7.9 或曰:“君子听声乎¹?”
179字 下载全书
曰:“君子惟正之听²。荒乎淫³,拂乎正⁴,沉而乐者⁵,君子不听也⁶。”
【注释】
¹声:音乐。
²惟:只,唯独。正:正声,即所谓雅乐,本来是指古代统治者在祭祀或宴享时所用的官方音乐。这里是指符合儒家标准的音乐。
³荒:迷乱,放纵。乎:于。淫:淫声,指不符合儒家正统的音乐。
⁴拂:违逆,违背。世德堂本作“佛”。
⁵沉:沉溺。乐(lè):快乐。
⁶不:世德堂本作“弗”。
【译文】
有人问:“君子听音乐吗?”
扬子回答说:“君子只听庄重的雅乐。对那些放纵淫乱,违背庄重高雅,使人沉溺其中而自以为快乐的音乐,君子是不听的。”
7.8 或问:“司马子长有言曰¹:五经不如《老子》之约也²,当年不能极其变³,终身不能究其业⁴。”7.10 或问:“侍君子以博乎¹?”