一〇五
467字 下载全书
崇一[一]问:“寻常意思多忙,有事固忙,无事亦忙,何也?”
先生曰:“天地气机[二]元无一息之停。然有个主宰,故不先不后,不急不缓;虽千变万化,而主宰常定。人得此而生。若主宰定时,与天运一般不息,虽酬酢万变,常是从容自在,所谓‘天君泰然,百体从令’[三]。若无主宰,便只是这气奔放,如何不忙?”
【注释】
[一]欧阳德,字崇一,号南野,江西泰和人。生于弘治九年(1496)五月,卒于嘉靖三十三年(1554)三月,享年五十九岁。嘉靖二年(1523)进士。累官至礼部尚书。阳明弟子。《阳明先生年谱》云,“德初见先生于虔,最年少,时已领乡荐。先生恒以‘小秀才’呼之。故遣服役,德欣欣恭命,虽劳不怠。先生深器之”。
[二]天地气机,指天地之气运行的机能。
[三]“天君泰然,百体从令”,范浚《心箴》之言。意为:天君安详闲适、泰然无事,四肢百体都会听从命令。案:天君,指心。《荀子·天论》云:“心居中虚,以治五官,夫是之谓天君。”
【翻译】
欧阳崇一问:“平日里心思常常忙乱,有事时固然忙乱,无事时也忙乱,为什么?”
阳明先生说:“天地之气运行的机能,原本就没有一瞬间的停止。然而由于它有一个主宰,所以能不先不后、不急不缓;即使千变万化,而主宰却常常是安定的。人得此主宰而生。假若主宰安定时,就能与天地的运行一样不息,即使酬酢万变,也常常是从容自在的,这就是范浚所说的‘天君泰然,百体从令’。如果没有主宰,便只是这气奔放不停,怎么会不忙乱?”