中国台湾
南湖录忆·吴趼人疏狂自负
南湖(高拜石)。《中央日报·副刊》1961年10月20日。
我佛山人二三事
王化棠。《畅流》第34卷第9期(1966年12月16日。)
中文大辞典
林尹、高明主编。1968年8月中国文化学院出版部出版,四十册。所收有关吴趼人的条目有:
吴沃尧
《二十年目睹之怪现状》
《九命奇冤》
笔名引得——自戊戌变法至辛亥革命
张泰谷。1971年10月文海出版有限公司出版。
中国文学史
孟瑶。1974年大中国图书公司出版。本书第八章“清”下有“《二十年目睹之怪现状》及其他”一节。
晚清谴责小说的历史意义
林瑞明。1980年6月台湾大学文学院出版。本书第四章为“《二十年目睹之怪现状》与晚清的末世现象”。
《二十年目睹之怪现状》研究
陈幸惠。1982年6月台湾大学文学院出版。
细目:
前言
第一章 《怪现状》的作者吴趼人
第一节 吴趼人的家世
第二节 吴趼人的生平
第三节 吴趼人的个性与为人
第四节 吴趼人的著作
第五节 吴趼人的小说观
第二章《怪现状》的性质与素材
第一节 吴趼人成书的动机
第二节 《怪现状》的性质
第三节 素材的转化
第四节 时间架构与空间架构
第三章 《怪现状》的故事类型
第一节 类型的区分
第二节 各类型鸟瞰和内容浅探
第三节 各类型一览表
第四章 《怪现状》的思想与人物
第一节 吴氏思想的反映
第二节 吴氏态度的反映
第三节 书中人物考
第五章 《怪现状》写作的成败
第一节 技巧
第二节 败笔
第六章 《怪现状》的评价
第一节 对谴责小说应有的正视
第二节 对《怪现状》的评价
“谴责”以外的喧嚣——试探晚清小说的闹剧意义
王德威。《中央日报》“文艺评论”版1984年9月27日;又见作者著《从刘鹗到王祯和》(1986年6月30日时报文化出版企业有限公司出版)。
晚清的历史动向及其与小说发展的关系
张玉法。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”(1984年12月出版);又见林明德编《晚清小说研究》(1988年3月联经出版事业公司出版)。
晚清小说与知识分子的救国运动
高阳。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”。
晚清四大小说的讽刺对象
吴淳邦。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”;又见《晚清小说研究》。
晚清社会与晚清小说
尉天骢。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”;又见《中国文学讲话》之十“清代文学”(1987年11月巨流图书公司出版)。
《二十年目睹之怪现状》的评价
陈幸惠。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”;又见《晚清小说研究》。
按:本篇即本索引前面著录陈幸惠著《〈二十年目睹之怪现状〉研究》第六章。
论晚清的华工小说
赖芳伶。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”;又见《晚清小说研究》。
清末民初的旧派言情小说
李健祥。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”;又见《晚清小说研究》。
论晚清的立宪小说
林明德。见《汉学论文集》第三集“晚清小说专集”;又见《晚清小说研究》。
讨论晚清小说的意义
尉天骢。《联合文学》第1卷第6期“晚清小说专辑”(1985年4月1日)。
晚清小说发展的背景
张玉法。《联合文学》第1卷第6期“晚清小说专辑”(1985年4月1日)。
晚清小说蓬勃的主因
高阳。《联合文学》第1卷第6期“晚清小说专辑”(1985年4月1日)。
晚清小说的内容表现
侯健。《联合文学》第1卷第6期“晚清小说专辑”(1985年4月1日)。
晚清时小说地位的提升与小说观的演变
吴宏一。《联合文学》第1卷第6期“晚清小说专辑”(1985年4月1日)。
谴责小说——晚清小说界的实质收获
林瑞明。《联合文学》第1卷第6期“晚清小说专辑”(1985年4月1日)。
晚清小说理论研究
康来新。1986年6月大安出版社出版。
晚清小说概观
[日本[泽田瑞穗著,谢碧霞译。见林明德编《晚清小说研究》(1988年3月联经出版事业公司出版)。
《二十年目睹之怪现状》与晚清的末世现象
林瑞明。见《晚清小说研究》。
按:本篇即本索引前面著录林瑞明著《晚清谴责小说的历史意义》第四章。
晚清小说中的情节结构类型
[加拿大]M.D.维林吉诺娃著,谢碧霞译。见《晚清小说研究》。
晚清小说中的叙事模式
[加拿大]M.D.维林吉诺娃著,谢碧霞译。见《晚清小说研究》。
从《〈月月小说〉评议》中看吴趼人
魏绍昌。见作者著《晚清四大小说家》(1993年7月台湾商务印书馆出版)。
关于《海上名妓四大金刚奇书》的两组资料
魏绍昌。见《晚清四大小说家》。
《海上名妓四大金刚奇书》书内有关作者问题的资料——致韩南(美国哈佛大学中国文学教授)的一封信
魏绍昌。见《晚清四大小说家》。
从《渴望》的刘慧芳说到《恨海》的张棣华——寄语张凯丽
魏绍昌。见《晚清四大小说家》。
按:魏绍昌著《晚清四大小说家》一书中尚收有《“芋香印谱”和〈还我魂灵记〉》《李、吴两墓得失记》《吴趼人的两篇佚文》《〈白话西厢记〉新序》《从〈白话西厢记〉的质疑说到〈白话牡丹亭〉的发现》,均已在《吴趼人研究资料索引》中著录,在此不赘。