又 塞外重九
0字 下载全书
又 塞外重九¹
古木向人秋,惊蓬掠鬓稠²。是重阳何处堪愁?记得当年惆怅事,正风雨,下南楼³。 断梦几能留,香魂一哭休⁴。怪凉蟾空满衾裯⁵。霜落乌啼浑不睡⁶,偏想出,旧风流⁷。
【校】
〔题〕瑶华集作“塞外重阳”。
〔惊蓬〕汪本作“惊逢”,疑刻误。
〔怪凉蟾句〕瑶华集作“奈银蟾空满寒裯”。通本作“凉蝉”,误。
〔霜落〕瑶华集作“霜紧”。
【笺注】
¹重九:农历九月初九,即重阳节。此词有“断梦几能留,香魂一哭休”之语,可能作于妻子卢氏死后不久,姑系于康熙十六年九月扈驾巡边至喜峰口时。
²惊蓬:杂乱的蓬蒿,飞蓬。比喻蓬乱的头发。
³南楼:古楼名。世说新语 容止:“庾太尉(亮)在武昌,秋夜气佳景清,使吏殷浩、王胡之之徒登南楼理咏。音调始遒,闻函道中有屐声甚厉,定是庾公。俄而率左右十许人步来。诸贤欲起避之。公徐云:‘诸君少住,老子于此处,兴复不浅。’因便据胡床,与诸人咏谑。”李白陪宋中丞武昌夜饮怀古诗:“清景南楼夜,风流在武昌。”此二句谓记得当年重九之夜,与妻子卢氏在楼上(南楼系借指)谈笑赏玩,因风雨而下楼。此即是惆怅事。
⁴温庭筠过华清宫二十二韵诗:“艳笑双飞断,香魂一哭休。”
⁵凉蟾:谓月光。晏幾道鹧鸪天词:“情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆。”
⁶唐 张继枫桥夜泊诗:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。”
⁷旧风流:亦即当年惆怅事也。