译本 > 莱蒙托夫诗选 - 余振、顾蕴璞译 > 抒情诗回答133字 纠错❲别点❳ 下载全书 平舌音(1829) 谁要是曾经尝到过苦痛, 谁要是对爱情闭起眼睛, 那么由于风险以及希望 他的心不会第二次跳动。 他只爱孤独生活的黑暗, 他不再知道什么是眼泪, 空洞无谓的幻想的陶醉 永远地从他的面前敛迹。 他失掉感觉,像一个树桩, 闪电触到了它,它被烧尽, 消灭了——再没有生命之汁, 它也再不能够养育枯枝—— 它身上留下命运的烙印。 余振 译一个土耳其人的哀怨独白