- 读书 >
- 历代赋鉴赏辞典 - 上海辞书出版社 >
- 宋金元
王十朋
【作者小传】
(1112—1177),字龟龄,温州乐清(今属福建)人。宋高宗绍兴二十五年(1157年)进士及第。授绍兴府签判,累迁著作郎。宋孝宗时,历饶、夔、湖、泉诸州知州,太子詹事等官,以龙图阁学士致仕。素以切直敢谏著称。在朝期间,多次上疏弹劾权臣,力荐忠直之士,力促北伐,志在收复中原,陈述恢复之计,深得皇帝信任。任地方官时,关心民瘼,轻徭薄赋,政绩甚好,深得百姓拥戴。他善文词,深得朱熹、张拭等人推重。《宋史》有传。有《梅溪集》《梅溪后集》传世。
民事堂赋并序
王十朋
堂名“民事”,志天语也。十朋备员越幕,岁将期。顾惟不才,瞢然无补,日以败官旷职为忧,所幸黄堂主人甚贤,同僚皆士君子,朝夕讲论,无非民事之要者,因为之赋,以志其一二云。
繄越幕有下僚兮 [1] ,名所寓曰“民事之堂”。诵天语之丁宁兮 [2] ,衔圣恩而不敢忘。啖民脂以饱妻子兮,犹雀鼠之偷太仓 [3] 。茍不民事之是思兮,又将奚逭乎天殃 [4] 。嗟会稽之大府兮,罹荐岁之凶荒。飓风作于孟秋兮,雨浸淫而异常。天吴怒而江涛沸溢兮,漂庐舍而坏堤防。粢盛害而岁大侵兮 [5] ,民饿踣而流亡 [6] 。射的黑而米斛千兮 [7] ,撷蓼花以为粮。痛濒海之蚩蚩兮 [8] ,葬江鱼之腹肠。予尝告其故于前使君兮,请敷奏于岩廊 [9] 。顾幕中平日之辨兮,人乃靳其为狂。
会尊伯之传召兮,达民瘼于九重。予殆有类于辇者兮,亦何恨夫言之不庸。洪惟当宁之至仁兮,视赤子其如伤。蠲常赋而救天菑兮 [10] ,出内帑之所藏。哀东州之无告兮,惠吾民以龚黄 [11] 。左公孝而右孟博兮 [12] ,相与协赞其惟良。先抚字而后催科兮 [13] ,正今日之所当。宽公私之债负兮,以俟乎岁之丰穰。省讼牒之烦苛兮,抑蠧政之豪强。节无用之浮费兮,俾斯民之小康。兹政事之所急兮,敢不忠吿乎黄堂。
至若鉴湖利及九千顷兮,日侵削而就荒。岁和买无虑十万缣兮 [14] ,曾无一钱之偿。榷酤之利半夺于有力兮 [15] ,财赋浸以荒凉。兼并之弊炽于大族兮,编氓馁于糟糠 [16] 。兹又越中之巨害兮,姑略言其大纲。若夫民事之在天下兮,固不足以知其详。有一言以尽之兮,曰生之而不伤。择守令兮去奸赃,慎勿扰兮如牧羊。兹畎亩之惓惓兮 [17] ,愿入告于天王。
王十朋赋作,虽传世不少,但以《会稽三赋》最为著名。明刊本陶望龄《序》云:“龟龄《风俗》等赋,乃更流传,髻秀之童,无不上口,其家传户习,殆似元和之诵微之也。”《四库全书总目提要》也说:“此赋三篇,又于集外别行。一曰《会稽风俗赋》,仿《三都赋》之体,历叙其地山川、物产、人物、古迹;一曰《民事堂赋》,民事堂者,绍兴中添差签判厅之公堂也。元借寓小能仁寺,岁久圮废,十朋始重建于车水坊;一曰《蓬莱阁赋》,其阁以元稹诗‘谪居犹得住蓬莱’句得名。皆在会稽,故统名曰《会稽三赋》。……十朋文章典雅,足以标举兹邦之胜。”
《民事堂赋》写于作者任职绍兴期间,是王十朋的励志自勉书。“翳越幕有下僚兮,名所寓曰民事堂。诵天语之丁宁兮,衔圣命而不敢忘。”点明该篇主旨,体现出作者忠君爱民的拳拳之心。下叙天灾人祸,饿殍遍野,希冀贤才出世,协赞图谋,最后终结为“有一言以尽之兮,曰生之而不伤”,重视民生是此赋思想最大的亮点,王十朋反对啖民脂以饱妻子,侵湖利以饱私囊的做法,以之为为官“大害”,勉励自己清白廉正。他曾作《宴七邑宰》诗宣示做官为民爱民之旨:“九重宵旰爱民深,令尹宜怀抚字心。今日黄堂一杯酒,殷勤端为庶民斟。”晚年在泉州任上,他与同僚共立戒贿的“戒石”,并作《修戒石》诗云:“君以民脂膏,禄尔大夫士。脂膏饱其腹,曾不念赤子?贪暴以自诛,诛求不知耻……一念苟或违,方寸宁不愧!清源庭中石,整顿自今始。何敢警同僚,兢兢惟敕己。”警示官吏不得害民。他为南宋朝廷日夜忧思,兢兢业业。他为百姓忙于案牍,奔走呼告。让我们看到范文正公般“居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君”的高尚情怀,而此赋的写作,也就因而具有了鲜明的时代色彩和现实意义。
此赋初看并无特别之处,但细细品味,却是以“理致”取胜的佳作。时至南宋,宋赋的发展又分化为两途:一路沿着欧、苏的路子继续前进,融散入骈,挥洒自如,如王十朋、范成大、杨万里等人;另一路则是以汪藻、孙觌、陆游、叶适、真德秀等人,所作赋文多为工整的四六文。而王十朋为文崇尚刚气,取法韩柳欧苏又有变化,不为浮虚靡丽之语,多简质拗峭,旨趣明畅之作。此赋即是这种风格的体现,虽说是赋,但是从内容上来说,几乎可以说是一篇有韵的政论文,直堪与陆贽公的奏议对读。杨慎《升庵集》卷二《群公四六序》云:“观此集所载,若王梅溪、胡邦衡、王民瞻、任元受、赵庄叔、张安国、胡仲仁、陈止斋,皆一时忠节道学之臣,鸿藻景铄之士,其英声直气见于偶丽9 绘之中,直可与陆宣公奏议上下相映,奚可以文章末品少之?”于此可谓有会心哉!
全赋句式骚散结合,间以俪语,融拗折峭劲之气与深挚感伤之情于一体,卒章显志,既明忠君爱民之情意,又深具讽喻色彩,契合古之赋旨,此应为王十朋《民事堂赋》创作的真正用意之所在。
(孙福轩)
注 释
[1].繄(yī):语气助词。
[2].天语:谓天子诏谕。
[3].太仓:古代京师储谷的大仓。
[4].逭(huàn):逃避。《书·太甲中》:“天作孽,犹可违;自作孽,不可逭。”孔传:“孽,灾;逭,逃也。言天灾可避;自作灾不可逃。”
[5].粢(zī)盛:古代盛在祭器内以供祭祀的谷物。侵:古称荒年为侵。
[6].踣(bó):跌倒。
[7].射的:指箭靶;米斛:指米粮。卜辞有“射的白,米斛百;射的玄,米斛千”之说,此谓年景不好,谷物歉收。
[8].临海:濒海。蚩蚩:纷乱的样子。
[9].岩廊:高峻的廊庑,此借指朝廷。
[10].蠲(juān):免去。
[11].龚黄:汉代循吏龚遂与黄霸的并称。亦泛指循吏。
[12].公孝:岑晊,字公孝,曾官南阳太守;孟博:范滂,字孟博,曾官汝南太守。为官俱有清节。《后汉书·党锢传序》:“汝南太守宗资任功曹范滂,南阳太守成瑨亦委功曹岑晊,二郡又为谣曰:‘汝南太守范孟博,南阳宗资主画诺;南阳太守岑公孝,弘农成瑨但坐啸。’”
[13].抚字:谓对百姓的安抚体恤。催科:催收租税。
[14].和买:宋代政府于春季贷款给农民,至夏秋时令农民以绢偿还,谓之和买。
[15].榷(què)酤(gū):汉代以后历代政府所实行的酒专卖制度。
[16].编氓(méng):编入户籍的平民。
[17].畎(quǎn)亩:村野田间。惓(quán)惓:恳切的样子。
蓬莱阁赋并序
王十朋
越中自古号嘉山水 [1] ,而蓬莱阁实为之冠 [2] 。昔元微之作《州宅诗》 [3] ,世称绝唱;近代张公伯玉“三章”脍炙人口 [4] ,好事者从而和之,独未闻有赋之者。某筮仕之初 [5] ,辱为蓬莱客 [6] ,乃者 [7] 中秋之夕,与同僚会饮于兹阁 [8] ,览湖山之胜,玩月于樽俎间 [9] ,即席赋诗 [10] ,诸公皆和。既而念之,阁不可以常登,一诗不足以尽意 [11] ,遂从而赋焉。
王子游会稽 [12] ,客莲幕 [13] 。登卧龙之山 [14] ,蹑巨鳌之阁 [15] 。秀阅千岩,流观万壑。纵远目于东州 [16] ,畅幽怀于廖廓 [17] 。于时天高气肃,秋色平分;簪盍良朋 [18] ,把酒论文;俯仰湖山,怀古伤今;登高赋诗,以写我心 [19] ;周览城堙 [20] ,鳞鳞万户 [21] ;龙吐戒珠 [22] ,龟伏东武 [23] ;三峰鼎峙 [24] ,列障屏布 [25] ;草木茏葱 [26] ,烟霏雾吐 [27] ;栋宇峥嵘 [28] ,舟车旁午 [29] 。壮百雉之巍垣 [30] ,镇六州而开府 [31] 。东望稽山 [32] ,思禹之功 [33] 。乔松郁乎故陵 [34] ,丹青俨于祠宫 [35] 。藏丹书于&GF8CF穴 [36] ,流遗画于无穷 [37] 。南目秦望 [38] ,哀秦之过。方镵石以颂德 [39] ,骄颜色以相贺。嗟仙药之不来 [40] ,俄腥风之已播 [41] 。西望夕阳,送目兰亭 [42] 。怀王谢之风流 [43] ,感斯文而涕零 [44] 。徒观夫茂林修竹 [45] ,锁烟霭而冥冥 [46] 。北望沧海,渺 [47] 其无垠。方吴门之画龙 [48] ,视越国其如蛇 [49] 。轰雷鼓于一震 [50] ,虚吴国而成窪 [51] 。访丽谯之故址 [52] ,第见乎古木之号&GF8B2 [53] 。前瞻鉴湖 [54] ,满目云水。嘉马侯之伟绩 [55] ,慕贺监之高轨 [56] ,祠荒兮遗迹半湮 [57] ,宅冷兮黄冠无几 [58] 。徒有渔舟贾楫 [59] ,风樵航苇 [60] ,往来乎鸥鹭之乡 [61] ,欵乃乎烟波之里 [62] 。仰瞻高阁,翚飞崔嵬 [63] 。俯瞰州宅,缅怀高才 [64] 。面无时之屏障,家终日之楼台 [65] 。长湖山之价于几席之上 [66] ,惜斯人之安在哉 [67] !言未毕,客有指斯阁而谓予曰:“子亦知夫阁之所以得名者乎?盖始于元和才子也 [68] 。以玉皇案吏之尊 [69] ,拥旌麾于千里也 [70] 。蓬莱隔弱水三万里 [71] ,以笔力坐移于是也 [72] 。齐名有白 [73] ,从事有巩 [74] 。胸中有万顷之湖,真一代之奇伟也。诗章一出,遂能发秦望之精神,增鉴湖之风采。兰亭绝唱 [75] ,亘古今而莫拟也 [76] 。子亦读夫才子之传否乎?姑问讯其从何而来,集乎彼而至于此也 [77] 。才子之才,固足以起吾子数百年之耸 [78] 。慕才子之所以获侍玉皇者 [79] ,亦吾子之所喜攻而深耻也。夫何昔之有!予于是引客之手,扬袂而起 [80] ,言契予心 [81] ,诺诺唯唯有是哉 [82] !其人也而至于斯也,尚忍言之哉?”
俄而鼓角作于人间 [83] ,明月出于林端。妙三弄之梅花 [84] ,烂十分之银盘 [85] ,釂一觞而径醉 [86] ,有不尽之余欢。顷之 [87] ,阴云忽兴,点缀青天。渐山川之蒙笼,若有妒乎婵娟 [88] ,倚危阑而感慨 [89] ,觉兴尽而思旋矣 [90] 。于是相与啜茗于清白之堂 [91] ,潄齿于清白之泉 [92] 。闻唐宋之题名,终夕为之慨然。呜呼噫嘻!死者可作 [93] ,吾谁与归?其无出乎文正范公之贤 [94] 。
蓬莱阁在今浙江绍兴市城区西隅卧龙山下,为唐代诗人元稹创建。
《蓬莱阁赋》是一篇纪游辞赋。纪游是我国辞赋的一个传统主题。它滥觞于先秦,发展于两汉,成熟于魏晋,远比纪游的诗歌———山水游和纪游的散文———游记,出现得早。其特点是记述作者的某一次游览,写其游览时的所见所感,是抒情辞赋的重要组成部分。这篇赋就记述了作者与同僚于一个中秋之夜登临蓬莱阁赏月的全过程。赋前有序。序文记述了这次登临蓬莱阁的时间、地点、同游者以及作赋的动机。简要的交代就把读者引入到一个特定的境界之中,为欣赏赋作好情绪上的准备。此赋的第一段写登临之所见。这里作者充分发挥了辞赋的铺陈手法,对蓬莱阁四周的景色及历史人文景观作了多角度、多层次的描写。
此赋一开始就以优美的笔调,描绘出蓬莱阁四周中秋之夜的景色及越中山川城郭的雄壮秀美,使读者如同在观赏一幅优美的山水画卷。接着东西南北,描绘出越中人文景观之盛,并于描述之中包含着作者对历史人文景观的抑扬褒贬;暗中寄寓着作者正直做人、清白做官的生活准则,与对历史陈迹湮没的深沉慨叹。但这种描写又极其简明扼要,不似汉大赋之堆垛。作者只将抑扬褒贬寓之于简要的描述之中,既表现出宋人喜议论的特点,更让读者随着作者的描述而心潮起伏,时而扼腕,时而击掌,时而慨叹。语句以四六句为主,不求句法的工整,不求音韵的谐协,只是娓娓道来,表现宋赋趋向散化的风貌,更便于表达这种寓褒贬于描述之中的内容。
第二段则笔锋一转,转向对历史人物的直接评论。同时,采用客主问答这种辞赋常用的形式来展开,议论更加方便。蓬莱阁为元稹所建,登阁自然会想起元稹。元稹其人,文才出众,与白居易齐名,世称“元白”。但其人品卑下,他依倚内官,取得知制诏,得亲近穆宗,当时就有人“深鄙之”(《旧唐书·武儒鸿传》)。而王十朋是一位为人十分正直的士人,故此赋的这一段既十分叹赏元稹的文学才华,又鄙薄他人格的卑下。但此赋并未直接指斥他的这种人格,客人只以“深耻”二字概言之,而王十朋也只以“斯人也而至于斯也,尚忍言之哉”慨叹之,十分含蓄。这种评论既表现了作者为人正直的人生态度,又不破坏中秋赏月的欢乐气氛,点到即止,十分得体。此赋为了适应这种评论,也改描述为议论,语句亦改四六为散文,完全采用唐宋文赋的写法,与前段呈现出不同的韵味。
最后一段又回到登临游览的描写,欣赏明月,宴饮尽欢,并“阴云忽兴,点缀青天”,似乎在嫉妒皎洁的婵娟;人亦“兴尽而思旋”。于是改饮酒为品茗,又因“阅唐宁之题名”而思念前贤,最后归结到对历史人物的仰慕。
元稹虽文才出众,而人格卑下,固不可取;那么作者表示,他最敬仰的人物就是范仲淹了。这种仰慕就表达了作者崇高的为政理想和高尚的人格,也让读者陷入久久不能平静的思念与仰慕之中,从而净化自己的心灵。
全赋记录了作者登临蓬莱阁赏月的全过程,描写了绍兴壮丽的山川,赞美了绍兴丰富的历史人文景观,表达了作者对残暴的统治者(如秦始皇)和人格卑下的历史人物(如元稹)的鄙薄,对有功于百姓(如大禹)、有益于文化(如王羲之)、有贡献于时代(如范仲淹)的历史人物的赞叹。
全赋有描写,有议论,有抒情,语言则规整与散文化相结合,于整饬中见疏朗,于描述中寓褒贬,是很典型的唐宋文赋的格调,读后觉齿有余香,在心中久久回荡。
王十朋《会稽三赋》(《会稽风俗赋》《民事壹赋》《蓬莱阁赋》)记录了会稽一地的山川、物产、人物、古迹、风俗,在当时即颇负盛名,传诵一时,被誉为“文皆淳正,语亦高妙”,“以抑扬品澡寓于问答,其事实,其词赡,旨趣明畅,字字渊源,诚为杰作”(《会稽三赋》原跋)。这篇赋确实具有这种特点。
(叶 农)
注 释
[1].越中:指古越国地区,地在今浙江一带。自古号佳山水:《晋书·王羲之传》:“会稽有佳山水,名士多居之。”
[2].冠(guàn):位居第一。
[3].元微之:元稹,字微之,唐代著名诗人。《州宅诗》:指元稹任浙江东观察使时所作的《以州宅夸于乐天》诗。
[4].张公伯玉:张仁玉,字公达,宋建安人,尝为苏州郡从事,官至司封郎中。工诗善饮,著有《蓬莱集》。三章:指张伯玉吟咏蓬莱阁的三首诗:《答王越州蓬莱阁》《州宅诗》《蓬莱阁醉归》。
[5].筮仕:古人将出仕,先占卜吉凶,谓之筮仕。后遂称入官为筮仕。
[6].辱:表谦敬的副词,意谓玷辱,辜负君命。为蓬莱客:王十朋于宋高宗绍兴二十五年(1155)中进士后,即授绍兴府签判,就任绍兴,故云。
[7].乃者:犹言近来,不久前。
[8].同僚:犹言同官,指在一起作官的人。
[9].玩:欣赏,品味。樽俎:本指盛酒食的器具。樽以盛酒,俎以盛肉,借指宴席,宴会。
[10].即席:犹言当场,在席座上。
[11].诗:指王十朋所作《蓬莱阁诗》:“万壑千岩气象雄,卧龙山与道山同。秦皇辛苦求仙药,不识蓬莱在此中。”
[12].王子:作者自指。会稽:即今浙江绍兴市。
[13].莲幕:幕府。南齐王俭于高帝时为卫将军,领朝政,一时所辟,皆才名云士。时人以入俭府为入莲花池,方如红莲绿水,交相辉映。后因称幕府为莲幕。王十朋时为绍兴府签判。
[14].卧龙之山:又名钟山,在今浙江绍兴市城区西隅,蓬莱阁即在其下。
[15].蹑:登。巨鳌之阁:即蓬莱阁。据《列子·汤问》载:蓬莱等仙山原在海中随波往还,帝恐流于西极,使巨鳌十五举首戴之,始得不动。故称蓬莱阁为巨鳌之阁。
[16].东州:绍兴府以东的州郡,古吴越一带。
[17].廖廓:旷远广阔的空间。
[18].簪盍:相聚在一起。簪:聚。盍:合。
[19].写:宣泄,抒发。
[20].城堙:城曲重门,亦泛指城廓。
[21].麟麟:形容众多密集,如鱼麟状。
[22].龙吐戒珠:指卧龙民戒珠山相望。龙:指卧龙山。戒珠:戒珠山,亦名蕺山,在今浙江绍兴市东北,相传王羲之故宅在此。
[23].龟伏东武:龟,龟山,一名怪山,在今浙江绍兴市东。下有东武里,故又称龟山为东武。
[24].三峰:指卧龙山、戒珠山、龟山三峰。
[25].嶂:似屏障的山峰。
[26].茏葱:繁茂葱郁。
[27].霏:飞散,弥漫。
[28].峥嵘:高峻貌。
[29].旁午:交错,纷繁。
[30].百雉:三百丈。雉:城长三丈,高一丈。巍垣:高大的城墙。
[31].镇六州:唐浙东使幕府设于越州(今浙江绍兴市),兼领衢州、婺州、温州、明州,处州、台州,故称“镇六州”。开府:开建府置,辟置僚属。
[32].稽山:会稽山,在浙江绍兴市东南。相传禹会诸侯江南计功,故名。
[33].禹:夏禹。相传他治理水患,历十三年,三过家门而不入,水患悉平。舜死,禹继任部落联盟领袖。
[34].故陵:当指夏禹陵。后禹东巡至会稽而卒。
[35].丹青:绘画,此指大禹祠宫中的画像。俨:庄重貌。祠宫:指大禹祠。
[36].丹书:相传禹治水会稽,宿于衡岭,宛委之神奏玉匮书十二卷,禹仅得四郑,开视,乃《遁甲开山图》,因以治水。后乃藏书于洞穴之中。&?冝H@穴:即神穴,指禹藏书的洞穴。&?冝H@,即“神”。
[37].遗画:遗留的风范,遗留的方略。
[38].秦望:秦望山,在浙江绍兴市东南。秦始皇登此山以望南海,故名。
[39].镵(chán)石:凿石,刻石。颂德:《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇三十七年(公元前210年),上会稽,祭大禹,望于南海,而立石刻颂秦德。
[40].仙药之不来:秦始皇派侯生、卢生、方士徐市等屡求神仙不死之药,终不可得。
[41].俄:不久。腥风之已播:秦始皇就在这次巡视途中病死于沙丘。丞相李斯恐有变,秘不发丧,辒车臭,乃载鲍鱼以乱其臭。腥风:臭气。
[42].兰亭:在今浙江绍兴市西南二十七里的兰渚。
[43].王谢:指六朝时望族王氏、谢氏。
[44].斯文:指《兰亭集序》。晋穆帝永和九年(353)三月三日,王羲之与谢安、孙绰等四十一人会于会稽山阴之兰亭,临流畅饮,赋诗抒怀。王羲之就为诗集写了这篇有名的序文。涕:泪。零:落。
[45].茂竹修林:王羲之《兰亭集序》有“此地有崇山峻岭,茂林修竹”之句。
[46].冥冥:昏暗貌。
[47].渺:远阔貌。涯:边际,极限。
[48].吴门之画龙:《吴越春秋·阖闾内传》载“吴在辰,其位龙也,故小城南门上反羽为两&GF8B3&GF8B4,以象龙角”。
[49].越国其如蛇:《吴越春秋·阖闾内传》载:“越在巳地,其位蛇也,故南大门上有木蛇,北向首内,示越属于吴也”,见《吴越春秋·阖闾内传》。
[50].雷鼓:悬挂于会稽城门的大鼓。据《汉书·王尊传》“毋持布鼓过雷门”句下颜师古注云:“雷门,会稽城门也,有大鼓。越击此鼓,声闻洛阳。”此句借指越国进攻吴国。
[51].虚吴国而成窪:指越王勾践打败并灭掉吴国。虚:用作使动词,使变成废墟。窪(wā):凹陷的小水池。
[52].丽谯:壮丽的高楼。
[53].第:副词,只。号(háo):号叫,啼叫。&GF8B2:即鸦,乌鸦。
[54].鉴湖:故址在今浙江绍兴市西南。后汉永和五年(140年),会稽太守马臻于会稽、山阴两县界,筑塘蓄水,隄塘周回三百一十里,溉田九千顷,以水平如镜,又名镜湖,后渐淤废为田。
[55].马侯:即后汉会稽太守马臻。
[56].贺监:即唐代诗人贺知章。他曾官秘书监,故称贺监。他是会稽永兴人。晚年归里,请为道士,以宅为千秋观。又求周宫湖数顷为放生池。诏赐镜湖,剡溪一曲。高轨:高尚的行为规范。
[57].祠:指会稽太安马臻的祠庙。湮:同“堙”,埋没,荒废。
[58].宅:指贺知章的旧宅千秋观。黄冠:道士之冠,转为道士的别称。无几,不多,很少。
[59].贾楫:商船。
[60].风樵:顺风的船只。航苇:航行的小船。苇,芦苇,形容船小如一片芦苇。
[61].鸥鹭:皆水鸟。
[62].欵乃:摇橹的声音。
[63].翚飞:形容宫室的高峻壮丽,如鸟飞翔。崔嵬:高峻貌。
[64].缅怀:遥念、追想。高才:杰出的人才,指元稹。
[65].面无时之屏障,家终日之楼台:语出元稹“四面无时对屏障,一家终日在楼台”。
[66].几席:几案座席。
[67].斯人:此人,指元稹。
[68].元和才子:指元稹。元和:唐宪宗年号。元稹与白居易相唱和,所作诗称“元和体”。穆宗在东宫,妃嫔皆诵习元稹诗以入乐,宫中号为“元才子”。
[69].玉皇案吏:元稹曾兼知制诰,为皇帝起草诏书。玉皇:指皇帝。
[70].拥旌麾于千里:元稹曾任浙乐观察使。旌麾(huī):帅旗。麾:旌旗之属。
[71].弱水:与蓬莱神山一样,为神话传说中的水名。旧题东方朔《十洲记》云:“凤麟洲在西海之中央,洲四面有弱水绕之,鸿毛不浮,不可越也。”
[72].笔力:文词的气势与力量。坐:遂,就,副词。
[73].白:白居易,唐代大诗人,与元稹相友善,世称“元白”。
[74].从事:官名,州郡的佐吏。巩:窦巩,元稹任浙东观察使时,有副使窦巩,亦工诗,与元稹相唱和,被世人称为“兰亭绝唱”。
[75].兰亭绝唱:指王羲之《兰亭集序》、元稹与窦巩等的诗。
[76].亘(gèn):贯串,贯通。
[77].集乎彼:指元稹在京任知制诏。至于此:指元稹来此任浙东观察使。
[78].吾子:相亲爱之称,犹今言“我的先生”,此指元稹。起耸:犹言“振聋发聩”。耸:耳聋。
[79].所以获侍玉皇:获得侍奉皇上的原因。元稹因为依倚内官崔潭峻才获得唐穆宗的欢心,而擢为礼部郎中,知制诏。因其进非公议,而为士类所薄。
[80].袂(mèi):衣袖。
[81].契:投合。
[82].诺诺唯唯:表示顺从的应答之词。
[83].俄而:不久。
[84].三弄之梅花:即《梅花三弄》,笛曲名。
[85].银盘:指圆月。
[86].釂(jiào):喝干杯中的酒。觞(shāng):盛有酒的杯。径:即,就。
[87].顷之:一会儿,少时,片刻。
[88].婵娟:本指形态美好,这里形容月色的明媚。
[89].危栏:高的栏干。
[90].旋:返回,归去。
[91].啜(chuò)茗:饮茶。清白之堂:清白堂,在蓬莱阁西。
[92].清白之泉:清白泉,在蓬莱阁西。据史铸《会稽三赋》注:“阁西有清白堂,清白泉,其名乃范文正公命以为官吏之规焉。”
[93].作:复生,复活。
[94].文正范公:即范仲淹,字希文,苏州吴县人,北宋杰出政治家和文学家。官至龙图阁直学士,拜枢密副使,进参知政事。每感激论天下事,奋不顾身,一时士大夫矫厉尚气节,中外想望其功业。卒谥文正。王十朋一生十分敬仰和推崇范仲淹。于《观郡守题名诗》中云:“滥与江湖岳牧群,于中最慕范希文。文才相远心相似,均是庆时与爱君。”