9.15 民可使觌德,不可使觌刑¹。觌德则纯²,觌刑则乱。
110字 下载全书
【注释】
¹“民可使”二句:觌(dí),看见。这句话是扬雄向统治者献策。
²纯:同“惇”,憨厚。汪荣宝说:“‘纯’读为‘惇’。《说文》:‘惇,厚也。’经传通以淳、醇、敦、肫、纯为之。”(《法言义疏》卷十二)
【译文】
老百姓可以让他们看见讲究道德,不可以让他们看见实施刑罚。看见讲究道德就会变得善良,看见实施刑罚就会变得邪恶。
【注释】
¹“民可使”二句:觌(dí),看见。这句话是扬雄向统治者献策。
²纯:同“惇”,憨厚。汪荣宝说:“‘纯’读为‘惇’。《说文》:‘惇,厚也。’经传通以淳、醇、敦、肫、纯为之。”(《法言义疏》卷十二)
【译文】
老百姓可以让他们看见讲究道德,不可以让他们看见实施刑罚。看见讲究道德就会变得善良,看见实施刑罚就会变得邪恶。