18
247字 下载全书
公孙丑曰:“君子之不教子,何也?”
孟子曰:“势不行也。教者必以正¹,以正不行,继之以怒。继之以怒,则反夷矣²。‘夫子教我以正³,夫子未出于正也。’则是父子相夷也。父子相夷,则恶矣。古者易子而教之,父子之间不责善。责善则离,离则不祥莫大焉。”
【注释】
¹正:正道。
²夷:伤。
³夫子:指父亲。
【译文】
公孙丑问:“君子不自己教育自己的子女,为什么呢?”
孟子答道:“因为情势不行啊。教育一定要教正道,正道行不通,接着就会发怒。一旦发怒就会伤感情。‘您用正道教导我,您自己却不按照正道做。’这样就父子互相伤害。父子互相伤害,这样就不好了。古代君子交换子女来教导,父子之间便能不因向善而互相责备。因为向善而互相隔膜,没有比这更不好的了。”