八
一九四九年後,各省來香港的人多了,由山東威海的警察到跑單幫的台灣客,在本地廣東人眼中都是外省人。其中,上海人最為矚目。
當然,香港人所說的上海人,不一定真的是上海人。根據一九五○年上海本身的人口調查,上海居民只有百分之十五是原居民,百分之四十八是江蘇人,百分之二十六是浙江人,還有各省的人,包括廣東人。
廣義的上海人讓香港的文化氛圍產生變化。他們私下可能操各種方言,但他們的文化產品是用國語的——國語顧名思義在民國時期已經是全國的普通話,而上海在一九四九年前是民國的、國族的、國語的文化生產的獨大中心。
一時之間國語文化在香港所佔的份額大增,而在香港製造的國語電影及國語「時代曲」甚至在勢頭上蓋過本地的粵語電影、粵語流行曲,雖然在人口數上操粵語者佔絕大多數。在七十年代前,台灣的書和國語電影在香港亦甚受歡迎,甚至從台灣輸入的新國語歌也曾風行一時。大陸普通話電影由《劉三姐》到《大鬧天宮》動畫到樣板戲,都曾安排在左派自己的院線上映。至於左派人士及曾在培僑、香島、漢華、勞工子弟等左派學校受教育的年輕人,大概也更會熟悉文革前及文革期間的大陸流行文藝。
就是說,一九四九年至七十年代初,香港曾有過二十多年的國語文化流行期。
一九四九年後第一波香港原創文化的異彩,往往也是用國語的。
當時有一群高水平的文化人,統稱南來文人,他們有滿肚子的話要說的同時,也為了謀生而變得多產,報刊評論、武俠小說、歷史小說,以至實驗小說都看到他們的筆跡。香港報章副刊具有特色的專欄——每日更新的方塊短文——熱鬧非凡,南來文人與本土文人各領風騷。
我們從報刊出版可以看到當年的盛況。
香港左派承辦了搬到香港的《大公報》、《文匯報》,還創辦了《新晚報》、《正午報》,走大眾路線的《香港商報》,為統戰而辦的《晶報》,還有外圍友軍的《香港夜報》、《田豐日報》、《新午報》等。為了吸引讀者,多份左報都設有馬經版。
國民黨也辦了《香港時報》。
另外,本土的中文報章——有不少當年報頭掛中華民國年號——還有《成報》、《紅綠日報》、《星島日晚報、《華僑日報》、《華僑晚報》《工商時報》、《工商晚報》、《新生晚報》、《真報》、《新報》、《天天日報》、《快報》等等,以至著名的《明報》、《東方日報》、《信報》。
當時還有每天出版的娛樂新聞報、連環圖報、馬經報和情色報。在一九七九年香港共有一百二十家中文報和四家英文報。
左派還辦文化刊物,如《文藝世紀》、《文藝伴侶》、《海洋文藝》、《海光文藝》、《青年樂園》、《小朋友》。另有各種圖書出版社包括三中商(商務、三聯、中華)。
美國政府也通過在港的美國新聞處等渠道灑美元營造軟實力,刊物有《今日世界》、《亞洲畫報》、《人人文學》、《大學生活》、《中國學生周報》、《兒童樂園》等;出版社有今日世界出版社、亞洲基金會、人人出版社、友聯出版社等。
另外民間也辦文化雜誌,當然更多是通俗雜誌 ——《文藝新潮》、《詩朵》、《熱風》、《當代文藝》、《西點》、《伴侶》、《星島周報》、《良友》、《青年知識》、《家庭生活》、《婦女與家庭》、《無線電世界》、《新思潮》、《好望角》、《創世紀》、《大人》、《大成》、《南國電影》、《娛樂畫報》、《銀色畫報》、《香港影畫》、《藍皮書》、《香港青年周報》等,及《明報月刊》、《展望》、《盤古》、《萬人》等中左右思想性刊物。這只數到六十年代。在一九七九年,香港有近三百種刊物。
我這裏不厭其煩的寫了一堆當年的報刊名,是想說明,香港在七十年代前書報刊出版業的蓬勃及其光譜之寬,可以說是百花齊放。這些都是以後香港本土文化發展的資源。
這裏補談一下香港是文化沙漠的說法。上文說到魯迅在一九二七年來港演講,共作了兩講,當時在場有一名香港教師叫劉隨,本身也是詩人兼書法家,把演講筆錄下來,留存至今。五十四年後,即一九八一年,劉隨寫了一篇演講回憶錄,裏面說到文化沙漠:「我們曾向魯迅談及香港這種文壇上的荒涼現狀,並埋怨環境太差,稱之為『沙漠之區』,魯迅當時頗不以為然,他認為這種估計未免太頹唐了,他表示自己相信將來的香港是不會成為文化上的『沙漠之區』的,並且還說:『就是沙漠也不要緊的,沙漠也是可以變的!』」
可見沙漠一說,在一九二七年已出現,是那個時候一些本地文人提出的想法,而魯迅雖然對香港殖民地的印象並不佳,可是他在當年已對文化沙漠這說法不以為然。不過,正如說香港開埠前是個荒島、是條漁村,香港是文化沙漠的老調子事隔多年後還是會煞有介事的被一再覆述,反映着說話者對香港的認知,其中說這話的往往是香港人自己。