:丧事的主持人。旧丧礼以死者嫡长子为丧主;无嫡长子,则以嫡长孙充任。若当家无丧主,则依次以五服内亲、邻家、里尹来担任。伊扈:又作“繄扈”,周穆王之子,后为共王,西周第六位君主。常征云:“此伊扈,据《世本》正穆王之子共王之名。而《竹书纪年》称共王名繄,或作‘繄扈’,《纪年》与《穆天子传》同时出于汲冢,晋人倘伪造《穆天子传》,何不径书‘伊扈’为‘繄扈’,使与《纪年》相同而取信于世?《传》与《纪年》不同,岂非较《纪年》更古之文字?”
⁴□祭女:此处缺文较多,文意不明。案,估计是太祝又向亡灵进献饮食。
⁵女主:主妇,女主人。《礼记·丧大记》:“其无女主,则男主拜女宾于寝门内;若无男主,则女主拜男宾于阼阶下。”
⁶祭□祝报祭:祭食毕,曾祝报祭。意即祭食完毕后,太祝向穆天子报告祭食完毕。□,似作“食毕,曾”三字。报祭,即向天子报告祭食完毕。报,报告,告知。
⁷觞大师:向太师敬酒。大师,此应指太师。太师,乐官之长,掌教诗、乐。郭璞注:“乐官。”檀萃云:“曾祝报祭后,致饮于乐工,为歌虞殡也。无献酬,但觞之,丧事从略也。”陈逢衡云:“檀说误。虞殡在既葬之后,始死焉得有虞殡之礼。此谓曾祝报祭,而奉觞则太师也。且是时方行哭临礼,何得用歌乐。”
【译文】
太祝主持祭食仪式,先向亡灵进献腌制的肺,再酹酒祭奠。然后向丧主伊扈献上酒食,伊扈跪拜领受。太祝又向亡灵进献饮食。然后向女主叔 献上酒食,叔 跪拜领受。祭食完毕后,太祝向穆天子报告,然后向太师敬酒。