十五年
464字 下载全书
【经】十有五年,春,宋公使向戌来聘[150]。
【注释】
[150]向戌:宋国大夫,此时为宋国的执政大夫。
【译文】
襄公十五年,春天,宋平公派向戌作为使者来鲁访问。
【经】二月,己亥[151],及向戌盟于刘[152]。
【注释】
[151]己亥:当为该年二月的十一日。
[152]刘:鲁地,在今山东曲阜郊外。
【译文】
【经】二月,己亥(十一)日,鲁国与向戌在刘地缔结盟约。
【经】刘夏逆王后于齐[153]。
【传】过我,故志之也。
【注释】
[153]刘夏:人名。或以为是天子之士,刘氏之支子;或以为与刘定公为一人;或以为是天子之大夫。逆:迎接。
【译文】
【经】周天子之士刘夏从齐国迎娶回周天子的王后。
【传】路过我鲁国,所以记载了这件事。
【经】夏,齐侯伐我北鄙[154],围成[155]。
【注释】
[154]齐侯:指灵公姜环,公元前581年—前554年在位。
[155]成:鲁地,在今山东宁阳东北。
【译文】
【经】夏天,齐灵公讨伐我鲁国的北部边境,包围成地。
【经】公救成,至遇[156]。
【注释】
[156]遇:鲁地,在今山东曲阜与宁阳之间。
【译文】
【经】襄公救援成地,到达遇地。
【经】季孙宿、叔孙豹帅师城成郛[157]。
【注释】
[157]郛(fú):外城。
【译文】
【经】鲁大夫季孙宿、叔孙豹率军修筑成邑的外城城墙。
【经】秋,八月,丁巳[158],日有食之。
【注释】
[158]丁巳:该年八月无丁巳,疑字误。
【译文】
【经】秋天,八月,丁巳日,发生日食。
【经】邾人伐我南鄙。
【译文】
【经】邾国人讨伐我鲁国的南部边境。
【经】冬,十有一月,癸亥[159],晋侯周卒[160]。
【注释】
[159]癸亥:当为该年十一月的初九日。
[160]晋侯周:晋国国君,姓姬名周,谥悼,为晋悼公。
【译文】
【经】冬天,十一月,癸亥(初九)日,晋悼公姬周去世。