十五年
【经】十有五年,春,王正月,吴子夷末卒[124]。
【注释】
[124]吴子夷末:吴王名,又称吴王馀眛,公元前530年—前529年在位。
【译文】
【经】昭公十五年,春天,周王的正月,吴国国君夷末去世。
【经】二月,癸酉[125],有事于武宫[126]。籥入[127],叔弓卒[128],去乐卒事。
【传】君在祭乐之中,闻大夫之丧,则去乐卒事,礼也。君在祭乐之中,大夫有变,以闻,可乎?大夫,国体也[129],古之人重死,君命无所不通。
【注释】
[125]癸酉:当为该年二月的十五日。
[126]武宫:鲁武公之庙。
[127]籥(yuè):管乐器,形状如笛,可作舞具,此指籥舞。
[128]叔弓卒:鲁大夫叔弓去世。据《左传》,叔弓是主持祭祀时去世的。
[129]国体:国家的主体。
【译文】
【经】二月,癸酉(十五)日,在鲁武公之庙举行祭祀。籥舞进入的时候,大夫叔弓去世,停止奏乐终止祭祀。
【传】国君在祭祀奏乐的时候,听到了大夫去世的消息,就停止奏乐终止祭祀,符合礼制。国君在祭祀奏乐的时候,大夫去世,告诉国君,可以吗?大夫,是国家的栋梁,古人看重死,向国君的通报是没有什么可以阻挡的。
【经】夏,蔡朝吴出奔郑[130]。
【注释】
[130]蔡朝吴出奔郑:据《左传》,由于楚国大夫费无极的挑拨,蔡人逐朝吴。朝吴,蔡国大夫。
【译文】
【经】夏天,蔡国大夫朝吴出逃投奔郑国。
【经】六月,丁巳[131],朔,日有食之。
【注释】
[131]丁巳:依后面“朔”字,“丁巳”当为该年六月的初一日,依历法推算,为公历公元前527年四月十八日的日环食。
【译文】
【经】六月,丁巳(初一)日,朔日,发生日食。
【经】秋,晋荀吴帅师伐鲜虞。
【译文】
【经】秋天,晋国大夫荀吴率军讨伐鲜虞。
【经】冬,公如晋[132]。
【注释】
[132]公如晋:据《左传》,鲁昭公如晋是因为平丘之会的缘故。此去是感谢晋国释放季孙意如。如晋,到晋国去。
【译文】
【经】冬天,鲁昭公到晋国去访问。