- 读书 >
- 山海经 - 方韬译注 >
- 卷四 东山经
又南三百里,曰犲山,其上无草木,其下多水,其中多堪之鱼。有兽焉,其状如夸父而彘毛,其音如呼,见则天下大水。
122字 下载全书
【注释】
(1)犲(chái):同“豺”。俗名豺狗,一种类狼的犬科动物。性凶猛,常成群围攻牛、羊等牲畜。
(2)堪(xù):传说中的怪鱼。
(3)夸父:传说中的兽名。
【译文】
再往南三百里,有座犲山,山上没有任何花草树木,山下到处都是流水,附近的水里盛产堪鱼。山里有种野兽,样子像猿猴,浑身猪毛,叫声像人在呼喊,这野兽一出现,天下就会发生大水灾。
又南三百里,曰岳山,其上多桑,其下多樗。泺水出焉,东流注于泽,其中多金玉。又南三百里,曰独山,其上多金玉,其下多美石。末涂之水出焉,而东南流注于沔,其中多鯈䗤,其状如黄蛇,鱼翼,出入有光,见则其邑大旱。