八
【正文】
昧爽¹ ,天子使嬖人赠用文锦明衣九领² ,丧宗伊扈赠用变裳³ ,女主叔 赠用茵组⁴ 。百嬖人官师毕赠⁵ ,井利乃藏⁶ 。
【注释】
¹昧爽:拂晓,黎明。《尚书·牧誓》:“时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野。”
²嬖人:穆王的宠妃。郭璞注:“所爱幸者。”赠用:赠以,赠送。文锦明衣:锦绣丧衣。明衣,神明之衣,丧衣。郭璞注:“谓之明衣,言神明之衣。”王贻樑云:“明衣,《淮南子·兵略训》‘设明衣也’,高注:‘明衣,丧衣也。’”九领:即九套。领,王贻樑云:“称也。单复一套即一称。”王天海云:“‘领’为量词,同‘称’。称,上下衣配一套为‘称’。《荀子·正论》‘衣衾三领’,杨倞注:‘三领,三称也。’”
³丧宗:丧主。变裳:丧服。郭璞注:“宗,亦主。变裳,裳名也。”王贻樑云:“《穀梁》昭十五年《传》:‘君在祭乐之中,大夫有变以闻乎?’注:‘变谓死丧。’此‘变裳’亦即丧服,与‘明衣’正对。”
⁴茵组:褥垫和丝带。茵,褥垫。郭璞注:“茵,褥。”《孔子家语·致思》:“累茵而坐,列鼎而食。”组,丝带。《诗经·郑风·大叔于田》:“执辔如组,两骖如舞。”陈逢衡云:“《太平御览》八百十九引‘盛姬之丧,叔 赠用茵组’。”王贻樑云:“此‘组’当即系茵之带。”
⁵百嬖人官师毕赠:郭璞注:“言尽有襚赗也。”百嬖人,众宠妃。官师,百官卿士。郭璞注:“官师,群士号也。《礼记》曰:‘官师一庙。’”《礼记·祭法》曰:“官师一庙。”郑玄注:“官师,中士、下士、庶士,府史之属。”
⁶藏(zàng):埋藏。郭璞注:“藏之于墓所。”
【译文】
第二天拂晓,穆天子命嬖人赠送九套锦绣丧衣,丧主伊扈赠送丧服,女主叔 赠送褥垫和丝带。众宠妃和卿士都有赠送,井利把这些东西埋藏在墓室中。
【正文】
报哭于大次¹ ,祥祠□祝丧² ,罢哭,辞于远人³ 。为盛姬谥曰哀淑人⁴ ,天子名之⁵ ,是曰哀淑之丘⁶ 。
【注释】
¹报哭:返回时哀哭。报,返回,往复。郭璞注:“犹反也。”大次:郭璞注:“有次神次也。”翟云升云:“注‘有次’之‘次’,疑是衍文。”王天海云:“大次为送丧最后一大站,帐中必供有死者神位,故返哭于大次。”
²祥祠:又作“祥祀”“祥祭”,丧满十三个月或二十五个月的祭祀。满一年之祭为“小祥”,满两年之祭称“大祥”。《礼记·杂记下》:“期之丧,十一月而练,十三月而祥,十五月而禫。”《礼记·玉藻》:“缟冠素纰,既祥之冠也。”郑玄注:“纰,缘边也。‘纰’读如‘埤益’之‘埤’。既祥之冠也,已祥祭而服之也。”檀萃云:“即举小祥之祭者,姬本殇故以日易月而祥之从略。”王天海云:“此时祥祭在下葬后举行,与《礼记》中所载不合,疑为葬后祭祀。”□:疑衍。王天海云:“此缺文疑是‘以’字。”祝丧:向死者祝祷。祝,祷告,祝祷。
³辞于远人:向来自远方的人辞别。郭璞注:“辞谢遣归。”
⁴谥(shì):古代帝王、后妃、贵族、大臣等死后,依其生前事迹所给予的称号。哀淑人:盛姬的谥号。王天海云:“‘哀’为谥号,‘淑人’为盛姬生前封号。”郭璞注:“恭仁短折曰哀。”洪颐煊校注:“注‘仁’本讹作‘人’,从《周书·谥法》改正。”
⁵名之:为此丘命名。郭璞注:“为丘作名。”洪颐煊校注:“‘名之’本讹作‘丘人’,从《太平御览》五十三引改。孙同元云:‘名之’当作‘丘之’,与上文‘天子丘之’为一例。”
⁶是曰哀淑之丘:名之为哀淑丘。洪颐煊校注:“今本作‘淑人’,从《太平御览》五十三引改。震煊云:‘《北堂书钞》九十四引作“淑人之丘”。’是唐本有作‘淑人’者,义亦通。”王贻樑云:“此作‘淑人之丘’是。又,盛姬丧仪至此而毕,综而观之,有不少是与三《礼》及其他文献不合或无征的。此中的内容给后世留下了研究、探索的充分余地。旧时因被视为‘不典’而颇遭冷遇,研究礼制文著虽多如瀚海,而《穆传》却只一匙而已。然真正理论起来,《穆传》的成书,至少也与三《礼》中的《周礼》差不多,而比《礼记》(大、小戴)要早得多。故忽视《穆传》这方面的价值,实在是很可惜、很不应该的。”
【译文】
众人返回大次哀哭,为盛姬举行祥祀,并在灵前祝祷,然后停止哀哭,向来自远方的客人辞行。穆天子给盛姬赐谥号为“哀淑人”,又给此丘命名,叫作“哀淑丘”。