14.送别(“秦楼几夜惬心期”)
335字 下载全书
秦楼几夜惬心期,(秦楼:一作层城)
不料仙郎有别离。
睡觉莫言云去处,(莫言:一作不嫌)
残灯一盏野蛾飞。
〔秦楼二句〕在楼房里接连几夜满足了我的期望,不料心上人还是要从此别离。
〔秦楼〕好女子居住的楼,用以自喻。《汉乐府·陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。”
〔惬(qiè)〕快意,满足。
〔心期〕期望,白居易《和梦得洛中早春见赠》:“何日同宴游,心期二月
〔仙郎〕唐代称尚书省各部郎中、员外郎为仙郎。王维《重酬苑郎中》诗:“仙郎有意怜同舍、丞相无私断扫门。”玄机在《迎李近仁员外》诗中已敬称李亿为“员外”(员外郎的省称),在《送别》诗中自然可以称李亿为“仙郎”了。
〔睡觉二句〕我睡醒后莫要提那白云已飘向何处,卧房里只剩下残灯一盏野嫉扑飞。
〔睡觉(jiào)〕睡眠醒了的时候。觉,睡醒。白居易《长恨歌》:“云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。”
〔云〕用来比拟李亿。
〔残灯、野蛾〕都是将灭40
将亡的事物,用来比拟鱼玄机自己。末句写尽了在李亿走后鱼玄机孤独凄凉的状态,