马克思致恩格斯
曼彻斯特
[1857年]6月29日[于伦敦]
亲爱的恩格斯: 从附上的信中你可以看出,德纳希望最近就能收到稿件。[152]我应该怎样给他回信?我不能推说有病,因为我在继续给《论坛报》寄文章。事情非常复杂。
我的妻子还是保持原状。而且咳嗽很厉害,家务也很重。希望你早日恢复健康。施特芬昨天来过这里。
你的 卡·马·
[152]马克思给恩格斯的这封信,是写在德纳1857年5月11日给马克思的信上的。德纳在信中告诉马克思,说他把《普特南氏月刊》没有接受的《圣阿尔诺》(见注87)一文的手稿退给马克思,并建议不要写《军舰进攻要塞》一文。德纳还表示希望能很快得到马克思为《美国新百科全书》写的“大量”稿件。——第139页。
61.
马克思致恩格斯
曼彻斯特
[1857年]7月3日星期五于[伦敦]哈佛斯托克小山梅特兰公园格拉弗顿坊9号
亲爱的恩格斯: 明天再写信。今天只是告诉你,银行券的后半截到今晚还没有寄到。好些时候以来,恶运老是跟随着我,在这种倒霉的情况下,它大概也可能遗失。威廉斯那里我不能去,因为妻子的情况——大致从你离开以后起——不允许我离开她。
你的 卡·马·
62.
马克思致恩格斯
曼彻斯特
[1857年]7月3日[于伦敦]
亲爱的弗雷德里克: 我又写几句是为了推翻前一个便条。№Ⅱ是正六点到的。过去从来没有一封信到得这么晚,所以为了防止可能发生的灾祸,我就写了便条。
祝好。
你的 卡·马·
63.
马克思致恩格斯
曼彻斯特
1857年7月6日于[伦敦]哈佛斯托克小山梅特兰公园格拉弗顿坊9号
亲爱的恩格斯: 威廉斯那里没有吕斯托夫的书 [注:威·吕斯托夫《凯·尤利乌斯·凯撒的军事制度和指挥艺术》。——编者注]。至于施特芬,他多疑,我不想写信给他提这件事,因为他自己正在把这本书译成英文。我看,关于古代世界你可以只作一些最一般的叙述,并且就在条目 [注:指恩格斯准备为《美国新百科全书》写的条目《军队》。——编者注]中直接说明,这些问题将在《希腊军队》和《罗马军队》中阐明。这样将赢得时间。而到那时不仅可以找到吕斯托夫的书,而且我还可以给你寄来大量其他详细资料,因为我经过长期的搜寻,在博物馆里找到了有关古代军事史的一套完备的资料。目前最重要的是要快。你知道,我已照你的建议又给德纳寄去了第二个条目单;我将用什么理由对这个人解释呢?我不能推说有病,因为这样我就应该完全停止给《论坛报》寄通讯,而使我的本来就很微薄的收入全部化为乌有。德纳在不得已的时候可能请那位已经给他提供了一部分军事条目的先生帮忙。这样,我就会被排挤掉。为了避免这一着,我必须于星期五去信,困难的是我不知该写些什么。
你知道,对我来说,再没有比在你病中来逼你更糟糕的了;你离开这里时,我的确没有想到,你在这样的健康状况下马上又去办事处工作,而且还这样认真。
我本人的情况是:一切全决定于我能否在本星期内说服小班贝尔格尔给我自己名下的期票办理贴现。季度末已经到了,无论上帝还是魔鬼都已经开始猛攻了。
弗莱里格拉特给我写了一封短信,从信中可以看出,动产信用公司处于恐慌中,尽管丰收在望,但巴黎交易所的有价证券连续下跌,引起了金融家的真正恐慌。
印度事件[153]十分可喜。马志尼的暴动[154]完全是按照旧的官方形式进行的。如果这头蠢驴至少不把热那亚牵扯进去,那该多好。
祝好。
你的 卡·马·
有一部廉价的坎伯尔著的《军事学辞典》[155]。
[153]指1857—1859年的印度起义,即印度人民为争取民族独立,反对英国统治而举行的一次最大的起义。在这次起义以前已经发生过一连串武装反抗英国殖民者的事件。这次起义的根本原因是印度所有各阶层居民普遍痛恨残酷的殖民剥削方法。起义是1857年春季在所谓西帕依部队(英国殖民者在印度本地人中间招募、并由英国军官指挥的雇佣兵)中爆发的(从1856年年中起就已开始准备)。驻扎在印度北部的孟加拉军的西帕依部队成了起义的军事核心。总的说来反映着印度农民(普通西帕依都是从印度农民中招募来的)和城市贫穷手工业者不满的人民起义,规模巨大,席卷印度北部、中部的最大地区。1857—1859年震撼了全印度的起义遭到了英国殖民者的残酷镇压,印度的封建主在殖民当局答应保护他们的领地不受侵犯以后出卖了起义,并积极帮助英国殖民者。——第142、196页。
[154]1857年6月底至7月初,一小批意大利资产阶级革命者遵循马志尼的指示,夺取了一艘从热那亚开往突尼斯的意大利轮船,并且在那不勒斯湾的海岸登陆,企图在意大利发动反对奥地利统治的起义。这一尝试遭到了失败;远征的参加者几乎全部被捕。——第142页。
[155]E.S.N.坎伯尔《军事学辞典》(E.S.N,Campbell.《A Dictionary of the Military Science》),第一版1830年在伦敦出版。——第142页。
64.
马克思致恩格斯
曼彻斯特
1857年7月8日[于伦敦]
亲爱的弗雷德里克: 我的妻子终于分娩了,可是孩子没有生存能力,当即死去了。这事本身并不算不幸。但是一方面,与这事直接关连的情况在我的幻觉里产生了可怕的印象;另一方面,招致这个后果的情况使我回忆起来极为痛苦。这在信中不能详谈。
祝好。请代我问候鲁普斯,并将这消息告诉他。
你的 卡·马·
65.