1
孟子曰:“离娄之明、公输子之巧¹,不以规矩²,不能成方员;师旷之聪³,不以六律,不能正五音;尧、舜之道,不以仁政,不能平治天下。今有仁心仁闻而民不被其泽⁴,不可法于后世者,不行先王之道也。故曰:徒善不足以为政⁵,徒法不能以自行。《诗》云:‘不愆不忘,率由旧章。’⁶遵先王之法而过者,未之有也。圣人既竭目力焉,继之以规矩准绳,以为方员平直,不可胜用也⁷;既竭耳力焉,继之以六律正五音,不可胜用也;既竭心思焉,继之以不忍人之政,而仁覆天下矣。故曰,为高必因丘陵⁸,为下必因川泽,为政不因先王之道,可谓智乎?是以惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其恶于众也。上无道揆也⁹,下无法守也,朝不信道¹⁰,工不信度,君子犯义,小人犯刑,国之所存者幸也¹¹。故曰,城郭不完¹²,兵甲不多,非国之灾也;田野不辟¹³,货财不聚,非国之害也。上无礼,下无学,贼民兴,丧无日矣¹⁴。《诗》云:‘天之方蹶,无然泄泄。’¹⁵泄泄犹沓沓也¹⁶。事君无义,进退无礼,言则非先王之道者,犹沓沓也。故曰,责难于君谓之恭,陈善闭邪谓之敬¹⁷,吾君不能谓之贼。”
【注释】
¹离娄:传说是黄帝时候的人,可以于百步之外见秋毫之末。公输子:即鲁班,手艺很好,春秋末年的能工巧匠。
²规矩:画圆和画方的工具。规,画圆的工具。矩,画方的工具。
³师旷:春秋时的著名乐师。
⁴仁心:爱人之心。仁闻(wèn):实行仁爱的名声。
⁵徒:仅有。善:好心。
⁶不愆(qiān)不忘,率由旧章:出自《诗·大雅·假乐》。愆,错误。率由,遵循。
⁷不可胜用:运用无穷。
⁸因:依靠,凭借。
⁹道:义理。揆(kuí):度量。
¹⁰朝:朝廷。
¹¹幸:侥幸。
¹²完:坚固。
¹³辟:开辟,垦殖。
¹⁴无日:马上。
¹⁵天之方蹶,无然泄泄(yì):出自《诗·大雅·板》。蹶,动,颠覆。泄泄,多言的样子。
¹⁶沓沓:同“泄泄”。话多的样子。
¹⁷闭:排斥。
【译文】
孟子说:“就是有离娄那样的视力、公输子那样的手艺,没有圆规曲尺也不能画出方、圆;就是有师旷那样的耳朵,没有六律也不能校准五音;就是有尧、舜之道,没有仁政也不能治理好天下。现在有些诸侯,有仁爱之心,有仁爱之名,但是百姓得不到恩泽,不能成为后世取法的榜样,这是因为他们不实行先王之道。所以说:光有好心不足以治理好天下,光有法度也不能自行实施。《诗》说:‘不犯错误不忘却,一切遵照过去的制度。’遵照先王的法度还会犯错误的,从来没有过。圣人既用尽目力,再加上圆规、曲尺、水准、墨线的辅助,画方、圆、平、直就绰绰有余;既用尽耳力,再加上六律的帮助,校正五音就绰绰有余;既用尽心思,再加上施行仁政,仁义便能遍布天下了。所以说,筑高一定要依傍丘陵,凿深一定要依傍河泽,施政不依靠先王之道,能说是明智的吗?所以只有仁者适宜在高位。不仁爱却处在高位,就会向民众传播他的恶行。在上者没有道德尺度,在下者不守法规,朝廷不相信道义,工匠不相信尺度,官吏触犯义理,百姓违反刑法,国家还能存在那是太侥幸了。所以说,城墙不坚固,军备不充足,不是国家的灾难;田野不开垦,钱财得不到积蓄,也不是国家的危害。在上者没有礼数,在下者没有学识,胡作非为的人起来了,那国家灭亡的日子就快到了。《诗》中说:‘老天要颠覆他,就不要多嘴了。’多嘴就是聒噪啰嗦的意思。侍奉君主不讲忠义,进退失礼,开口便诋毁先王之道的,就是聒噪。所以说,严格要求君主叫‘恭’,宣讲善义摈斥邪说叫‘敬’,认为君主无法为善叫做‘贼’。”