浣溪沙
252字 下载全书
霜缟同心翠黛连,红绡四角缀金钱¹,恼人香爇是龙涎²。
枕上忽收疑是梦,灯前重看不成眠,又还一段恶因缘。
【题解】
本篇写一弃妇难以忘旧却又无奈现实的复杂感受。对字面意义的表现上采用了对人、事、物直接描摹的手法,但全作同时又是通体比兴,表达了对自身政治命运的嗟叹。约作于绍圣年间。
【注释】
¹“霜缟”二句:对定情信物的直接描写,应为同心结之类。霜缟:白绢。宋王禹偁《柳赞善写真赞》:“秀师援毫,写于霜缟。”翠黛:墨绿色。唐皮日休《太湖诗·石板》:“似将翠黛色,抹破太湖秋。”红绡:见前《调笑令·灼灼》注释。
²香爇(ruò):焚香。龙涎:名贵香料,为抹香鲸内脏分泌物,呈蜡状灰黑色。宋刘过《泌园春·美人指甲》词:“见凤鞋泥污,偎人强剔,龙涎香断,拨火轻翻。”