20
243字 下载全书
孟子曰:“禹恶旨酒而好善言。汤执中¹,立贤无方。文王视民如伤,望道而未之见。武王不泄迩²,不忘远。周公思兼三王,以施四事³,其有不合者,仰而思之,夜以继日,幸而得之,坐以待旦。”
【注释】
¹执中:持中正之道。
²泄:赵岐注为“狎”,亲近之意。迩:近。
³四事:指禹、汤、文王、武王四人的行事。
【译文】
孟子说:“大禹厌恶好酒但喜好至理名言。汤持中正之道,选拔贤者不按陈规。文王对待百姓总像他们受了委屈,秉持正道仍像还没有见到它那样努力。武王不过分亲近近臣,也不怠慢远臣。周公想兼夏、商、周三朝君王之能事,来实施禹、汤、文、武四王的功业,如遇到不能符合的地方,便抬头沉思,通宵达旦直到有幸想通了,就坐等着天明可以实施。”