译本 > 莱蒙托夫诗选 - 余振、顾蕴璞译 > 抒情诗 > 纪念奥多耶夫斯基三128字 纠错❲别点❳ 下载全书 平舌音但他已远远离开友人而死了…… 我亲爱的萨沙[2],愿你那颗心, 那颗已覆盖了异乡黄土的心, 沉静地安眠,一如我们的友情 也在默默无语的记忆里深藏。 你像许多人,死得无声无息, 然而矢志不移,神秘的思想 在你合上了双眼长眠之后, 依然在你的额头不停地游移; 而你在临终之前所说的话语, 没有一个听者懂得它的真谛……二四