夏官司马第四
【题解】
夏官系统掌“邦政”,即掌理军政,又谓之“政官”。夏官之长为大司马,其副为小司马。其所属编制,所属官府六十三,总共七十种职官。大司马职文归纳为“九法”、“九伐”、“九畿”,其职能为:掌管天下军队的编制,王国军队的训练,统率王国六军,军旅的训练使用、武器的置办保管,六马的驯养使用,天子的保卫,等等。其中,军司马、舆司马、行司马、掌疆、司甲五官职文缺佚;小司马职文残存数语。军政之官可分为四类。第一类是掌军事者,包括司勋、环人、挈壶氏、诸子、司右、司兵、司戈盾、司弓矢、槁人、戎右、戎仆、掌固、司险、候人、都司马、虎贲氏、旅贲氏等。第二类是掌天下邦国的封建划疆、协调和同、通财度量、徕民致贡者,包括职方氏、量人、土方氏、怀方氏、合方氏、训方氏、形方氏、山师、川师、原师、匡人、撢人等。以上两类职官数量最多,所掌是夏官的最主要职责。第三类是掌养马、马政者,包括校人、趣马、巫马、牧师、廋人、圉师、圉人、马质等。第四类是为王掌车者,包括戎右、戎仆、齐右、道右、大驭、齐仆、道仆、田仆、驭夫等。此外,还有一些职官与军政无关。如掌吏治、朝仪的司士,掌出纳王命的大仆、小臣,掌吏民上书、奏事的御仆,掌王冕服的节服氏、弁师,以及掌寝庙杂役的隶仆,似当属之天官;掌射礼的缮人、射人,掌视察祭祀准备的祭仆,掌羊牲的小子、羊人,掌驯养猛兽的服不氏,掌射鸟、捕鸟、养鸟的射鸟氏、罗氏、掌畜,掌驱疫鬼魍魉的方相氏等等,则似当属之春官。还有掌行火政令的司爟可独立成类。可见,《周礼》中夏官属官职掌最复杂。
据孙诒让统计,夏官共设职七十,其人员编制数目,计卿一人,中大夫十四人,下大夫三十人,上士六十七人,中士一百五十八人,下士二百六十七人,府七十六人,史二百零五人,胥二百四十五人,徒二千一百八十八人,贾八人,工四人,医四人,虎士八百人,方相氏狂夫四人。凡正官,自卿至庶人,总四千零七十一人。又,趣马,每皁下士一人,徒四人。都司马,有员数,无总数。家司马亦然。六军之军将、师帅、旅帅、卒长、两司马、伍长,皆出军时才设置。以上三种情况皆不可计。大凡可计者四千零七十一人。(《周礼正义》,中华书局1987年版,第2277、2278页)
叙官
1.惟王建国,辨方正位,体国经野,设官分职,以为民极¹。乃立夏官司马²,使帅其属而掌邦政³,以佐王平邦国。
【注释】
¹“惟王建国”五句:参见《天官·叙官》注。
²夏官司马:即下文的大司马,主管全国军事的长官。因为司马在六官中位居第四,于四时当夏,夏天是整齐万物的季节,而司马也有整齐万民的职责,故称夏官。马,武也,上古马、武同音。
³邦政:此即《天官·大宰》所掌六典之四的政典,即所谓“四曰政典,以平邦国,以正百官,以均万民”之义。邦政:王邦的军事法令等事务。政,有平诸侯、正天下之义。
【译文】
王建立国都,辨别国都所在地的方向,确定宗庙、朝廷所在的位置,主次有别地划分国都、郊野的界限,进行建设经营。分设百官职位,作为天下民众有所取法的榜样。为此目的,于是设立夏官司马这一官职,让他率领部属,来掌管天下的政典,以辅佐王安定天下。
2.政官之属¹:大司马²,卿一人;小司马³,中大夫二人;军司马⁴,下大夫四人;舆司马⁵,上士八人;行司马⁶,中士十有六人;旅下士三十有二人,府六人,史十有六人,胥三十有二人,徒三百有二十人。
【注释】
¹政官:案因上节云夏官司马的职责是“掌邦政”,故称夏官系统的官为“政官”。政官:即夏官。
²大司马:官名。政官的最高长官,其职务略等于后世的兵部尚书。
³小司马:官名。大司马的副手,其职务略等于后世的兵部侍郎。
⁴军司马:官名。政官中的第三把手。主司对夏官系统官吏的考核。其职文佚缺。
⁵舆司马:及下文行司马,据易祓、黄度曰:舆司马掌管战车。下文的行司马掌管步卒,而上文的军司马则战车、步卒兼掌。舆司马职文佚缺。
⁶行司马:官名,见注⑤,其职文佚缺。
【译文】
政官的属官有:大司马,由卿一人担任;小司马,由中大夫二人担任;军司马,由下大夫四人担任;舆司马,由上士八人担任;行司马,由中士十六人担任;另配有众下士三十二人,下辖府六人,史十六人,胥三十二人,徒三百二十人。
3.凡制军¹,万有二千五百人为军²,王六军,大国三军³,次国二军,小国一军,军将皆命卿⁴;二千有五百人为师,师帅皆中大夫;五百人为旅,旅帅皆下大夫;百人为卒,卒长皆上士;二十五人为两⁵,两司马皆中士;五人为伍,伍皆有长。一军则二府,六史,胥十人,徒百人。
【注释】
¹制军:军队编制。
²万有二千五百人为军:六乡每乡一万二千五百家,家出一人为卒,恰为一军之人数。
³大国:上公为大国。下文的次国指侯伯之国,小国指子男之国。
⁴军将:军的最高指挥官。犹今言军长。下文的师帅、旅帅,分别是师和旅的最高指挥官。
⁵两:同“辆”。孙诒让说:“盖两即车一乘之名。在军则以五伍共卫一车,因谓二十五人为两。”
【译文】
凡军队编制,一万二千五百人为一军,王拥有六军,大的诸侯国可以拥有三军,中等的诸侯国可以拥有二军,小的诸侯国可以拥有一军,军将皆由卿来担任;二干五百人为一师,师帅皆由中大夫担任;五百人为一旅,旅帅皆由下大夫担任;一百人为一卒,卒长皆由上士担任;二十五人为一两,两司马皆由中士担任;五人为一伍,每伍都有伍长。战时,每一军配有府二人,史六人,胥十人,徒一百人。
4.司勋¹,上士二人,下士四人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹司勋:官名,郑《注》引郑司农曰:“勋,功也。此官主功赏。”
【译文】
司勋,由上士二人担任,下士四人为副手,还配有府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
5.马质¹,中士二人,府一人,史二人,贾四人,徒八人。
【注释】
¹马质:郑《注》曰:“质,平也。主买马,平其大小之贾直。”
【译文】
马质,由中士二人担任,还配有府一人,史二人,贾四人,徒八人。
6.量人¹,下士二人,府一人,史四人,徒八人。
【注释】
¹量人:是掌都城建设的规划之法以及土地度量的官。
【译文】
量人,由下士二人担任,还配有府一人,史四人,徒八人。
7.小子¹,下士二人,史一人,徒八人。
【注释】
¹小子:郑《注》曰:“主祭祀之小事。”所谓小事,谓如荐羞,饰(洗刷)牲等。
【译文】
小子,由下士二人担任,还配有史一人,徒八人。
8.羊人¹,下士二人,史一人,贾二人,徒八人。
【注释】
¹羊人:官名,掌管羊牲和祭祀时杀羊等事。羊人与政典没有关系,只是因为五行象类才属于夏官。羊是火畜,司马是火官,故羊人属夏官。下文的司爟也属于这种情况。
【译文】
羊人,由下士二人担任,还配有史一人,贾二人,徒八人。
9.司爟¹,下士二人,徒六人。
【注释】
¹司爟(ɡuàn):爟,《说文》:“举火曰爟。”司爟,是掌管有关火的政令官。
【译文】
司爟,由下士二人担任,还配有徒六人。
10.掌固¹,上士二人,下士八人,府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹掌固:官名,掌畿疆守固之事。
【译文】
掌固,由上士二人担任,下士八人为副手,还配有府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
11.司险¹,中士二人,下士四人,史二人,徒四十人。
【注释】
¹司险:掌守九州天然险阻的宫。
【译文】
司险,由中士二人担任,下士四人为副手,还配有史二人,徒四十人。
12.掌疆¹,中士八人,史四人,胥十有六人,徒百有六十人。
【注释】
¹掌疆:贾《疏》曰:“其职文缺,未知其事,盖掌守疆界,亦是禁戒之事。”
【译文】
掌疆,由中士八人担任,还配有史四人,胥十六人,徒一百六十人。
13.候人¹,上士六人,下士十有二人,史六人,徒百有二十人。
【注释】
¹候人:官名,郑《注》曰:“候迎宾客之来者。”掌管迎送宾客,保护其安全。
【译文】
候人,由上士六人担任,下士十二人为副手,还配有史六人,徒一百二十人。
14.环人¹,下士六人,史二人,徒十有二人。
【注释】
¹环人:官名,掌致师(对敌挑战)和查察军中奸慝等事。
【译文】
环人,由下士六人担任,还配有史二人,徒十二人。
15.挈壶氏¹,下士六人,史二人,徒十有二人。
【注释】
¹挈壶氏:官名,掌悬壶滴漏以记时刻等事。
【译文】
挈壶氏,由下士六人担任,还配有史二人,徒十二人。
16.射人¹,下大夫二人,上士四人,下士八人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹射人:官名,掌朝位及射礼等事。
【译文】
射人,由下大夫二人担任,上士四人为副手,还配有下士八人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
17.服不氏¹,下士一人,徒四人。
【注释】
¹服不氏:官名,掌驯兽及射箭比赛时充任唱获。
【译文】
服不氏,由下士一人担任,还配有徒四人。
18.射鸟氏¹,下士一人,徒四人。
【注释】
¹射鸟氏:官名,掌射鸟及射箭比赛时取矢。
【译文】
射鸟氏,由下士一人担任,还配有徒四人。
19.罗氏¹,下士一人,徒八人。
【注释】
¹罗氏:官名,郑《注》曰:“能以罗网搏鸟者。”
【译文】
罗氏,由下士一人担任,还配有徒八人。
20.掌畜¹,下士二人,史二人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹掌畜:官名,掌畜养鸟。
【译文】
掌畜,由下士二人担任,还配有史二人,胥二人,徒二十人。
21.司士¹,下大夫二人,中工六人,下士十有二人,府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹司士:官名,掌朝位以及有关士之政令。
【译文】
司士,由下大夫二人担任,中士六人为副手,还配有下士十二人,府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
22.诸子¹,下大夫二人,中士四人,府二人,史二人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹诸子:官名,亦称庶子,郑《注》曰:“主公卿大夫士之子者。”掌管由国子单独编成的队伍。
【译文】
诸子,由下大夫二人担任,中士四人为副手,还配有府二人,史二人,胥二人,徒二十人。
23.司右¹,上士二人,下士四人,府四人,史四人,胥八人,徒八十人。
【注释】
¹司右:官名,掌管车右。贾《疏》曰:“王车之右,执干戈以卫王。”天子乘车,战时居中,其左为驭者,其右为车右;平时则天子居左,驭者居中,车右居右。车右皆以有勇力之士充任,负责执干戈以保卫天子。
【译文】
司右,由上士二人担任,下士四人为副手,还配有府四人,史四人,胥八人,徒八十人。
24.虎贲氏¹,下大夫二人,中士十有二人,府二人,史八人,胥八十人,虎士八百人²。
【注释】
¹虎贲氏:官名,掌王出入时充任仪卫之事。
²虎士:即徒,勇士之称。郑《注》曰:“不言徒,曰虎士,则虎士徒之选有勇力者。”贲,通“奔”,言其猛怒如虎之奔走。
【译文】
虎贲氏,由下大夫二人担任,中士十二人为副手,还配有府二人,史八人,胥八十人,虎士八百人。
25.旅贲氏¹,中士二人,下士十有六人,史二人,徒八人。
【注释】
¹旅贲氏:官名,执戈盾在王车左右护卫王。旅,众也。贾《疏》曰:“言旅见其众,言贲见其勇。”
【译文】
旅贲氏,由中士二人担任,下士十六人为副手,还配有史二人,徒八人。
26.节服氏¹,下士八人,徒四人。
【注释】
¹节服氏:官名,掌王冕服。
【译文】
节服氏,由下士八人担任,还配有徒四人。
27.方相氏¹,狂夫四人²。
【注释】
¹方相氏:官名,扮作恐怖之貌执戈举盾以惊驱疫疠之鬼。
²狂夫:孙诒让曰:“亦武士之类。……狂夫无爵,盖与虎责氏虎士同。”方相,犹言模仿想象;因为方相氏蒙着熊皮,戴着假面具,手执戈盾,使人一望而产生可畏怖的联想。
【译文】
方相氏,由狂夫四人担任。
28.大仆¹,下大夫二人;小臣²,上士四人;祭仆³,中士六人;御仆⁴,下士十有二人。府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹大仆:官名,郑《注》曰:“仆,侍御于尊者之名,大仆其长也。”
²小臣:官名,掌传达王的小命令及诏相王小仪法等事。和大仆一样,都是侍奉天子的,但大仆侍奉的是大事,而小臣侍奉的是小事。
³祭仆:官名,祭祀时警戒和纠察百官。
⁴御仆:官名,为王接受群吏及民众奏书。
【译文】
大仆,由下大夫二人担任;小臣,由上士四人担任;祭仆,由中士六人担任;御仆,由下士十二人担任。还配有府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
29.隶仆¹,下士二人,府一人,史二人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹隶仆:官名,为王掌扫除洗刷等劳作之事。由于其工作不太干净,所以虽然是官员,但却称为“隶”。
【译文】
隶仆,由下士二人担任,还配有府一人,史二人,胥四人,徒四十人。
30.弁师¹,下士二人,工四人²,史二人,徒四人。
【注释】
¹弁师:官名,为王掌弁冕等首服。弁师何以置于夏官之列,不详。
²工:孙诒让曰:“为弁冠及治弁饰等之工。”
【译文】
弁师,由下土二人担任,还配有工四人,史二人,徒四人。
31.司甲¹,下大夫二人,中士八人,府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
【注释】
¹司甲:官名,掌管甲兵。郑《注》曰:“司甲兵戈盾官之长。”下文的司兵、司戈盾是其部属。
【译文】
司甲,由下大夫二人担任,中士八人为副手,还配有府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
32.司兵¹,中士四人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹司兵:官名,掌五兵、五盾。
【译文】
司兵,由中士四人担任,还配有府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
33.司戈盾¹,下士二人,府一人,史二人,徒四人。
【注释】
¹司戈盾:官名,掌戈盾之物。
【译文】
司戈盾,由下士二人担任,还配有府一人,史二人,徒四人。
34.司弓矢¹,下大夫二人,中士八人,府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
【注释】
¹司弓矢:官名,郑《注》曰:“弓弩矢箙官之长。”下文的缮人、槁人是其部属。
【译文】
司弓矢,由下大夫二人担任,中士八人为副手,还配有府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
35.缮人¹,上士二人,下士四人,府一人,史二人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹缮人:官名,掌王所用弓弩矢箙等射具。郑《注》曰:“缮之言劲也,善也。”缮,修旧造新之谓。
【译文】
缮人,由上士二人担任,下士四人为副手,还配有府一人,史二人,胥二人,徒二十人。
36.槁人¹,中士四人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
【注释】
¹槁人:官名,掌弓驽箭矢。孙诒让说,“槁”当作“稾”。槀,通“稾”,谓箭杆。
【译文】
槁人,由中士四人担任,还配有府二人,史四人,胥二人,徒二十人。
37.戎右¹,中大夫二人,上士二人。
【注释】
¹戎右:官名,王的军车(戎路)的车右。车右,省称右,又叫骖乘、参乘。
【译文】
戎右,由中大夫二人担任,上士二人为副手。
38.齐右¹,下大夫二人。
【注释】
¹齐(zhāi)右:官名,据郑《注》,该官充当王玉路、金路之车右。齐,音斋。下齐仆之“齐”音同。金路,天子朝觐会同时所乘。因为天子将朝觐会同,必先斋戒,故称金路为齐车。参见《春官·巾车》。
【译文】
齐右,由下大夫二人担任。
39.道右¹,上士二人。
【注释】
¹道右:官名,充当王之象路车右。象路,又名德车、道车。
【译文】
道右,由上士二人担任。
40.大驭¹,中大夫二人。
【注释】
¹大驭:官名,为王掌驭玉路者,郑《注》说,是驭者中最尊者。
【译文】
大驭,由中大夫二人担任。
41.戎仆¹,中大夫二人。
【注释】
¹戎仆:是为王掌驭戎路者。
【译文】
戎仆,由中大夫二人担任。
42.齐仆¹,下大夫二人。
【注释】
¹齐(zhāi)仆:官名,为王掌驭金路。
【译文】
齐仆,由下大夫二人担任。
43.道仆¹,上士十有二人。
【注释】
¹道仆:官名,为王掌驭象路。
【译文】
道仆,由上士十二人担任。
44.田仆¹,上士十有二人。
【注释】
¹田仆:官名,为王掌驭田猎时所乘之木路。
【译文】
田仆,由上士十二人担任。
45.驭夫¹,中士二十人,下士四十人。
【注释】
¹驭夫:官名,为王掌驭贰车、从车、使车。
【译文】
驭夫,由中士二十人担任,下士四十人为副手。
46.校人¹,中大夫二人,上士四人,下士十有六人,府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
【注释】
¹校人:官名,郑《注》曰:“马官之长。”校,马厩。下文的趣马、巫马、牧师、廋人、圉师、圉人都是其部属。
【译文】
校人,由中大夫二人担任,上士四人为副手,还配有下士十六人,府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
47.趣马¹,下士皂一人²,徒四人。
【注释】
¹趣(cǒu)马:官名,校人之属官。郑《注》曰:“趣(督促)养马者也。”趣,假借为“驺”。《说文》:“驺,厩御也。”
²皂:《校人》职文曰:“三乘为皂。”案每乘四马,是十二匹马为一皂,设一趣马。
【译文】
趣马,每皂由下士一人担任,还配有徒四人。
48.巫马¹,下士二人,医四人,府一人,史二人,贾二人,徒二十人。
【注释】
¹巫马:官名,掌疗养马疾。校人之属官。古时巫、医不分,巫马就是医马,也就是马医。
【译文】
巫马,由下士二人担任,还配有马医四人,府一人,史二人,贾二人,徒二十人。
49.牧师¹,下士四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹牧师:官名,掌放牧马匹。校人之属官。郑《注》曰:“主牧放马而养之。”
【译文】
牧师,由下士四人担任,还配有胥四人,徒四十人。
50.廋人¹,下士闲二人,史二人,徒二十人。
【注释】
¹廋(sōu)人:官名,为王掌十二闲之马政。闲,养马的木栏。
【译文】
廋人,每闲下士二人,史二人,徒二十人。
51.圉师¹,乘一人²,徒二人。圉人³,良马匹一人,驽马丽一人⁴。
【注释】
¹圉(yǔ)师:圉,养马处。圉师,官名,掌教圉人养马等事。
²乘:郑《注》曰:“四马为乘。”
³圉人:专职养马的人。
⁴丽:郑《注》曰:“耦也。”一对,两。
【译文】
圉师,每四匹马一人,还配有徒二人。圉人,好马每匹一人,劣马每两匹一人。
52.职方氏¹,中大夫四人,下大夫八人,中士十有六人,府四人,史十有六人,胥十有六人,徒百有六十人。
【注释】
¹职方氏:职,掌管,郑《注》曰:“职,主也,主四方之职贡者。职方氏,主四方官之长。”职方氏,官名,掌管天下的地图,辨别九州之地利,掌管四方的职贡。此官为所有掌管四方事务官员的官长,下文的土方氏至撢人,皆其部属。
【译文】
职方氏,由中大夫四人担任,下大夫八人为副手,还配有中士十六人,府四人,史十六人,胥十六人,徒一百六十人。
53.土方氏¹,上士五人,下士十人,府二人,史五人,胥五人,徒五十人。
【注释】
¹土方氏:官名,郑《注》曰:“主四方邦国之土地。”土,通“度”。
【译文】
土方氏,由上士五人担任,下士十人为副手,还配有府二人,史五人,胥五人,徒五十人。
54.怀方氏¹,中士八人,府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹怀方氏:官名,掌管招来四方之民及其物。郑《注》曰:“怀,来也。主来四方之民及其物。”
【译文】
怀方氏,由中士八人担任,还配有府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
55.合方氏¹,中士八人,府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹合方氏:官名,掌调和合同四方之事。
【译文】
合方氏,由中士八人担任,还配有府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
56.训方氏¹,中士四人,府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹训方氏:官名,掌管教导四方之民。郑《注》曰:“训,道也,主教四方之民。”
【译文】
训方氏,由中士四人担任,还配有府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
57.形方氏¹,中士四人,府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹形方氏:官名,负责正定四方邦国封疆。
【译文】
形方氏,由中士四人担任,还配有府四人,史四人,胥四人,徒四十人。
58.山师¹,中士二人,下士四人,府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹山师:官名,掌辨山林之名物及其利害。
【译文】
山师,由中士二人担任,下士四人为副手,还配有府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
59.川师¹,中士二人,下士四人,府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
【注释】
¹川师:官名,掌辨川泽之名物及其利害。
【译文】
川师,由中士二人担任,下士四人为副手,还配有府二人,史四人,胥四人,徒四十人。
60.原师¹,中士四人,下士八人,府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
【注释】
¹原师:官名,掌辨四方地形。
【译文】
原师,由中士四人担任,下土八人为副手,还配有府四人,史八人,胥八人,徒八十人。
61.匡人¹,中士四人,史四人,徒八人。
【注释】
¹匡人:官名,掌以法则匡正诸侯。
【译文】
匡人,由中士四人担任,还配有史四人,徒八人。
62.撢人¹,中士四人,史四人,徒八人。
【注释】
¹撢(tàn)人:撢人,官名,掌宣达王旨。郑《注》曰:“主撢序王意(案‘王’《注疏》本原误作‘主’,据阮校改),以语天下。”
【译文】
撢人,由中士四人担任,还配有史四人,徒八人。
63.都司马¹,每都上士二人,中士四人,下士八人,府二人,史八人,胥八人,徒八十人。
【注释】
¹都司马:官名,掌管都的军赋。郑《注》曰:“主其军赋。”都,即采邑中的大都、小都。大都是王子弟以及三公采地,小都是卿的采地。孙诒让说:“此官与家司马及春官之都宗人、家宗人,秋官之都士、家士,皆都家私臣之受命于王者也。以其掌采地军赋,得以职事自达于王朝,故亦以事类附列《夏官》之末,而实非大司马之属官也。”
【译文】
都司马,每都由上士二人担任,中士四人为副手,还配有下士八人,府二人,史八人,胥八人,徒八十人。
64.家司马¹,各使其臣,以正于公司马²。
【注释】
¹家司马:官名,掌管家的军赋。家,谓卿大夫之采邑。
²“各使其臣”二句:郑《注》曰:“各自使其家臣为司马。”据吴廷华、姜兆锡、孙诒让说,“各使其臣,以正于公司马”这两句当作“家司马亦如之”。这两句本是《家司马》职文,误入《叙官》;而《叙官》的“家司马亦如之”一句,又误入《家司马》职文。其说是,今从之。正于公司马:郑《注》曰:“正,犹听也。公司马,国司马也。”又曰:“往听政于王之司马。王之司马其以王命来有事,则曰国司马。”
【译文】
家司马,各使自己的家臣担任,而听命于公司马。