- 读书 >
- 周礼 - 徐正英、常佩雨译注 >
- 天官冢宰第一
五二 女御
282字 下载全书
1.女御掌御叙于王之燕寝¹。
【注释】
¹御叙:“叙御”倒文。叙,次。燕寝:王六寝,正寝乃王办公之处;其他五寝为燕寝,乃王居住之处。王后、夫人等分居后之六宫,当侍寝者则就于燕寝。
【译文】
女御掌管安排后妃们按照尊卑次序到燕寝陪侍王过夜。
2.以岁时献功事¹。
【注释】
¹以岁时献功事:岁时,此指秋季,即下文《典妇功》“及秋献功”。功事,郑《注》曰:“丝枲成功之事。”
【译文】
按每年的一定季节(秋季)呈献本年完成的女功。
3.凡祭祀赞世妇。大丧,掌沐浴。后之丧持翣¹。从世妇而吊于卿大夫之丧。
【注释】
¹翣(shà):一种饰有羽毛的木制长柄扇形器具,布面画有图案,出葬时持以遮蔽柩车,下葬时放棺椁间。
【译文】
凡遇宗庙祭祀,要协助世妇督察女奴做事。王或王后去世,女御执掌为尸体沐浴。王、王后去世出殡时,负责持翣遮蔽柩车。跟随世妇前往卿大夫家吊丧。