士不遇赋
【作者简介】
董仲舒(前179—前104),西汉广川(今河北枣强东)人。少治《春秋》,景帝时为博士。武帝时,曾先后三次应诏对策(即所谓“天人三策”),建议“罢黜百家,独尊儒术”,帝纳其言,遂受命为江都易王相。后因宣扬灾异之说,触怒汉武帝,下狱当死,诏赦之,复任胶西王相。因病免,老死于家。
【原文】
嗟乎¹!嗟乎!遐哉邈矣²。时来曷迟³,去之速矣⁴?屈意从人⁵,非吾徒矣⁶。正身俟时⁷,将就木矣⁸。悠悠偕时⁹,岂能觉矣¹⁰。心之忧欤,不期禄矣。皇皇匪宁,祗增辱矣。努力触藩,徒摧角矣。不出户庭,庶无过矣。重曰:
生不丁三代之盛隆兮,而丁三季之末。俗以辨诈而期通兮,贞士耿介而自束。虽日三省于吾身兮,繇怀进退之惟谷。彼寔繁之有徒兮,指其白而为黑。目信嫮而言眇兮,口信辩而言讷。鬼神不能正人事之变戾兮,圣贤亦不能开愚夫之违惑。出门则不可以偕往兮,藏器又蚩其不容。退洗心而内讠谷兮,亦未知其所从也。观上古之清浊兮,廉士亦茕茕而靡归。殷汤有卞随与务光兮,周武有伯夷与叔齐。卞随务光遁迹于深渊兮,伯夷叔齐登山而采薇。使彼圣人其繇周遑兮,矧举世而同迷。若伍员与屈原兮,固亦无所复顾。亦不能同彼数子兮,将远游而终慕。于吾侪之云远兮,疑荒涂而难践。惮君子之于行兮,诫三日而不饭。嗟天下之偕违兮,怅无与之偕返。孰若返身于素业兮,莫随世而轮转。虽矫情而获百利兮,复不如正心而归一善。纷既迫而后动兮,岂云禀性之惟褊。昭同人而大有兮,明谦光而务展。遵幽昧于默足兮,岂舒采而蕲显。苟肝胆之可同兮,奚须发之足辨也。
【注释】
¹嗟乎:感叹词。
²遐:远。邈:遥远。
³时:时机。曷:为什么。迟:缓慢。
⁴去:离去。速:快。
⁵屈:委屈。从:顺从。人:众人。
⁶非吾徒:典见《论语·先进》,孔子曰:“非吾徒也。小子鸣鼓而攻之,可也。”此谓非己之意也。
⁷正身:端正自身。俟:等待。
⁸就木:犹言入棺。木,棺材。
⁹悠悠:长久貌。偕:同。此句言己将与时俱老。
¹⁰觉:醒悟。忧:忧闷。欤:句末语气词。期:期望。禄:俸禄。此谓见遇于皇帝。皇皇:匆忙貌。匪:通“非”。宁:安宁。礻氏:适,恰好。增辱:增加自己的耻辱。触:抵撞。藩:篱笆。徒:白白。摧:折断。《易·大壮》:“羝羊触藩,羸其角。”羝羊:公羊。羸:毁。不出户庭:不出门。《易·节》:“不出户庭,无咎。”庶:庶几,或许。过:过错。重:重复,重述。丁:逢,当。三代:夏、商、周三代。盛隆:鼎盛之时。三季:夏、商、周三代。末:末期。俗:一般人。辨:通“辩”,谓言语动听。诈:欺骗。期:期望。通:通达,此谓进用。贞士:坚贞之士。耿介:正直。自束:自我约束。日三省于吾身:每天多次反省自己。三,多次,非确指。省,反省,检查。语出《论语·学而》。繇:同“犹”。怀:怀有。进退惟谷:即进退两难。语出《诗经·大雅·桑柔》:“人亦有言:进退维谷。”惟,通“维”。谷,穷。彼:那些人,指辩诈之徒。寔:通“实”,确实。繁:多。徒:同党。指其白而为黑:谓混淆黑白,颠倒是非。以上两句:言奸邪巧诈者党徒甚众,有意颠倒是非,制造混乱。目:眼睛。信:诚,实。嫮:美好。言:说。眇:眼瞎。辩:口才好。讷:言语迟钝。鬼神:此谓神灵。正:纠正。人事:指世事。变戾:乖戾。开:开启,打通。愚夫:愚蠢之人。违:错误。惑:迷惑。偕:俱,同。往:去。《易·同人》:“出门同人,又谁咎也。”藏器:怀才不露。器,才能。《易·系辞(上)》:“君子藏器于身,待时而动。”蚩:通“嗤”,讥笑。容:宽容。《易·师》:“君子以容民畜众。”以上两句:谓世事颠倒混乱,欲出则无人可与同行;欲藏器而待时,又恐以不宽容而受讥于人。退洗心:《易·系辞(上)》:“圣人以此洗心,退藏于密,吉凶与民同患。”洗心,悔过自新。内讼:自我责备。语出《论语·公冶长》。从:适从。清浊:犹言治乱。廉士:方正之士。茕茕:孤独无依貌。靡归:没有归宿,此言无所适从。以上两句言:观乎上古之世,虽有治乱之不同,而廉士总是孤独不遇,古今同也。殷汤:商汤,商代开国之君。卞随、务光:皆古代隐士。相传汤得天下之后,欲让给此二人,二人不受,俱投水而死。周武:周武王,文王之子。伯夷、叔齐:皆商君之后,周得天下后,二人拒食周粟,采薇于首阳山,同饿。遁迹:隐藏,此指投水自尽。深渊:大河。山:首阳山。使:向使。繇:同“犹”。周:普遍。遑:闲暇,此谓不遇。矧:何况。举:全。迷:迷惑。伍员:字子胥,春秋楚人,楚平王害其父兄,员奔吴,佐吴伐楚,后遭谗而被迫自尽。屈原:名平,战国楚人,为楚三闾大夫,因遭谗见疏而投水自杀。固:本来。复:再。顾:回头看,此谓留恋。以上两句:言像伍员和屈原,本来对人世就已经无所留恋了。彼:那。数子:指上述卞随、务光、伯夷、叔齐、伍员、屈原等。远游:远行,远去。终慕:终生期慕。以上两句:言自己既然不能像以上数人那样守直而死节,则将去国远游,而终生常怀期慕之情。吾侪:我辈。以上两句:言古人距离我辈已远,远游之道久已荒废,恐其难行也。惮:怕。诫:告诫。三日不饭:三日而不得吃饭,言旅途之艰难。《易·明夷》:“君子于行三日不食。”嗟:叹。偕:普遍。违:违背。怅:惆怅。偕:同。返:归孰若:何如。返身:回归。素业:平素所操之业,指下文所说的正心归善之事。轮转:谓颠倒。矫情:违背真情。百利:多种利益。复:反,倒。正心:端正内心。归:回归。善:善德。纷:杂乱貌。迫:逼迫。动:行动,此谓出游。岂:难道。云:说。禀性:天性。褊:狭隘。以上两句言:己乃受逼迫而后出游,而并非由于天性之狭隘也。昭:光明。同人:同于众人。大有:有过于人。明:明亮。谦光:让于光,言仅次于光。务展:力求明察。展,省视。遵:循,处。幽昧:谓黑暗之世。默足:缄默自足。岂:哪里。舒采:放射光彩,此谓表现才能。采,通“彩”。蕲:同“祈”,求。显:显赫。苟:假如。肝胆:谓心意。同:集中。奚:何至。须发:胡须和头发。辨:辨别。
【赏析】
此篇为董仲舒感慨身世,抒发自己与时俱老而不得其用的言怀之作。故它与当时的宫廷作者们所写的辞赋迥异其趣。大概由于作者本人是一位学者,所以此赋说理的成分较多,而殊少夸张铺叙之辞。即使抒情的部分,也写得比较含蓄深沉。作品行文平易,用典自然,代表着西汉辞赋中以说理、抒情为特征的另外一种传统。学术界有人怀疑此赋不是全文,但是证据不足。