南歌子·赠东坡侍妾朝云
475字 下载全书
霭霭迷春态,溶溶媚晓光¹。不应容易下巫阳²,只恐翰林前世是襄王³。暂为清歌驻,还因暮雨忙。瞥然归去断人肠.空使兰台公子赋高唐⁴。
【题解】
《苕溪渔隐丛话》引《艺苑雌黄》云:“朝云者,东坡侍妾也。尝令就秦少游乞词,少游作《南歌子》赠之……何其婉媚也。”《东坡乐府》中有《南歌子》,作于元祐年间,内容与本篇相近,当为赠答之作。东坡元祐六年召为翰林承旨,得请外郡,出知颍州,少游此时供职秘书省。本词中少游自称“兰台公子”,称东坡为“翰林”(他本作“使君”),皆足证作于元祐六年(1091)。朝云:王姓,字子霞,苏轼南迁,家姬多散去,独朝云愿随行,于绍圣三年卒于惠州。此作带有游戏文字性质,语多戏墟,然从中足以见出少游对朝云的赞美,对苏王二人神仙美眷的倾羡,以及苏秦间亦师亦友的亲密关系。
【注释】
¹霭霭:云雾密集貌。苏轼《题南溪竹上》:“山头霭霭暮云横。”溶溶:流光荡漾貌。唐许浑《冬日宣城开元寺赠元孚上人》诗:“林疏霜摵摵,波静月溶溶。”此二句形容对方迷人状貌,并暗含“朝”“云”二字。
²不应:《花草粹编》作“何期”。巫阳:巫山之阳。
³翰林:《花草粹编》作“使君”。按:使君为汉代以后对州郡长官的尊称,苏轼时年授翰林承旨,又出知颍州,故二说均不影响对本篇创作年代的判断。
⁴兰台:唐代指秘书省。李商隐《无题》诗嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。”少游时供职秘书省,故以之自称。高唐:与本篇中之“巫阳”、“襄王”均参见前《醉桃源》注释。