- 读书 >
- 周礼 - 徐正英、常佩雨译注 >
- 冬官考工记第六
一九 玉人
1.玉人之事¹:镇圭尺有二寸,天子守之²;命圭九寸,谓之桓圭³,公守之;命圭七寸,谓之信圭⁴,侯守之;命圭七寸,谓之躬圭⁵,伯守之⁶。
【注释】
¹玉人:以玉制作圭璧等礼器的工匠。
²“镇圭尺有二寸”两句:镇圭,古代朝聘所用的信物,天子所执守。圭,玉器名,扁平长条形,下端平直,上端呈等腰三角形。参见《春官·大宗伯》第10节注。守,执守,执掌。
³“命圭九寸”二句:命圭,天子在册命礼仪中授给诸侯、大臣的玉圭。象征被册命者的身份地位,也是被册命者的符信(孙庆伟《出土资料所见的西周礼仪用玉》,《南方文物》2007年第1期)。孙诒让曰:“谓诸侯初封及嗣位来朝时,王命以爵,即赐以圭。”按,命圭按等级不同分为桓圭、信圭、躬圭等种类。桓圭,公的瑞玉。
⁴信圭:侯的瑞玉。
⁵躬圭:伯的瑞玉。
⁶伯守之:按,伯之下未言子、男,文不具也。郑《注》曰:“子守谷璧,男守蒲璧,不言之者,阙耳。”
【译文】
玉人雕琢玉器的事:镇圭长一尺二寸,由天子执守;命圭长九寸,叫做桓圭,由公执守;命圭长七寸,叫做信圭,由侯执守;命圭长七寸,叫做躬圭,由伯执守。
2.天子执冒¹,四寸,以朝诸侯。天子用全²,上公用龙,侯用瓒,伯用将³。继子男执皮帛⁴。
【注释】
¹冒:通“瑁”,天子所执用以冒合诸侯之圭的玉器,用以核对其下端(刻有三角形缺口)与圭之上端是否符合,长四寸。郑《注》曰:“名玉曰冒者,言德能覆盖天下也。”《说文·玉部》曰:“瑁,诸侯执圭朝天子,天子执玉以冒之。”
²天子用全:及以下三句,讲玉饰的用玉规格。全,纯色的玉,无杂质。郑《注》曰:“纯玉也。”
³“上公用龙”三句:龙,及瓒、将,郑《注》曰:“皆杂名也。”即皆为杂有石而不纯之玉名。龙,通“尨”,杂色的玉石。《说文·玉部》曰:“瓒,三玉二石也。礼:天子用全,纯玉也;上公用駹,四玉一石;侯用瓒;伯用埒,玉石半相埒也。”四玉一石,此指玉的成分,五分之四是玉,五分之一是石。瓒,据《说文》,玉在瓒中占五分之三,是比尨低一档的杂色玉石。将,当作“埒”。埒,相等,相同。此谓玉、石比例相同的玉。
⁴继子男执皮帛:继子男,郑《注》曰:“谓公之孤也。见礼次子男,贽用束帛,而以豹皮表之为饰。”《秋官·大行人》曰:“凡大国之孤,执皮帛以继小国之君。”继,相继,接着。按,上公九命,得置孤卿一人,四命,朝天子位在小国之君(子男)之后,故称“继子男”。皮帛,是孤见天子所拿的挚(礼物)(参见《春官·大宗伯》第11节注)。“继子男执皮帛”六字盖错简于此,其前疑有脱文。孙诒让曰:“以《大宗伯》、《典命》两经证之,疑此文当次前三等命圭之后(即当续于第1节之后),因上阙子男执璧之文,而误移于此。经备记五等瑞玉,因及孤之挚耳。”《大宗伯》曰:“孤执皮帛。”《典命》曰:“则以皮帛继子男。”孙说是。
【译文】
天子所执的瑁,长四寸见方,用以接见来朝觐的诸侯以核对命圭。玉饰的用玉规格是:天子使用纯玉,上公使用石占四分之一的尨,侯使用石占五分之二的瓒,伯使用石占一半的埒。……朝见天子时,上公的孤位次排在子、男之后,拿着豹皮裹饰的束帛作为见面礼。
3.天子圭中必¹。四圭尺有二寸,以祀天²。大圭长三尺,杼上,终葵首³,天子服之⁴。土圭尺有五寸,以致日,以土地⁵。祼圭尺有二寸,有瓒⁶,以祀庙。琬圭九寸而缫,以象德⁷。琰圭九寸,判规⁸,以除慝,以易行⁹。
【注释】
¹中必:必,假借作“縪”(bì),组也,即丝带,此指系圭的丝带,因系于圭的中央当腰处,故称中必。郑《注》曰:“谓以组约其中央,为执之以备失队(坠)。”
²“四圭尺有二寸”二句:各长尺二寸的四个圭,底部相对,中间隔以一璧,作为祀天之器(那志良《周礼考工记玉人新注》,台湾《大陆杂志》第29卷第1期,1964年7月)。四圭,玉器名,即《春官·典瑞》所谓“四圭有邸”(参见彼处第3节注)。戴震曰:“一邸而四圭,邸为璧,在中央,圭各长一尺二寸,在四面。”邸,根本,此指位于中央的璧。
³“大圭长三尺”三句:大圭,亦名珽,是天子插于腰间的玉笏。这是一种特大的圭,长三尺,宽三寸。形如一圭的上端又横一长方形的短玉,作为圭首,略似椎头形(参见《典瑞》第2节注)。杼(zhù),杀,削减,削薄。郑《注》曰:“杼,閷(shā)也。”谓此大圭的上端与圭首相接处的两边宽度各向里削减,故曰杼上。终葵首,即首如椎头。郑《注》曰:“终葵,椎也。为椎于其杼上,明无所屈也。”齐地方言,称椎为终葵。
⁴天子服之:即《典瑞》所谓“王晋大圭”,彼处郑司农《注》曰:“谓插于绅带之间。”服,佩用。
⁵“土圭”三句:土圭,玉名,是与表(高八尺)配合以测量地面表影之长的标准玉板,长一尺五寸,宽、厚及顶端与桓圭同。尺有五寸,按,《地官·大司徒》:“日至之景(影),尺有五寸,谓之地中。”意谓夏至正午影长一尺五寸的地方就是大地的中心。《玉人》此处长一尺五寸的土圭,正是测量地中的标准器。致日,测量日影。土地,测量土地。土,通“度”,度量,测量。参见《地官·大司徙》第7节注、《春官·典瑞》第4节注。按,英国科学史家李约瑟说:“采用土圭制度目的,在于克服原始度量衡制的混乱……在某种意义上说,它似乎就是现代铂制米原器之类量具的先声。”(李约瑟《中国科学技术史》中译本第四卷第一分册,科学出版社,1975年,第266页)
⁶“祼圭”二句:祼圭,是指用做瓒柄的圭,而以圭为柄的勺即名圭瓒,用于宗庙祭祀时舀取郁鬯以行祼礼。瓒,即古代祼祭时舀取郁鬯的玉勺。以圭为柄称圭瓒,以璋为柄称璋瓒,统称“玉瓒”。郑《注》曰:“瓒如盘,其柄用圭,有流前注。”瓒的前端有一便于倒出郁鬯的前突的小口,叫流。按,近年震旦博物馆入藏两件战国玉瓒,证明先秦时期确实有玉瓒存在(孙庆伟《周代祼礼的新证据——介绍震旦艺术博物馆新藏的两件战国玉瓒》,《文物》2005年第1期)。
⁷“琬圭”二句:琬圭,是一端或两端浑圆无棱角的圭,用于天子使臣传达王命以赏赐有德诸侯时所持,故曰“以象德”。郑《注》曰:“诸侯有德,王命赐之,使者执琬圭以致命焉。”其可能得名于《尚书·顾命》“弘璧琬琰”(夏鼐《商代玉器的分类、定名和用途》,《考古》1983年第5期)。缫,即缫藉,与玉大小相称的垫板,其外面画饰有色彩(参见《春官·典瑞》第2节注)。
⁸“琰圭”二句:琰(yǎn)圭,一种顶端三角形而两边向内凹作弧形的玉,长九寸,用于讨伐有恶行的诸侯时所执。判规,即谓顶端两边凹作弧形。判,半也。规之判,即为弧形。此外有异说:孙诒让释“规”为“瑑饰”即雕刻的凸纹;吴大澂《古玉图考》认为“其制上半作半月形”,那志良赞同吴说(《周礼考工记玉人图释》,那志良《古玉论文集》,台北“国立”故宫博物院,1983年出版);或以为“盖言琰圭剡下,使圭首判离而成两脚规状也。”(蒋大沂《古玉兵杂考》,《中国文化研究汇刊》第2卷,1942年)
⁹“以除慝”二句:慝,邪恶,过失。郑《注》曰:“诸侯有为不义,使者征之,执以为瑞节也。除慝,诛恶逆也。易行,去烦苛。”易,改变,变易。
【译文】
天子所执的圭中部要系上丝带。四圭的每一圭长一尺一寸,用以祭祀天。大圭长三尺,上端两侧向里宽度逐渐削减,而首部呈方椎形,天子插在腰间。土圭长一尺五寸,用以测量日影,计算夏至日期,度量土地。祼圭长一尺二寸,其前端有酌酒的勺,用以祭祀宗庙。琬圭长九寸而有彩色的垫板,使者执持以传达王命,赏赐给诸侯用以象征有德行。琰圭长九寸,其顶端尖角两侧向内凹作半规的弧形,下端刻有凸起的纹饰,用以作为奉王命诛逆除恶的凭证,以改易诸侯酷虐的恶行。
4.璧羡度尺,好三寸,以为度¹。圭璧五寸²,以祀日、月、星、辰³。璧、琮九寸⁴,诸侯以享天子⁵。谷圭七寸,天子以聘女⁶。
【注释】
¹“璧羡度尺”三句:璧羡,指璧的外径。璧,平圆形中央有圆孔的玉器,是贵族朝聘、祭祀、丧葬用的礼器,亦为装饰品。羡,长。郑司农曰:“羡,径也。”璧的直径长一尺,可用作一尺的标准。好,璧中央的圆孔。度,标准。
²圭璧:一种特殊的玉器,形如从璧上伸出一圭,古代诸侯祭祀、朝会时用作符信(参见《春官·典瑞》第3节注)。一说,夏鼐以为当指圭、璧两物(夏鼐《商代玉器的分类、定名和用途》,《考古》1983年第5期)。
³星、辰:参见《春官·大宗伯》第2节注。
⁴璧、琮九寸,诸侯以享天子:琮,中为圆筒、外周四方的玉器。参见《春官·大宗伯》第12节注。九寸,是指璧的直径和琮外方之边长。诸侯,据孙诒让说,此处指上公。按,早期玉琮多刻有纹饰,殷商以后,多不刻纹饰。关于玉琮的涵义,异说纷纭:张光直以为琮兼具天(圆)地(方)特征,“是天地贯通的象征,也便是贯通天地的一项手段或法器。”(张光直《谈“琮”及其在中国古史上的意义》,《文物与考古论集》,文物出版社,1986年,第254页);林巳奈夫以为琮是玉做的“主”,是宗庙中祭祀时请神明祖先的灵降临凭依之物;邓淑蘋以为琮在典礼中套于圆形木柱的上端,用作神祇或祖先的象征;邓氏后又提出圆璧应平放在直立的方琮之上端,璧象征天圆,琮象征地方(邓淑蘋《由“绝地天通”到“沟通天地”》,《故宫文物》第六卷第七期,1988年10月)。
⁵诸侯以享天子:享,进献,供献。
⁶“谷圭”二句:谷圭,一种刻饰有谷状纹饰的圭,长七寸,用于讲和或聘女所执(参见《春官·典瑞》第4节注)。谷,善。聘女,参见《地官·媒氏》第2节注。
【译文】
璧的直径长为一尺,中央的圆孔直径三寸,用作一尺的长度标准。璧上伸出一圭的圭璧直径五寸,用以祭祀日、月、星、辰。璧的直径九寸,琮的边长九寸,是诸侯朝见时用以供献天子的。谷圭长七寸,天子用以向将迎娶的女方行聘礼。
5.大璋、中璋九寸¹,边璋七寸²,射四寸³,厚寸,黄金勺⁴,青金外⁵,朱中⁶,鼻寸⁷,衡四寸⁸,有缫⁹。天子以巡守,宗祝以前马¹⁰。大璋亦如之,诸侯以聘女¹¹。
【注释】
¹大璋、中璋:璋,半圭为璋。圭头两边削角,璋则一边削角。按,大、中璋之别,据郑《注》,主要在纹饰:大璋纹饰较繁,中璋纹饰较简;大璋用于王巡守时祭祀所经过的大山川,中璋则用于祭祀中山川。闻人军则认为,凡是条形片状其首不符合圭之形制者,均可归入璋类。
²边璋:璋中最小者,据郑《注》,只有“半文饰”(仅一面有纹饰),王巡守时用于祭祀所经过的小山川。
³射:即指边璋前端锐出的尖角部分。郑《注》曰:“琰出者也。”孙诒让曰:“琰与剡同。”剡,削尖,锐利。唐忠海等认为:“璋的‘射’分两种情况:有歧首的‘璋’的‘射’指‘璋’之长尖顶至叉口处(歧)的区间,无歧首的‘璋’则指璋端斜出之角。”(唐忠海、王少华《‘射’之名实考》,《汉语史研究集刊》第八辑,巴蜀书社,2005年12月)
⁴黄金勺:黄金,黄铜。勺,即瓒,以璋为柄,则为璋瓒。
⁵青金:铅。《说文》曰:“铅,青金也。”一说,将绿松石饰于金属勺外。
⁶朱中:内髹红漆。
⁷鼻:勺前端锐出以倾倒液体的部分,又称流。郑《注》曰:“勺流也。”据孙诒让说,此流与祼圭不同,祼圭之流在前端(参见第3节注),此流则在勺之旁。
⁸衡:瓒勺体部分的直径。郑《注》曰:“谓勺径。”
⁹缫:垫板。参见本篇第3节注。
¹⁰“天子以巡守”二句:天子以巡守,天子巡守途中要祭祀山川,而祭祀从行祼礼开始,故须用三璋舀香酒灌地降神。宗祝,据孙诒让说,此指大祝,掌祈祷之官。前马,祭祀山川用马,杀马之前,先执瓒酌酒浇地,即行祼祭礼。马,用作牺牲的马,此谓黄驹。《夏官·校人》:“凡将事于山川,则饰黄驹。”郑《注》曰:“其祈沈以马,宗祝亦执勺以先之。”祈沈以马,谓用马祭山川。孙诒让说,祈通“庪”。庪,藏也,引申为埋,故祈沈即《春官·大宗伯》所谓“貍沈”,谓埋牲于山或沈牲于水以祭祀山川。执勺以先,即谓在杀马埋沈前先用璋瓒舀郁鬯以行祼祭礼。
¹¹“大璋亦如之”二句:前人多以为此二句应置于上节“谷圭七寸,天子以聘女”之末。如江永曰:“当承‘谷圭七寸,天子以聘女’之下。天子用谷圭七寸,谦也;诸侯用大璋七寸,谓上公七寸,亦谦也。”译文姑仍其旧。按,圭是最贵重的符信,故多为对地位尊贵者或地位尊贵者本身所执用。使用璋的身份较低,或对身份较低者所用(张光裕《金文中册命之典》,《香港中文大学中国文化研究所学报》第十卷下册,1979年)。“谷圭七寸,天子以聘女”、“大璋亦如之,诸侯以聘女”,则用大璋。此四句当编连,江永说可信。译文姑仍其旧。
【译文】
大璋、中璋长九寸,边璋长七寸,其上端(削尖锐出的)射长四寸,厚一寸,璋瓒的前端安有黄铜勺,勺外涂有铅,勺内髹以朱红漆,勺前端的瓒鼻长一寸,勺体部分直径四寸,有垫板。天子用以巡守天下时祭祀所经过的山川,由大祝在杀马祭祀山川之前先使用璋瓒来行祼祭礼。诸侯的长七寸的大璋也如同天子的谷圭一样,用以向要迎娶的女方行聘礼。
6.瑑圭、璋八寸¹,璧琮八寸,以覜聘²。牙璋、中璋七寸³,射二寸⁴,厚寸,以起军旅,以治兵守。驵琮五寸,宗后以为权⁵。大琮十有二寸,射四寸,厚寸⁶,是谓内镇,宗后守之⁷。驵琮七寸,鼻寸有半寸⁸,天子以为权。两圭五寸有邸⁹,以祀地,以旅四望¹⁰。瑑琮八寸¹¹,诸侯以享夫人。案十有二寸¹²,枣、栗,十有二列¹³,诸侯纯九¹⁴,大夫纯五,夫人以劳诸侯¹⁵。璋邸射,素功¹⁶,以祀山川,以致稍饩¹⁷。
【注释】
¹瑑圭、璋八寸:瑑(zhuàn),此谓玉器上雕刻的隆起纹饰。郑《注》曰:“文饰也。”瑑圭,即刻有隆起纹饰的圭。瑑璋、瑑璧、瑑琮,可类推。
²覜聘:皆为聘问。众多诸侯的大夫定期来聘,叫覜,天子不定期有事而特地前来,叫聘。郑《注》曰:“覜,视也。聘,问也。众来曰覜,特来曰聘。”详《春官·大宗伯》第6节注。《左传·昭公五年》曰:“朝聘有圭,享覜有璋。”
³牙璋、中璋:牙璋,古代用作发兵符信的璋,其顶端锐出部分(即射)的斜边琢成牙(锯齿)状。郑《注》曰:“二璋皆有牙之饰于琰侧。先言牙璋,有文饰也。”一说,那志良以为,中璋在此可能是衍文。二璋的长度都是七寸,同于边璋,其区别在于牙璋有纹饰,中璋则无。沈括《梦溪笔谈》卷三曰:“牙璋,判合之器也。当于合处为牙,如今之合契。牙璋,牡契也。以起军旅,则其牝宜在军中,即虎符之法也。”按,论者或以为,牙璋与三代墓葬中发现的“玉柄形器”有关,是由大汶口文化的“獐牙勾形器”演化而来的(王永波《牙璋新解》,《考古与文物》1988年第1期)。
⁴射二寸:短于边璋之射一半(参见上节)。
⁵“驵琮五寸”二句:驵琮,系有丝带(即组)的琮,是用作砝码的玉器。驵,通“组”,丝带。郑《注》曰:“驵,读为‘组’。以组系之,因名焉。”一说,驵琮是扁矮而刻有纹饰的琮。宗后,王后。林希逸曰:“尊后也,即王后也。”权,此指天平的砝码,后世演变为秤锤。郑司农曰:“以为称锤。”按,凡琮皆有鼻,可以组穿系,此处未言鼻,省文也。
⁶“大琮十有二寸”三句:大琮,贾《疏》曰:“对上驵琮五寸为大也。”十有二寸,琮直径八寸,两旁各增射二寸,即十有二寸。按,各地出土之玉琮数量甚多,均为内圆外方之形,此所谓射,盖指圆外方形突出之四角。射四寸,盖指角的顶端与中间圆筒的距离。此琮边长十二寸,根据毕氏定理可以算得其对角线为16.9706寸,除去两角之长8寸,则此琮内的圆筒直径为8.9706寸。厚寸,当指圆筒周周四方形的厚度。今出土所见玉琮,当中的圆筒皆高出于四周,有的圆筒的高度还远大于边长(参见钱玄《三礼通论》,第254页)。
⁷“是谓内镇”二句:内镇,按,天子治外政,有镇圭;王后治内政,有大琮。大琮相当于天子的镇圭,平时由王后执守,故称内镇。郑《注》曰:“如王之镇圭也。”
⁸鼻:是琮上系组之鼻纽,穿绳以便悬挂,系之以为权。
⁹两圭五寸有邸:即《春官·典瑞》“两圭有邸”。戴震曰:“两圭盖琮为之邸,故文在此。”按,两圭以琮为邸,即从同一琮的相对两边各雕琢出一圭,各长二寸半。邸,通“底”,此指中央的琮。
¹⁰旅四望:旅,祭祀名。四望,四方。参见《春官·大宗伯》第16节注。
¹¹瑑琮:雕饰有凸纹的玉琮。
¹²案:据郑《注》,谓玉饰的几案类食器,有足,用以盛放食物。《说文》曰:“几属。”据戴震说,长方形,四边略高,四角有腿。按,1957年河南信阳出土了楚国漆案,高23厘米,长99厘米,宽43.2厘米。可参考。
¹³枣、栗,十有二列:据郑《注》,枣栗盛在簋中,簋放在案上,每案各有枣一簋、栗一簋,十二张玉案并排陈列,这是为夏、商二王的后裔所陈放之数。
¹⁴纯:皆,都。此指一双,一对。因两两并列陈放,故曰纯。郑《注》曰:“犹皆也。”
¹⁵夫人:谓天子夫人。
¹⁶璋邸射,素功:璋邸射,一种玉名,即从琮的一边琢出一璋,璋以琮为其邸。邸,根底,此谓琮。郑《注》曰:“邸射,剡而出也。”射,此谓琮的锐角。素功,无雕饰之花纹。郑司农曰:“无瑑饰也。”
¹⁷以致稍饩:谓向宾客赠送粮草,执此器以致辞。稍,禀食,官府发配的粮食。饩,饔饩,熟食与生牲。
【译文】
刻有隆起纹饰的圭和璋长八寸,刻有隆起纹饰的璧的直径和琮的边长八寸,以上四玉是诸侯向王行覜礼、聘礼用的。牙璋、中璋长七寸,其上端锐出削尖的射长二寸,厚度都是一寸,用以调派军队,用以调动守卫的军队。驵琮边长五寸,鼻上系有丝带,王后用作秤锤。内宫的大琮边长十二寸,四角牙状的射各长四寸,厚一寸,这样的大琮叫做内镇,由王后执守。驵琮边长七寸,系丝带的琮鼻纽长一寸半,天子用作秤锤。长五寸而以中央的琮为本伸出的两圭,底部相向,用以祭祀地,并用以祭祀四方的名山大川。刻有隆起纹饰的琮的边长八寸,是诸侯相互朝聘时用以进献给所朝聘国君的夫人的。玉饰的案高一尺二寸,案上陈放着枣、栗,对于来朝的夏、商二王的后裔用十二张玉案排成列,对于来朝的诸侯都用九张玉案排成列,对于来朝的大夫都用五张玉案排成列,这是天子夫人用以慰劳诸侯等的规格。以琮为本而锐出一璋的璋邸射这种玉器,没有任何纹饰,用以祭祀山川,并用作给宾客赠送粮草时拿着它致辞的瑞玉。