三三九
349字 下载全书
尝见先生送二三耆宿出门,退坐于中轩,若有忧色。德洪趋进请问。
先生曰:“顷与诸老论及此学,真员凿方枘[一]。此道坦如大路[二],世儒往往自加荒塞,终身陷荆棘之场而不悔,吾不知其何说也。”
德洪退谓朋友曰:“先生诲人,不择衰朽,仁人悯物之心也。”
【注释】
[一]员凿方枘:“枘”,原误作“柄”,据胡宗宪本、四库全书本、三轮执斋本、佐藤一斋本等版本改。“员凿方枘”,与“圜凿方枘”同,典出宋玉《九辩》“圜凿而方枘兮,吾固知其鉏铻而难入”。
[二]此道坦如大路:“大路”,原作“道路”,据胡宗宪本、郭朝宾本改。
【翻译】
曾见阳明先生送二三位年老宿儒出门之后,回来坐在中轩,似乎面带愁容。德洪走上前去请问什么原因。
阳明先生说:“刚才与诸老论及这个良知的学问,真是如同圆凿方枘一般,彼此格格不入、互不相容。此道平坦如同大路,世间儒者往往自己将其荒芜、阻塞,终身陷于满是荆棘的地方而不知悔悟,我真不知该怎么跟他们说啊。”
德洪退出来对朋友说:“先生教诲他人,不拒老朽,这就是仁人悯物的心怀。”