二十四年
292字 下载全书
【经】二十有四年,春,王正月。
【译文】
【经】僖公二十四年,春天,周王的正月。
【经】夏,狄伐郑。
【译文】
【经】夏天,狄人讨伐郑国。
【经】秋,七月。
【译文】
【经】秋天,七月。
【经】冬,天王出居于郑[313]。
【传】天子无出。出,失天下也。居者,居其所也。虽失天下,莫敢有也。
【注释】
[313]出居于郑:指周襄王姬郑出逃到郑国。周襄王有一异母弟名子带,当初与周襄王争王位失败逃到齐国,襄王即位后念兄弟之情将其召回。后襄王娶狄人女子隗氏为后,子带与隗氏私通,襄王废隗氏。子带引狄人兵攻襄王,襄王不敌,出奔郑国,求救于鲁、秦、晋。
【译文】
【经】冬天,周襄王姬郑出逃到郑国居住。
【传】天子不存在“出逃”的说法。说“出逃”,就是失去了天下。“居住”,就是居住在他的处所。即使失去了天下,也没有人敢占有天下。
【经】晋侯夷吾卒[314]。
【注释】
[314]晋侯夷吾:晋国国君,姓姬,名夷吾,谥惠,即晋惠公。
【译文】
【经】晋惠公姬夷吾去世。