二一六
567字 下载全书
九川问:“自省念虑,或涉邪妄、或预料理[一]天下事,思到极处,井井有味[二],便缱绻[三]难屏,觉得早则易,觉迟则难,用力克治,愈觉扞格[四]。惟稍迁念他事,则随两忘。如此廓清,亦似无害。”
先生曰:“何须如此,只要在良知上着功夫。”
九川曰:“正谓那一时不知。”
先生曰:“我这里自有功夫,何缘得他来?只为尔功夫断了,便蔽其知。既断了,则继续旧功便是,何必如此?”
九川曰:“直是难鏖。虽知,丢他不去。”
先生曰:“须是勇。用功久,自有勇,故曰‘是集义所生者’。胜得容易,便是大贤。”
【注释】
[一]料理,照顾、安排。此有考虑如何处理之意。
[二]佐藤一斋曰:“井井有味,《荀子》杨倞注:‘井井,有条理也。’”邓艾民曰:“井井:津津。佐藤一斋据《荀子》杨倞注释为‘有条理也’。似不切。”邓氏之说可取。
[三]缱绻(qiǎnquǎn),情意缠绵、情投意合;难舍难分。
[四]扞格(hànɡé),互相抵触。
【翻译】
九川问:“自己反省念虑,或者涉及邪妄,或者预先考虑如何处理天下事,思考到极致的地方,觉得津津有味,便情意缠绵难以屏除,发觉得早还比较容易,发觉得迟就比较困难了,然而越是用力克治,越是觉得格格不入。只好稍微转向思考其他事情,就因此两事皆忘。像这样来廓清念虑,也似乎没有什么害处。”
阳明先生说:“何必如此,只是要在良知上用功夫。”
九川说:“我正是说良知在那一时也不能觉知。”
阳明先生说:“我这里原本就有功夫,怎么会有不能觉知的情况出现?只因为你的功夫间断了,便蒙蔽了你的良知。既然你的功夫间断了,则继续原先的功夫就是了,何必如此呢?”
九川说:“只是难以对付。即使知道,也丢不开它。”
阳明先生说:“必须要有勇气。用功时间长了,自然会有勇气,所以孟子说‘是集义所生者’。如果胜得容易,你便是大贤了。”