十八年
406字 下载全书
【经】十有八年,春,王三月,曹伯须卒[144]。
【注释】
[144]曹伯须:曹国国君,姓姬,名须,曹武公姬滕之子,在位仅三年。谥平,即曹平公。
【译文】
【经】昭公十八年,春天,周王的三月,曹国国君姬须去世。
【经】夏,五月,壬午[145],宋、卫、陈、郑灾。
【传】其志,以同日也。其日,亦以同日也。或曰,人有谓郑子产曰[146]:“某日有灾。”子产曰:“天者神,子恶知之。”是人也,同日为四国灾也。
【注释】
[145]壬午:当为该年五月的十三日。
[146]子产:公孙侨,名侨,字子产,郑国执政大夫。
【译文】
【经】夏天,五月,壬午(十三)日,宋国国都、卫国国都、陈国国都、郑国国都发生火灾。
【传】经文记载这件事,因为同一天发生了。经文记载日期,也因为是同一天发生的。有种说法,有人对郑国的子产说:“某一天会有火灾。”子产说:“上天是神秘莫测的,你哪里知道。”这是人为的,同一天在四个国家的国都纵火。
【经】六月,邾人入鄅[147]。
【注释】
[147]鄅(yǔ):国名,妘(yún)姓,子爵,春秋末年地入鲁。国都启阳,在今山东临沂北。
【译文】
【经】六月,邾国人进入鄅国。
【经】秋,葬曹平公。
【译文】
【经】秋天,安葬曹平公。
【经】冬,许迁于白羽[148]。
【注释】
[148]许迁于白羽:据《左传》,楚国迁许是为了自身的战略安全,将许迁到白羽后把白羽更名为析。白羽,许地,在今河南西峡以西。
【译文】
【经】冬天,许国国都迁徙到白羽。