13.11 或曰:“食如螘¹,衣如华²,朱轮驷马³,金朱煌煌⁴,无已泰乎⁵?”
曰:“由其德⁶,舜、禹受天下不为泰;不由其德,五两之纶⁷,半通之铜⁸,亦泰矣。”
【注释】
¹螘:同“蚁”。形容食物之精细。汪荣宝说:‘《音义》云:‘螘与蚁同。’《御览》八百四十九,又九百四十七引,并作‘蚁’。案:‘食如蚁’于义难通。‘螘’当作‘皑’。《说文》:‘皑,霜雪之白也。’‘食如皑’犹云‘食如霜雪’,状精米之洁白也。‘皑’误为‘螘’,传写遂改为‘蚁’耳。”(《法言义疏》卷十九)汤炳正说:“果如汪说,则作‘食如霜雪’方可通。若作‘食如皑’则须解作‘食如白’,是成何语哉?崔骃《七依》云:‘玄山之粱,不周之稻,万凿百陶,精细如蚁。’是古人皆以‘蚁’比食之精者,不必改字。”(《法言汪注补正》,《制言半月刊》第四期,1935年11月)
²华:文采,画图。古代统治者的官服都非常华丽。如据《后汉书·舆服志下》记载,古代贵族“以五采章施于五色作服”。“天子备章”即十二章,“公侯卿大夫之服用九章以下”,不同等级有不同的图案和色彩,所以扬雄这样说。
³朱轮驷马:四匹马拉的大红车轮的车子。这是形容当时的贵族和官吏们所乘的车子之威武和华丽。《后汉书·舆服志上》“所御驾六,余皆驾四,后从为副车”句下注引《逸礼·王度记》:“天子驾六马,诸侯驾四,大夫三,士二,庶人一。”又“除吏赤画杠,其余皆青云”句下注引《古今注》:“武帝天汉四年,令诸侯王大国朱轮,特虎居前,左兕右麋。小国朱轮画,特熊居前,寝麋居左右,卿者车也。”
⁴金朱:金印朱绶。“绶”指系印的丝带子。《后汉书·舆服志下》“诸侯王赤绶”句下注引徐广说:“太子及诸王金印,龟纽,熏朱绶。”煌煌:明亮的样子。宋、吴本此句作“朱轮驷马受天金朱煌煌”,“受天”二字系衍文。
⁵无:不。已:太,甚。泰:奢侈,过分。《太平御览》卷八百四十九“食”条下引此文“泰”作“太”;又卷九百四十七“蚁”条引此文“无已”作“不以”。
⁶由:由于,因为。
⁷五两之纶(lún):即由五股线编成的青丝绶。汉代对各级贵族和官吏系印丝带的颜色和样式都有明确的规定。如皇帝的玉玺,用黄赤绶,长二丈九尺九寸,五百首。“凡先和单纺为一系,四系为一扶,五扶为一首”(《后汉书·舆服志下》),所以五百首就是用一万股丝织成的绶带,级别越低,绶越短,系也越少越粗,颜色也不一样。至百石的小官,用青丝绶,不再计首,也没有纬织,只像编辫子似的编成一条带子,这就叫“纶”。所以“五两之纶”是指当时最基层官吏的印绶。两,借为“”,即由两股单线搓成的双线。纶,青丝绶带。
⁸半通之铜:半章的铜印。汉代对各级贵族和官吏所用印章的质料和样式也有明确的规定。最高级的用金印,其次为银印,最下者为铜印。一般的印是正方形。最低级的官印则是长方形,只有正方印的一半的样子,所以叫半通或半章印。如《后汉书·王充王符仲长统列传》引仲长统《损益》“身无半通青纶之命,而窃三辰龙章之服”句下,注引《十三州志》说:“有秩、啬夫,得假半章印。”有秩、啬夫都是汉代的乡官。《后汉书·百官志五》:“乡置有秩、三老、游徼。”本注说:“有秩,郡所署,秩百石,掌一乡人;其乡小者,县置啬夫一人。”可见所谓“半通之铜”就是指当时最基层乡官的官印。
【译文】
有人说:“有的人吃的饭食像蚂蚁那样精细,穿的衣服像图画那样华丽,出门坐四匹马拉的有朱红轮子的车,身上佩带着明晃晃的系着朱红绶带的金印,不是太过分了吗?”
扬子回答说:“如果是由于他有那样高尚的道德,就是像虞舜和夏禹那样接受整个天下也不算过分;如果不是由于他有那样高尚的道德,就是只佩带个系着用五股双线编成的青丝绶带的半章铜印,也太过分了。”