6
226字 下载全书
孟子为卿于齐,出吊于滕¹。王使盖大夫王为辅行²。王朝暮见,反齐、滕之路,未尝与之言行事也。
公孙丑曰:“齐卿之位,不为小矣。齐、滕之路,不为近矣。反之而未尝与言行事,何也?”
曰:“夫既或治之,予何言哉?”
【注释】
¹出吊于滕:吊滕文公之丧。
²盖(ɡě):齐国邑名。王(huān):盖地大夫。辅行:副使。
【译文】
孟子在齐国做卿,奉命出使滕国去吊丧。齐王派盖邑的大夫王作副使。王和孟子早晚都在一起,往返于齐国和滕国的路上,孟子没有和他谈过一次公事。
公孙丑说:“齐国卿的职位,也算不小了。齐国和滕国的路程,也算不近了。但来回没有和他谈过一次公事,为什么?”
孟子说:“他既然独断专行,我还说什么呢?”